Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beurteilung eines Projektes
Bewertung eines Projektes
Die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges
ENAP-Projekt
EQHHPP
EUROFARM-Projekt
Euro-Quebec Wasserkraft-Wasserstoff-Pilot-Projekt
Euro-Quebec-Hydro-Wasserstoff-Projekt
Gäste nach Warteliste hinsetzen
Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen
Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren
Mandatsverteilung
Nach dem Ende des Kalten Krieges
Programmanalyse
Projekt Eurofarm
Projektanalyse
Projekte zum Schutz von Wildtieren
Reisepakete auf den Kundenbedarf zuschneiden
Reisepakete kundengerecht anfertigen
Reisepakete nach Bedarf gestalten
Reisepakete nach Kundenwunsch anpassen
Sitzaufteilung
Sitzverteilung
Sitzzuteilung
Verfahren nach Hagenbach-Bischoff
Verfahren nach Imperiali
Verfahren nach d'Hondt
Wildlife-Projekte
Wildtier-Projekte

Vertaling van "projekte nur nach " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ENAP-Projekt | Suche nach neuen Regulierungskonzepten für Industrieanlagen

Exploring new approaches for the regulation of industrial installations


Wildlife-Projekte | Projekte zum Schutz von Wildtieren | Wildtier-Projekte

wildlifeprojecten | projecten over dieren in het wild | projecten over wilde planten en dieren


Projektanalyse [ Beurteilung eines Projektes | Bewertung eines Projektes | Programmanalyse ]

projectevaluatie [ evaluatie van een programma | projectbeoordeling ]




Euro-Quebec Wasserkraft-Wasserstoff-Pilot-Projekt | Euro-Quebec-Hydro-Wasserstoff-Projekt | EQHHPP [Abbr.]

Euro-Quebec-hydro-waterstof-project | Project Euro-Quebec Hydro-Waterstof | EQHHPP [Abbr.]


Sitzverteilung [ Mandatsverteilung | Sitzaufteilung | Sitzzuteilung | Verfahren nach d'Hondt | Verfahren nach Hagenbach-Bischoff | Verfahren nach Imperiali ]

zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]


Gäste nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden entsprechend der Warteliste platzieren | Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden


Reisepakete auf den Kundenbedarf zuschneiden | Reisepakete nach Bedarf gestalten | Reisepakete kundengerecht anfertigen | Reisepakete nach Kundenwunsch anpassen

individuele reizen samenstellen | persoonlijke reispakketten opstellen | individuele reizenpakketten samenstellen | reispakketten op maat maken


nach dem Ende des Kalten Krieges [ die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges ]

na de koude oorlog [ wereld na de koude oorlog ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Da der EFSI unter dem Dach der EIB tätig ist, muss jedes aus dem EFSI geförderte Projekt auch nach den ordentlichen Verfahren der EIB genehmigt werden.

Aangezien het EFSI binnen de EIB opereert, moet elk project dat door het EFSI wordt ondersteund, ook volgens de reguliere procedures van de EIB worden goedgekeurd.


Alle Projekte müssen nach dem Peer-Review-Verfahren wissenschaftlich validiert und nach ethischen Kriterien geprüft werden.

Alle projecten moeten wetenschappelijk worden gevalideerd door middel van peer review en aan een strenge ethische beoordeling worden onderworpen.


(c) wurden bei Unternehmen, die in der mineralgewinnenden Industrie oder auf dem Gebiet des Holzeinschlags in Primärwäldern tätig sind, diese Zahlungen für ein spezifisches Projekt getätigt, nach Buchstabe a gemeldeter Betrag, aufgeschlüsselt nach Art der Zahlung, einschließlich Sachleistungen, die im Laufe eines Geschäftsjahrs getätigt wurden, und der Gesamtbetrag der Zahlungen für jedes Projekt.

(c) voor ondernemingen die actief zijn in de winningsindustrie en de houtkap van oerbossen, het overeenkomstig punt a) gemelde bedrag, uitgesplitst per soort betaling, inclusief betalingen in natura, die in een boekjaar voor elk project is gedaan en het totale bedrag van de betalingen voor elk project, indien de betalingen aan een specifiek project werden toegeschreven.


Der Hof stellte fest, dass die finanzierten Projekte mit Ausnahme des Projekts CASE nach der EUSF-Verordnung förderfähig waren.

De Rekenkamer constateerde dat de gefinancierde projecten met uitzondering van het CASE-project volgens de SFEU-verordening subsidiabel waren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selbstverständlich entscheiden die Städte im Einklang mit dem Prinzip der Subsidiarität selbst darüber, welche Projekte sie wie in ihrer Stadt vorsehen, allerdings müssen diese Projekte sich nach den Standards europäischer Verkehrspolitik richten, d.h. effiziente multimodale Personen- und Güterlogistikketten vorsehen, die nicht nur das Verkehrsaufkommen in den Städten reduzieren, sondern auch den Umweltbelastungen entgegenwirken.

Overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel is het uiteraard aan de steden zelf welke projecten ze nodig achten, maar ze moeten wel aan de normen van het Europese vervoersbeleid voldoen, d.w.z. het moet gaan om efficiënte, multimodale logistiekketens voor personen- en goederenvervoer, die niet alleen de stedelijke vervoersvolumes reduceren, maar ook de milieubelasting verlagen.


Die Bewertung richtet sich nach der wissenschaftlichen Qualität des Projekts und nach seinem potenziellen Einfluss auf die Wettbewerbsfähigkeit der EU sowie nach der Qualität des Ausbildungsprogramms, der Gasteinrichtung und der Forscher.

De beoordeling is zowel gebaseerd op de wetenschappelijke kwaliteit van het project en het verwachte effect ervan op het Europese concurrentievermogen, als op de uitstekende kwaliteiten van het opleidingsprogramma, de gastinstelling en de onderzoeker.


innovative Projekte nicht nach den Bewertungsmaßstäben zu bewerten, die für anderweitige Projekte gelten, sondern spezifische – d.h. innovativen Projekten angepasste – Bewertungsmaßstäbe, die im Kern eine höhere Fehlerquote zulassen, zu erarbeiten;

innovatieve projecten niet te evalueren volgens de evaluatiemaatstaven die voor andere projecten gelden, maar specifieke − d.w.z. aan innovatieve projecten aangepaste – evaluatiemaatstaven op te stellen, waarbij in essentie een hoger foutpercentage mogelijk is;


- innovative Projekte nicht nach den Bewertungsmaßstäben zu bewerten, die für anderweitige Projekte gelten, sondern spezifische – d.h. innovativen Projekten angepasste – Bewertungsmaßstäbe, die im Kern eine höhere Fehlerquote zulassen, zu erarbeiten;

- innovatieve projecten niet te evalueren volgens de evaluatiemaatstaven die voor andere projecten gelden, maar specifieke - d.w.z. aan innovatieve projecten aangepaste – evaluatiemaatstaven op te stellen, waarbij in essentie een hoger foutpercentage mogelijk is;


Wir sollten auch nicht kleckern, sondern die wirklich wichtigen Projekte fördern. Also nicht jeder sollte etwas bekommen, sondern die wirklich für Europa wichtigen grenzüberschreitenden Projekte sollten nach Beratung mit dem Parlament und der Kommission umfassend bezuschusst werden.

Wij mogen evenmin middelen morsen, en moeten juist de projecten steunen die echt belangrijk zijn; dat betekent dat niet iedereen iets moet krijgen, maar dat de projecten die daadwerkelijk voor heel Europa van belang zijn, na overleg met het Parlement en de Commissie, adequaat gesubsidieerd moeten worden.


Das neue Gemeinschaftsprogramm "Kultur 2000" unterstützte im letzten Jahr 219 Projekte, die nach einer Stellungnahme unabhängiger Experten ausgewählt worden waren, mit insgesamt mehr als 32 Millionen Euro.

In het kader van haar nieuwe programma op cultureel gebied «Cultuur 2000 » heeft de Gemeenschap verleden jaar voor een bedrag van ruim 32 miljoen euro aan 219 projecten financiële steun verstrekt.


w