Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projekte investiert werden » (Allemand → Néerlandais) :

Der Fonds wird auf der Grundlage der Investitionsleitlinien darüber entscheiden, in welche Projekte investiert werden soll.

Het EFSI bepaalt op basis van de investeringsrichtsnoeren in wat voor projecten wordt geïnvesteerd. Het investeringscomité besluit over individuele projecten, en wel op basis van de intrinsieke waarde ervan.


Die Kommission möchte den Mitgliedstaaten helfen zu vermeiden, dass wertvolle Investitionsmittel verlorengehen, und sicherstellen, dass die Mittel ordnungsgemäß und sinnvoll in Projekte investiert werden, die den Menschen zugute kommen.

De Commissie wil de lidstaten helpen om geen kostbare investeringen te verliezen en ervoor te zorgen dat het geld correct wordt besteed aan de juiste projecten die ten goede komen aan de burger.


In stärker entwickelten Regionen, (Übergangsregionen), (weniger entwickelten Regionen) müssen mindestens 80 % (60 %) (50 %) der Gesamtmittel des EFRE in jedem Land mindestens zwei der vier zentralen Themen zugewiesen werden, nämlich Innovation und Forschung, KMU, IKT und Wirtschaft mit niedrigem CO -Ausstoß; wegen der besonderen Bedeutung des letztgenannten Themas müssen mindestens 20 % (15 %) (12 %) der Gesamtmittel des EFRE in jedem Land speziell in Projekte für eine kohlenstoffarme Wirtschaft ...[+++]

In meer ontwikkelde regio’s, (overgangsregio’s), (minder ontwikkelde regio’s), moet ten minste 80 %, (60 %), (50 %) van de totale EFRO-middelen in elk land worden toegewezen aan twee of meer van de vier hoofdthema’s, te weten innovatie en onderzoek, het mkb, ICT en een koolstofarme economie. Omdat ze zo belangrijk zijn, moet ten minste 20 %, (15 %), (12 %) van de totale EFRO-middelen in elk land specifiek voor projecten rond koolstofarme economie worden bestemd.


In stärker entwickelten Regionen, (Übergangsregionen), (weniger entwickelten Regionen) müssen mindestens 80 % (60 %) (50 %) der Gesamtmittel des EFRE in jedem Land mindestens zwei der vier zentralen Themen zugewiesen werden, nämlich Innovation und ForschungKMUIKT und Wirtschaft mit niedrigem CO -Ausstoß; wegen der besonderen Bedeutung des letztgenannten Themas müssen mindestens 20 % (15 %) (12 %) der Gesamtmittel des EFRE in jedem Land speziell in Projekte für eine kohlenstoffarme Wirtschaft investiert ...[+++]

In meer ontwikkelde regio’s, (overgangsregio’s), (minder ontwikkelde regio’s), moet ten minste 80 %, (60 %), (50 %) van de totale EFRO-middelen in elk land worden toegewezen aan twee of meer van de vier hoofdthema’s, te weten innovatie en onderzoekhet mkbICT en een koolstofarme economie. Omdat ze zo belangrijk zijn, moet ten minste 20 %, (15 %), (12 %) van de totale EFRO-middelen in elk land specifiek voor projecten rond koolstofarme economie worden bestemd.


In stärker entwickelten Regionen, (Übergangsregionen), (weniger entwickelten Regionen) müssen mindestens 80 % (60 %) (50 %) der Gesamtmittel des EFRE in jedem Land mindestens zwei der vier zentralen Themen zugewiesen werden, nämlich Innovation und ForschungKMUIKT und Wirtschaft mit niedrigem CO -Ausstoß; wegen der besonderen Bedeutung des letztgenannten Themas müssen mindestens 20 % (15 %) (12 %) der Gesamtmittel des EFRE in jedem Land speziell in Projekte für eine kohlenstoffarme Wirtschaft investiert ...[+++]

In meer ontwikkelde regio’s, (overgangsregio’s), (minder ontwikkelde regio’s), moet ten minste 80 %, (60 %), (50 %) van de totale EFRO-middelen in elk land worden toegewezen aan twee of meer van de vier hoofdthema’s, te weten innovatie en onderzoekhet mkbICT en een koolstofarme economie. Omdat ze zo belangrijk zijn, moet ten minste 20 %, (15 %), (12 %) van de totale EFRO-middelen in elk land specifiek voor projecten rond koolstofarme economie worden bestemd.


Nicht nur soll der Allgemeinheit näher gebracht werden, wie die EU in Projekte investiert, die für den Alltag der Bürgerinnen und Bürger in ganz Europa von Bedeutung sind, sondern es soll auch ein breiteres Publikum in die Debatte über die Zukunft der Kohäsionspolitik einbezogen werden.

Gedemonstreerd zal worden hoe de EU investeert in projecten met gevolgen voor het dagelijkse leven van de burgers in Europa. Bovendien zal een groter publiek bij het debat over de toekomst van het cohesiebeleid worden betrokken.


Seit Einführung der Regelung haben etwa 44 000 Personen 6,8 Mrd. EUR in grüne Projekte investiert, wodurch im Laufe der Jahre 5 000 grüne Projekte finanziert werden konnten ( Groen Beleggen , Jahresbericht 2008).

Sinds de invoering van de regeling hebben circa 44 000 personen een bedrag van 6,8 miljard EUR in groenprojecten belegd, waardoor in de loop van de jaren 5 000 groenprojecten konden worden gefinancierd (Groen Beleggen, jaarverslag 2008).


Die Beihilfe wurde unter der Bedingung gewährt, daß mindestens 50% davon in Programme und Projekte für Energieeinsparungen und für lokale erneuerbare Energieträger investiert werden.

Deze bijstand werd toegekend op voorwaarde dat minstens 50 % van het steunbedrag werd gebruikt voor promotieacties en projecten inzake energiebesparing en hernieuwbare energie in de betrokken regio's.


Danach hat 1 ECU, der in die FTE investiert wurde, der Wirtschaft im Laufe von fünf Jahren nach Abschluß der Forschungsarbeiten durchschnittlich 7 ECU eingebracht. - Forum der Teilnehmer Während der gesamten Konferenz findet ein Forum statt, auf dem zum einen die Ergebnisse der Projekte vorgestellt werden können und zum anderen potentielle Teilnehmer Kontakte knüpfen und Partnerschaften aufbauen können. Darüber hinaus besteht die Möglichkeit, mit Unterstützung der zuständigen wissenschaftliche ...[+++]

Volgens deze evaluatie heeft elke in onderzoek en technologische ontwikkeling geïnvesteerde ecu in de vijf jaar na het onderzoek gemiddeld voor 7 ecu aan spin-off opgeleverd Een forum voor de deelnemers Gedurende de hele conferentie vindt er een forum plaats waar enerzijds gelegenheid is om de resultaten van de projecten te presenteren en waar anderzijds de potentiële deelnemers de mogelijkheid wordt geboden om contacten te leggen, partnerschappen aan te gaan en, daarin geholpen door wetenschappelijke functionarissen van DG XII, met nieuwe voorstellen te komen, zulks vooral met het oog op de eerste oproep tot het indienen van voorstellen ...[+++]


Um sicherzustellen, dass Gelder bedachter investiert werden, konzentriert sich die überarbeitete Politik noch stärker als in der Vergangenheit auf Ziele und Ergebnisse und legt größeren Wert auf Auswertungen von und Anreize für wirksame Projekte.

Om ervoor te zorgen dat geld beter besteed wordt, focust het hervormde beleid nu meer op doelstellingen en resultaten dan in het verleden, en komt er een grotere nadruk op evaluaties en stimuleringsmaatregelen voor doeltreffende projecten.


w