Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung

Traduction de «projekte entstehen sollen » (Allemand → Néerlandais) :

11. weist darauf hin, dass sowohl neue als auch bereits bestehende Unternehmen, insbesondere KMU und Kleinstunternehmen, einen verbesserten Zugang zu Kapital erhalten müssen, damit die Digitalwirtschaft florieren kann; begrüßt die Arbeiten der Kommission im Bereich der Kapitalmarktunion, in deren Rahmen alternative Finanzierungsquellen für die Unternehmen in Europa und für langfristige Projekte entstehen sollen und die somit eine Ergänzung zur Strategie des digitalen Binnenmarkts darstellt; fordert weitere Konsultationen, eine Bewertung der bestehenden Rechtsvorschriften, die Verbreitung bewährter Praktiken in Bereichen wie Schwarmfina ...[+++]

11. wijst erop dat voor een bloeiende digitale economie de toegang tot kapitaal voor zowel nieuwe als bestaande ondernemingen, met name kmo's en micro-ondernemingen, moet worden verbeterd; is ingenomen met de inspanningen van de Commissie voor een kapitaalmarktenunie, waarin alternatieve financieringsbronnen voor het Europese bedrijfsleven en voor langetermijnprojecten zijn opgenomen en die dus een aanvulling vormt op de strategie voor de digitale interne markt; moedigt verdere raadpleging, de evaluatie van de bestaande wetgeving, de verspreiding van goede praktijken op gebieden als crowdfunding en peer-to-peer lending, en nieuwe stimu ...[+++]


Schätzungen zufolge sollen im Rahmen der Projekte, in die der Fonds investieren wird, mehr als 4000 Vollzeitstellen entstehen.

De projecten waarin het fonds zal investeren, zullen tijdens de projectduur naar verwachting meer dan 4 000 voltijdsbanen creëren.


17. lobt die EU-Initiative „Kinder des Friedens“, in deren Rahmen humanitäre Projekte im Bereich der Bildung in Notsituationen finanziert werden sollen, und fordert die Kommission auf, diese Initiative auszuweiten; begrüßt die gegen das Entstehen einer „verlorenen Generation“ gerichtete Initiative, die von einer Reihe von Gebern, humanitären Organisationen und Entwicklungsorganisationen, einschließlich der EU, ins Leben gerufen wu ...[+++]

17. looft het EU-initiatief Vredeskinderen, dat zich ten doel stelt humanitaire onderwijsprojecten in noodsituaties te financieren, en verzoekt de Commissie dit initiatief uit te breiden; is ingenomen met het No Lost Generation-initiatief dat gelanceerd is door een aantal donoren en humanitaire en ontwikkelingsinstanties, waaronder de EU, en dat tot doel heeft miljoenen kinderen in Syrië en zijn buurlanden toegang tot onderwijs te bieden;


17. lobt die EU-Initiative „Kinder des Friedens“, in deren Rahmen humanitäre Projekte im Bereich der Bildung in Notsituationen finanziert werden sollen, und fordert die Kommission auf, diese Initiative auszuweiten; begrüßt die gegen das Entstehen einer „verlorenen Generation“ gerichtete Initiative, die von einer Reihe von Gebern, humanitären Organisationen und Entwicklungsorganisationen, einschließlich der EU, ins Leben gerufen wu ...[+++]

17. looft het EU-initiatief Vredeskinderen, dat zich ten doel stelt humanitaire onderwijsprojecten in noodsituaties te financieren, en verzoekt de Commissie dit initiatief uit te breiden; is ingenomen met het No Lost Generation-initiatief dat gelanceerd is door een aantal donoren en humanitaire en ontwikkelingsinstanties, waaronder de EU, en dat tot doel heeft miljoenen kinderen in Syrië en zijn buurlanden toegang tot onderwijs te bieden;


69. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, u. a. im Rahmen des Europäischen Fonds für strategische Investitionen, hochwertige Investitionen zu fördern, die einen gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Nutzen mit sich bringen, z. B. nachhaltige und hochwertige Arbeitsplätze, die Gleichstellung der Geschlechter, hochwertige Bildung und Innovation, um den Wandel hin zur grünen Wirtschaft zu fördern und Energiearmut zu bekämpfen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Investitionen in erster Linie in Bereichen zu tätigen, die sich positiv auf den Arbeitsmarkt auswirken, damit nachhaltige Arbeitsplätze mit uneingeschränkten sozialem Schutz entstehen und die A ...[+++]

69. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan om, onder meer in het kader van het Europees Fonds voor strategische investeringen, kwalitatief hoogwaardige investeringen te stimuleren die zijn gericht op het genereren van maatschappelijke voordelen, zoals duurzame hoogwaardige banen, onderwijs van hoge kwaliteit en innovatie om de groene transitie te bevorderen en energiearmoede te bestrijden; verzoekt de Commissie en de lidstaten om investeringen te concentreren op gebieden met een positief effect op de arbeidsmarkt, teneinde duurzame banen met volledige sociale bescherming te scheppen en werkloosheid te bestrijden; beklemtoont dat de gefinancierde projecten op meetba ...[+++]


71. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, u. a. im Rahmen des Europäischen Fonds für strategische Investitionen, hochwertige Investitionen zu fördern, die einen gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Nutzen mit sich bringen, z. B. nachhaltige und hochwertige Arbeitsplätze, die Gleichstellung der Geschlechter, hochwertige Bildung und Innovation, um den Wandel hin zur grünen Wirtschaft zu fördern und Energiearmut zu bekämpfen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Investitionen in erster Linie in Bereichen zu tätigen, die sich positiv auf den Arbeitsmarkt auswirken, damit nachhaltige Arbeitsplätze mit uneingeschränkten sozialem Schutz entstehen und die A ...[+++]

71. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan om, onder meer in het kader van het Europees Fonds voor strategische investeringen, kwalitatief hoogwaardige investeringen te stimuleren die zijn gericht op het genereren van maatschappelijke voordelen, zoals duurzame hoogwaardige banen, onderwijs van hoge kwaliteit en innovatie om de groene transitie te bevorderen en energiearmoede te bestrijden; verzoekt de Commissie en de lidstaten om investeringen te concentreren op gebieden met een positief effect op de arbeidsmarkt, teneinde duurzame banen met volledige sociale bescherming te scheppen en werkloosheid te bestrijden; beklemtoont dat de gefinancierde projecten op meetba ...[+++]


Im Vorentwurf war die Regierung der Ansicht, die Änderung des Sektorenplans habe Auswirkungen auf die landwirtschaftliche Nutzung, die aber gerechtfertigt seien, weil sie im Verhältnis zur landwirtschaftlichen Nutzfläche des Bezugsgebiets, zur Anzahl geschaffener Arbeitsplätze (durch das Projekt sollen am Standort etwa 680 neue Arbeitsplätze entstehen) und zum wirtschaftlichen Aufschwung, den das Gewerbegebiet durch seinen Standort und die oben erwähnten Vorzüge des Projektes ...[+++]

In het voorontwerp heeft de Regering gemeend dat de herziening van het gewestplan een impact had op de landbouwfunctie, wat gerechtvaardigd was door het marginale karakter ervan in verhouding tot de nuttige landbouwoppervlakte in het referentiegebied, gelet op het aantal gecreëerde arbeidsplaatsen (socio-economische impact van het ontwerp zou zich moeten vertalen in het scheppen van ongeveer 680 arbeidsplaatsen op de site) en de door de lokalisatie en de voormelde troeven afgeleide economische ontwikkeling.


In Erwägung, dass das vorgelegte Konzept dazu beitragen soll, durch eine mehrsprachige Programmgestaltung, Sprachbarrieren in der Euregio Maas-Rhein zu überwinden; dass es sich aber aus dem Antrag ergibt, dass französischsprachige Programmanteile nur als Hörerbeiträge und in der Sendung « EuregioFM International », wo Beiträge z.B. von Radio Ndeke Luka (Zentralafrikanische Republik) und Radio Okapi (Demokratische Republik Kongo) vorgestellt werden, laufen sollen und niederländischsprachige Programmanteile nur als Hörerbeiträge oder im Rahmen des Euranet-Projektes gesendet werden; dass somit diese anderssprachigen Sendungen nur im Rahme ...[+++]

Overwegende dat het voorgesteld concept ertoe moet bijdragen, de taalhindernissen binnen de Euregio Maas-Rijn dankzij meertalige programma's weg te werken; dat uit de aanvraag echter blijkt dat de Franstalige programmagedeelten slechts als bijdragen van luisteraars en via de zending « EuregioFM International », waar o.a. bijdragen van Radio Ndeke Luka (Centraal-Afrikaanse Republiek) en Radio Okapi (Democratische Republiek Congo) voorgesteld worden, en de Nederlandstalige programmagedeelten slechts als bijdragen van luisteraars of in het kader van het Euranet-project zullen worden uitgestraald; dat de zendingen in andere talen slechts i ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]


Überdies wird technische Hilfe zur Deckung der Kosten, die bei der Durchführung der nicht von der Zentralregierung gesteuerten Maßnahmen im Rahmen des Programms entstehen, sowie für innovative Aktionen und für Werbung gewährt (1 % der Gesamtmittel). Wichtige Punkte sind u. a. folgende: Die Interventionssatz des ESF beträgt 45 % für Aktionen im Rahmen von Förderschwerpunkt 4, gleich, ob sie von der Zentralregierung durchgeführt werden oder nicht, und 35 % für alle anderen von der Zentralregierung durchgeführten Aktionen; alle von der Zentralregierung kofinanzierten Aktionen richten sich an Arbeitslose, die seit mindestens zwölf Monaten a ...[+++]

Voorts is technische bijstand beschikbaar voor de kosten voor administratieve instanties voor het programma, buiten de centrale overheid, voor innovatieve acties en voor publiciteit (1% van de beschikbare middelen). De belangrijkste punten omvatten: - het ESF draagt voor 45% bij aan al dan niet van de centrale overheid uitgaande acties in het kader van Doelstelling 4 en voor 35% aan alle andere acties van de centrale overheid; - alle door de centrale overheid geco-financierde acties worden gericht op personen die twaalf of meer maanden werkloos zijn, in drie gespecificeerde programma's, ter garantie van een grotere concentratie van middelen van het ESF in programma's van de centrale overheid; - regionale subcomité's ...[+++]


w