Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projekte bereitgestellt bei denen es darum ging » (Allemand → Néerlandais) :

Über die Programme SOKRATES und LEONARDO DA VINCI, die Aktionen des Programms IST (Information Society Technology) [8] zu den Themen allgemeine und berufliche Bildung und die im Rahmen der Task Force Multimediale Lernprogramme finanzierten Projekte sind Tausende von Studierenden, Lehrkräften und Ausbildern, Unternehmen und Organisationen in Projekte einbezogen worden, in denen es darum ging, die Informations- und Kommunikationstechnologien im Bereich Bildung zu nutzen.

In het kader van de programma's Socrates en Leonardo da Vinci, de acties van het IST-programma (Information Society Technology) [8] in verband met onderwijs en opleiding, en de projecten waaraan financiering is toegekend uit hoofde van de Task Force Educatieve multimedia, hebben duizenden studenten, leerkrachten en opleiders, ondernemingen en organisaties aan projecten voor het gebruik van de informatie- en communicatietechnologieën in het onderwijs deelgenomen.


Eines dieser Projekte umfasste zwei Pilotinvestitionen in der Republik Karelien, bei denen es darum ging, fossile Energie durch Holzchips zu ersetzen (1997: 2,3 Millionen Euro). Das zweite Projekt betraf Energieeinsparungen in der in sich geschlossenen Militärstadt Sneznogorsk in der Nähe von Murmansk (1997: 2,7 Millionen Euro).

Het ene omvatte twee proefprojecten in de Republiek Karelië voor de vervanging van fossiele brandstoffen door houtspaanders (1997: 2,3 miljoen euro), en het andere betrof energiebesparing in de van de buitenwereld afgeschermde legerstad Sneznogorsk nabij Moermansk (1997: 2,7 miljoen euro).


Diese Mittel werden zusätzlich zu den anderen 2016 eingeleiteten Projekte bereitgestellt, bei denen der Schwerpunkt auf dem Schutz besonders bedürftiger Migranten und auf der Schaffung sozioökonomischer Möglichkeiten auf lokaler Ebene liegt.

Dit komt bovenop de andere projecten die in 2016 zijn gelanceerd en die gericht zijn op het bieden van bescherming aan de meest kwetsbare migranten en het creëren van sociaal-economische kansen op lokaal niveau.


Daher wurde eine Lenkungsgruppe aus Vertretern der Verbände und der Administration gebildet, die fünfmal zusammentrat, was schließlich 1996 zu einer Note an den für die Koordinierung der Maßnahmen zur Bekämpfung der Armut zuständigen Minister und an den Ministerpräsidenten führte, in der es darum ging, dass Verbände, ,in denen die Armen zu Wort kommen", anerkannt und durch Fördermittel unterstützt werden.

Een uit vertegenwoordigers van de organisaties en de overheid bestaande stuurgroep kwam met dit doel vijf keer bijeen, hetgeen in 1996 resulteerde in een nota aan de met de coördinatie van het beleid inzake armoede belaste minister en de eerste minister over erkenning en subsidiëring van organisaties "waar armen het woord nemen".


Seit 1994 wurden mehr als 11 Mio. € für die Förderung zivilgesellschaftlicher Projekte bereitgestellt, bei denen es darum ging, durch Bildungsveranstaltungen, Kampagnen der Öffentlichkeitsarbeit, Studien über die Einhaltung internationaler Mindeststandards in Staaten, die die Todesstrafe kennen, Information über Methoden zur Ablösung der Todesstrafe durch andere Strafmaßnahmen und deren Förderung, sowie durch Bemühungen, zum Tode verurteilten Häftlinge ...[+++]

Sinds 1994 is meer dan elf miljoen euro uitgetrokken voor projecten van het maatschappelijk middenveld voor de bewustmaking van de bevolking in landen die de doodstraf handhaven. De maatregelen omvatten voorlichting en informatie van het publiek, studies over de naleving van de internationale minimumnormen bij de systemen voor toepassing van de doodstraf, informatie en ondersteuning van strategieën om de doodstraf te vervangen, maatregelen om veroordeelden toegang te bieden tot juridische bijstand en opleiding van advocaten.


Insgesamt 8,1 Mrd. EUR werden für Projekte und Ideen bereitgestellt, mit denen Europas Wettbewerbsfähigkeit gesteigert wird, Fragen wie die menschliche Gesundheit und der Umweltschutz angegangen werden und neue Lösungen für die zunehmenden Herausforderungen der Verstädterung und der Abfallbewirtschaftung gesucht werden.

In totaal wordt 8,1 miljard euro beschikbaar gesteld voor projecten om het concurrentievermogen van Europa te verbeteren, om kwesties op het gebied van de volksgezondheid en de bescherming van het milieu aan te pakken, en voor het vinden van nieuwe oplossingen voor uitdagingen als de toenemende verstedelijking en het beheer van afval.


Auch im Jahr 2006 hat SOLVIT sein ausführliches Spektrum an schnellen und pragmatischen Lösungen um viele weitere Erfolgsgeschichten erweitert, bei denen es darum ging, Bürgern und Unternehmen bei der Überwindung von Hindernissen zu helfen, auf die sie stoßen, wenn sie in einem anderen EU-Mitgliedstaat arbeiten, leben oder einer Geschäftstätigkeit nachgehen wollen.

In 2006 heeft SOLVIT een flink aantal nieuwe succesverhalen weten toe te voegen aan de toch al uitgebreide lijst van gevallen waarin burgers en bedrijven snel en op pragmatische wijze een uitweg is geboden uit de problemen die kunnen rijzen wanneer zij in een andere EU-lidstaat willen wonen, werken of zakendoen.


In mehreren Beiträgen kam man auf die Verhandlungen über die Agenda 2000 zurück, bei denen es darum ging, ob EU-Hilfe auf die Mitgliedstaaten begrenzt werden könne, deren Entwicklungsstand unter dem Durchschnitt der Union liegt (häufig in Zusammenhang mit den Standpunkten, die das nationale Konzept bevorzugten) [30].

Een aantal sprekers kwam terug op de discussies rond Agenda 2000 met betrekking tot de beperking van de steun tot lidstaten met een ontwikkelingsniveau onder het gemiddelde van de Unie (vaak in verband met de voorkeur voor een nationale benadering) [30].


Schließlich führte Opel Nederland B.V. von Oktober 1996 bis Januar 1998 eine große Anzahl von Verkaufskampagnen durch, bei denen es immer darum ging, dass Prämienzahlungen verweigert würden, wenn Händler an Endverbraucher aus dem Ausland verkaufen.

Tenslotte hield Opel Nederland B.V. van oktober 1996 tot januari 1998 een groot aantal verkoopcampagnes waarin was bepaald dat de uitkering van bonussen zou worden geweigerd indien dealers auto's aan buitenlandse eindgebruikers verkochten.


In den ersten vier Jahren wurden im Rahmen des TACIS-Programms 1, 870 Mrd. ECU (2, 25 Mrd. USD) bereitgestellt, mit denen mehr als 2000 Projekte in Angriff genommen wurden.

In de eerste vier jaar van het programma heeft Tacis 1,87 miljard ecu (USD 2,25 miljard) beschikbaar gesteld voor meer dan 2.000 projecten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'projekte bereitgestellt bei denen es darum ging' ->

Date index: 2022-01-19
w