Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projektausschuss legt jeder projektleiter spätestens » (Allemand → Néerlandais) :

Nach Beratung mit dem Projektausschuss legt jeder Projektleiter (spätestens am 31. Oktober jedes Jahres) dem Lenkungsausschuss ein Arbeitsprogramm für das folgende Jahr zur Genehmigung vor. Darin ist Folgendes enthalten:

Iedere projectleider legt de stuurgroep jaarlijks (uiterlijk 31 oktober), na advies van het projectcomité, een werkprogramma voor het daaropvolgend jaar ter goedkeuring voor dat de volgende elementen bevat:


Nach Beratung mit dem jeweiligen Projektausschuss legt jeder Projektleiter spätestens am 31. März jedes Jahres dem Lenkungsausschuss einen Projektplan (für die gesamte Projektlaufzeit) mit folgenden Angaben zur Genehmigung vor:

Het (voor de gehele duur van het project opgestelde) projectplan dat jaarlijks (uiterlijk 31 maart), na advies van het projectcomité, door iedere projectleider aan de stuurgroep ter goedkeuring wordt voorgelegd, omvat:


Nach Beratung mit dem jeweiligen Projektausschuss legt jeder Projektleiter spätestens am 31. März jedes Jahres dem Lenkungsausschuss einen Projektplan (für die gesamte Projektlaufzeit) mit folgenden Angaben zur Genehmigung vor:

Het (voor de gehele duur van het project opgestelde) projectplan dat jaarlijks (uiterlijk 31 maart), na advies van het projectcomité, door iedere projectleider aan de stuurgroep ter goedkeuring wordt voorgelegd, omvat:


(1) Nach Beratung mit dem jeweiligen Projektausschuss legt jeder Projektleiter spätestens am 31. März jedes Jahres dem Lenkungsausschuss einen Projektplan für das jeweilige Projekt der Tätigkeiten des breiter angelegten Konzepts zur Genehmigung vor.

1. Na overleg met het desbetreffende projectcomité dient elke projectleider uiterlijk op 31 maart van elk jaar bij het stuurcomité ter goedkeuring een projectplan in voor het betrokken project van de bredereaanpakactiviteiten.


Nach Beratung mit dem Projektausschuss legt jeder Projektleiter (spätestens am 31. Oktober jedes Jahres) dem Lenkungsausschuss ein Arbeitsprogramm für das folgende Jahr zur Genehmigung vor. Darin ist Folgendes enthalten:

Iedere projectleider legt de stuurgroep jaarlijks (uiterlijk 31 oktober), na advies van het projectcomité, een werkprogramma voor het daaropvolgend jaar ter goedkeuring voor dat de volgende elementen bevat:


Unbeschadet des Artikels 16 Absatz 1 legt jeder Vertrauensdiensteanbieter unverzüglich, jedoch spätestens sechs Monate nach Beginn seiner Tätigkeit, als Nachweis für das Ergreifen angemessener Sicherheitsmaßnahmen der Aufsichtsstelle den Bericht über eine von einer anerkannten unabhängigen Stelle durchgeführte Konformitätsprüfung vor.

Onverminderd het bepaalde in artikel 16, lid 1, dient iedere verlener van vertrouwensdiensten onverwijld en uiterlijk zes maanden na het begin van zijn werkzaamheden het verslag van een door een erkend onafhankelijk orgaan uitgevoerde overeenstemmingsaudit in bij het toezichthoudende orgaan om te bevestigen dat passende veiligheidsmaatregelen zijn getroffen.


Unbeschadet des Artikels 16 Absatz 1 legt jeder Vertrauensdiensteanbieter unverzüglich, jedoch spätestens sechs Monate nach Beginn seiner Tätigkeit, als Nachweis für das Ergreifen angemessener Sicherheitsmaßnahmen der Aufsichtsstelle den Bericht über eine von einer unabhängigen Stelle durchgeführte Konformitätsprüfung vor, wobei diese Stelle erwiesenermaßen prüfungsberechtigt ist.

Onverminderd het bepaalde in artikel 16, lid 1, dient iedere verlener van vertrouwensdiensten onverwijld en uiterlijk zes maanden na het begin van zijn werkzaamheden het verslag in van een overeenstemmingsaudit die is uitgevoerd door een erkend onafhankelijk orgaan waarvan de bekwaamheid tot het uitvoeren van de audit is aangetoond om te bevestigen dat passende veiligheidsmaatregelen zijn getroffen.


2. Spätestens bis zum 30. September 2011 legt jeder Mitgliedstaat der Kommission sein Arbeitsprogramm vor, das Einzelheiten über die Aktivitäten, die der Mitgliedstaat im Rahmen des Europäischen Jahres plant, enthält.

2. Uiterlijk op 30 september 2011 stelt elke lidstaat de Commissie in kennis van zijn werkprogramma, dat details van de in het kader van het Europees Jaar geplande nationale activiteiten omvat.


1. Jeder Mitgliedstaat, gegen den ein Verfahren bei einem übermäßigen Ungleichgewicht eingeleitet wird, legt dem Rat und der Kommission innerhalb einer in den Empfehlungen nach Artikel 7 festzulegenden Frist, spätestens jedoch innerhalb von zwei Monaten nach der Annahme der Empfehlung, einen Korrekturmaßnahmenplan vor.

1. Een lidstaat waarvoor een procedure bij buitensporige onevenwichtigheden is ingeleid, legt op basis van de aanbeveling en binnen een termijn die in de aanbevelingen overeenkomstig artikel 7 wordt bepaald, maar uiterlijk binnen twee maanden na de aanneming van de aanbeveling een plan met corrigerende maatregelen voor aan de Raad en de Commissie.


2. Jeder Mitgliedstaat legt der Kommission spätestens sechs Monate nach Inkrafttreten dieser Richtlinie und dann alle drei Jahre einen Energieeffizienz-Aktionsplan mit Maßnahmen zur Erreichung der Ziele und Bestimmungen gemäß Artikel 4 Absätze 1 und 2, Artikel 5 Absatz 1, Artikel 6 und Artikel 7 vor.

2. Uiterlijk zes maanden na de inwerkingtreding van deze richtlijn en vervolgens om de drie jaar dient elke lidstaat bij de Commissie een actieplan ter bevordering van de energie-efficiëntie in met maatregelen ter verwezenlijking van de doelstellingen en bepalingen conform artikel 4, lid 1 en 2, artikel 5, lid 1, artikel 6 en artikel 7.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'projektausschuss legt jeder projektleiter spätestens' ->

Date index: 2021-01-16
w