Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projekt wurde zwar " (Duits → Nederlands) :

Das würde bedeuten, dass ab 2016 zusätzliche nationale Mittel für die zwar begonnenen, aber noch nicht vollendeten Projekte erforderlich wären, wenn diese Projekte nicht weiter über die Programme 2014-2002 unterstützt werden können.

Dit zou betekenen dat aangevatte projecten die nog niet voltooid zijn, vanaf 2016 extra nationale middelen zouden vergen wanneer deze projecten geen steun kunnen blijven ontvangen uit de programma's voor 2014-2020.


61. a) Die Kommission stimmt zwar zu, dass Projekte zur Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung anhand entsprechender Leitlinien geplant werden sollten, aber allein durch die Existenz eines solchen Dokuments würde sich die Zahl der Projekte noch nicht nennenswert erhöhen.

61. a) De Commissie is het ermee eens dat projecten voor economische ontwikkeling moeten worden opgezet aan de hand van passende richtsnoeren, maar het bestaan daarvan betekent op zich niet dat het aantal projecten vanzelf zal stijgen.


Zwar hat der SFA den Bananensektor allgemein unterstützt, doch wurde bislang kein Projekt vorgeschlagen, diesen Aspekt ihrer Strategie unmittelbar zu fördern.

Ofschoon de SFA de bananensector als geheel heeft gesteund, is er tot op heden nog geen project naar voren gebracht om genoemd aspect van hun strategie rechtstreeks te steunen.


In der Erwägung andererseits, dass die Wasserqualität des wichtigen lokalen Grundwasserleiters durch landwirtschaftliche Verfahren verschlechtert wird, die ebenfalls eine örtliche Charakteristik darstellen; dass die Regierung jedoch versucht, die Auswirkungen zu minimieren, und zwar durch Bestimmungen, die z.B. die Empfindlichkeit des Grundwasserleiters der Brüsseler Sandschicht betreffen (Ministerialerlass vom 28.07.1994 und Programm zur nachhaltigen Stickstoffbewirtschaftung, das durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15.02.2007 in das Buch II des Wassergesetzbuches eingefügt wurde) ...[+++]

Overwegende dat het water in de grote plaatselijke grondwaterlaag overigens door de eveneens typisch plaatselijke landbouwpraktijken aan kwaliteit heeft ingeboet; dat de Regering niettemin poogt de impact ervan te verkleinen door wetgevende maatregelen die bijvoorbeeld betrekking hebben op de kwetsbaarheid van de waterlaag in het Brussels zand (ministerieel besluit van 28/07/1994 en programma duurzaam stikstofbeheer deel uitmakend van boek II van het Waterwetboek bij besluit Waalse Regering van 3 maart 2005, gewijzigd bij besluit Waalse Regering van 15 februari 2007); dat de oppervlakte die in het huidige ontwerp aan de landbouw ontnomen wordt dus enigszins, hoew ...[+++]


Das Projekt wurde zwar noch nicht einmal gestartet, doch Russland und Deutschland haben schon die Streckenführung geändert, weil man entdeckt hat, dass sich nahe der dänischen, finnischen, estnischen und schwedischen Küste große Mengen von Waffen aus dem Zweiten Weltkrieg befinden.

Het project is nog niet eens van de grond gekomen en toch hebben Rusland en Duitsland al de route veranderd, omdat er dicht bij Denemarken, Finland, Estland en Zweden een grote verzameling wapens uit de Tweede Wereldoorlog werd ontdekt.


Das Projekt wurde zwar noch nicht einmal gestartet, doch Russland und Deutschland haben schon die Streckenführung geändert, weil man entdeckt hat, dass sich nahe der dänischen, finnischen, estnischen und schwedischen Küste große Mengen von Waffen aus dem Zweiten Weltkrieg befinden.

Het project is nog niet eens van de grond gekomen en toch hebben Rusland en Duitsland al de route veranderd, omdat er dicht bij Denemarken, Finland, Estland en Zweden een grote verzameling wapens uit de Tweede Wereldoorlog werd ontdekt.


141. stimmt der folgenden Aussage des Rechnungshofs vollkommen zu: „Etwa 30 % (144 Millionen Euro) der aus dem EUSF bereitgestellten Mittel entfielen auf Maßnahmen, die nach der EUSF-Verordnung vollständig förderfähig waren; das Projekt CASE (italienisches Akronym für “Complessi Antisismici Sostentibili Ecocompatibili„, d. h. seismisch isolierter und ökologisch nachhaltiger Wohnraum) entsprach zwar dem tatsächlichen Bedarf, stand aber nicht mit den spezifischen Bestimmungen der EUSF-Verordnung in Einklang, da im Rahmen dieses Projekt ...[+++]

141. is het volstrekt eens met de verklaring van de Rekenkamer dat „ongeveer 30 % (144 miljoen EUR) van de bijdrage uit het SFEU werd geoormerkt voor werkzaamheden die volledig subsidiabel waren in het kader van de SFEU-verordening”; merkt echter op dat het CASE-project (het Italiaanse acroniem voor „Complessi Antisismici Sostenibili Ecocompatibili” – seismisch geïsoleerde en ecologisch duurzame behuizing) weliswaar aan de reële behoeften beantwoordde, maar niet voldeed aan de specifieke bepalingen van de SFEU-verordening; merkt op ...[+++]


Die Entdeckung wurde im Rahmen des LUPA-Projekts gemacht, das darauf abzielt, unser Verständnis der genetischen Ursachen einer breiten Palette menschlicher Krankheiten zu verbessern; dazu werden DNA-Proben reinrassiger Hunde verglichen, und zwar Proben gesunder Tiere und solcher, die mit ähnlichen Krankheiten infiziert sind wie sie auch beim Menschen auftreten.

De ontdekking gebeurde in het kader van het LUPA-project, dat ertoe strekt onze kennis van de genetische oorsprong van een groot aantal menselijke ziekten te verbeteren door het verzamelen en vergelijken van DNA-monsters van in goede gezondheid verkerende rashonden of van rashonden die lijden aan ziekten die ook bij mensen voorkomen.


15. macht darauf aufmerksam, dass Projekte im Bereich Sozialwirtschaft ein wichtiges Instrument zur Förderung von Beschäftigung und Unternehmergeist der Roma sind; bedauert in diesem Zusammenhang, dass die Direktion Sozialwirtschaft in der Kommission aufgelöst wurde, ihre Aufgaben auf verschiedene andere Stellen übertragen wurden und das EQUAL-Programm, das bislang eine wichtige Finanzierungsquelle für Projekte im Bereich Sozialwirtschaft war, eingestellt wurde; fordert die Kommission und den spanischen Ratsvorsitz auf, die Bemühung ...[+++]

15. wijst erop dat projecten in de sociale economie een belangrijk instrument zijn om de werkgelegenheid en het ondernemerschap van Roma te bevorderen; betreurt in dit verband dat het Directoraat sociale economie bij de Commissie is ontbonden en zijn taken zijn verstrooid, en dat het EQUAL-programma, dat tot dan toe een belangrijke financieringsbron voor projecten in de sociale economie was, is stopgezet; verzoekt de Commissie en het Spaanse voorzitterschap de activiteiten ter bevordering van de sociale economie, mede met het oog op de integratie van de Roma, nieuw leven in te blazen;


3. ist erfreut darüber, dass das Aktionsprogramm für die Gleichstellung von Frauen und Männern für die Beitrittsländer im Jahr 2002 geöffnet wurde; ersucht die Kommission, bei der Gewährung von Finanzmitteln für Projekte in diesen Ländern die Beteiligung durch Frauen selbst besonders zu berücksichtigen, und zwar sowohl im Hinblick auf die Ausführung der Projekte als auch auf diejenigen, die durch diese Projekte unterstützt werden; ...[+++]

3. is verheugd dat het Actieprogramma inzake gelijkheid van mannen en vrouwen voor de toetredingslanden in 2002 is opengesteld; vraagt de Commissie om bij de toekenning van financiële middelen aan projecten in die landen specifieke aandacht te besteden aan de participatie door vrouwen zelf, zowel wat betreft de uitvoering van de projecten als diegenen die gesteund worden door de projecten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'projekt wurde zwar' ->

Date index: 2025-08-30
w