Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "projekt führte dazu " (Duits → Nederlands) :

5. verurteilt die Entwicklung von Drohnen, da sie zu einer Ausuferung des Wettrüstens führt, und lehnt die wiederholte und die künftige Finanzierung von militärischer oder zivil-militärischer Forschung und Projekten in diesem Bereich durch die EU – insbesondere über das Forschungsrahmenprogramm der EU (seit 2014 „Horizont 2020“) – ab; fordert eine Umverteilung öffentlicher Mittel und eine Neuausrichtung der Forschung zum Nutzen der Gesellschaft und insbesondere dazu, Projekte ...[+++]

5. veroordeelt de ontwikkeling van drones, daar dit de wapenwedloop laat escaleren, en verwerpt de herhaalde en toekomstige financiering door de EU van militair of civiel-militair onderzoek en projecten, met name via het EU-onderzoeksprogramma (sinds 2014 "Horizon 2020"); eist dat overheidsmiddelen en onderzoek op een andere manier worden ingezet zodat zij aan de maatschappij ten goede komen, met name ter ondersteuning van openbare maatschappelijke, culturele, milieu- en gezondheidsprojecten alsmede onderzoek op deze gebieden;


50. stellt fest, dass, zwar die Zahl der Frauen erheblich steigt, die Computer und in geringem Maße auch das Internet nutzen, die digitale Kluft im Hinblick auf den diesbezüglichen Kenntnisstand jedoch weiterhin enorm ist und Frauen im Zugang zu Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) einschränkt sind, was es für Frauen schwieriger macht, einen qualifizierten Arbeitsplatz zu suchen und zu finden und letztendlich zu Ungleichheiten in Lebensgemeinschaften und Gemeinden, auf dem Arbeitsmarkt und in der Wirtschaft allgemein führt; fordert daher, Frauen besser in die Nutzung neuer Technologien einzubinden, indem sie vorrangig Zuga ...[+++]

50. merkt op dat hoewel het aantal vrouwen dat regelmatig gebruikmaakt van een computer en van het internet toeneemt, de digitale kloof op het vlak van vaardigheden nog steeds groot is, waardoor vrouwen slechts beperkt toegang hebben tot, en gebruik kunnen maken van, informatie- en communicatietechnologie (ICT), wat hun kansen op het vinden van een gekwalificeerde baan bemoeilijkt en derhalve resulteert in vergroting van de ongelijkheid binnen huishoudens, gemeenschappen, arbeidsmarkten en de economie in het algemeen; dringt daarom aan op inspanningen ter bevordering van het gebruik van nieuwe technologieën door vrouwen door hen de prioriteit te geven bij de toegang tot gratis opleidingscursussen; verzoekt de lidstaten en regio's om grati ...[+++]


Politisch gesehen ist das Projekt für Russland von Vorteil, es setzt die Europäische Union Konflikten aus und führt dazu, dass Deutschland gegen die Grundsätze von Partnerschaft und Solidarität verstößt.

Vanuit politiek oogpunt is het voordelig voor Rusland, brengt het onenigheid in de Europese Unie en heeft het tot gevolg dat Duitsland de EU-grondbeginselen van partnerschap en solidariteit schendt.


Diese Projekte werden jedoch durch den von der Kommission vorgeschlagenen Schwellenwert, mit dem solche FD-Projekte ausgeschlossen werden sollen, nicht ausgenommen, was dazu führt, dass die Richtlinie möglicherweise in Widerspruch zu den Genehmigungen gerät, die die nationalen Behörden für die Leistung dieser FD-Projekte erteilt haben.

De door de EU-Commissie voorgestelde drempel voor uitsluiting van OO-proefprojecten is niet hoog genoeg om zulke OO-proefprojecten van de werkingssfeer van de richtlijn uit te sluiten, met als gevolg dat de richtlijn de door de nationale instanties verkregen vergunning voor die projecten dreigt te doorkruisen.


Dieses Projekt führte dazu, dass für jedes Beitrittsland ein nationaler Aktionsplan ausgearbeitet wurde, der durch Partnerschaftsprojekte oder internationale Maßnahmen umgesetzt wird bzw. wurde.

Dit heeft geleid tot een nationaal actieplan voor elk kandidaat-land dat is of wordt uitgevoerd in de vorm van twinningprojecten of internationale acties.


Dies führte dazu, dass sich die Qualität der Berichte während der Laufzeit der Projekte spürbar verbesserte.

Dientengevolge had men de indruk dat de kwaliteit van de verslagen tijdens de looptijd van de projecten verbeterde.


Um zu vermeiden, dass diese Vereinbarung den Leistungsempfängern zu schwere Lasten auferlegt und dazu führt, sie zu Unrecht vom Recht auf das Eingliederungseinkommen auszuschliessen, hat der Gesetzgeber festgelegt, dass « das Projekt [.] von den Erwartungen, den Fähigkeiten, den Qualifikationen und den Bedürfnissen der betreffenden Person » ausgeht (Artikel 11 § 1 Absatz 2), dass das öffentliche Sozialhilfezentrum « auf ein rechtes Verhältnis zwischen den Anforderungen, denen der Betreffende g ...[+++]

Om te vermijden dat die overeenkomst de rechthebbende op de uitkering te zware lasten oplegt en ertoe leidt dat hij onterecht van het recht op het leefloon wordt uitgesloten, heeft de wetgever gepreciseerd dat « het project [uitgaat] van de verwachtingen, de vaardigheden, de bekwaamheden en de behoeften van de betrokken personen » (artikel 11, § 1, tweede lid), dat het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn moet toezien « op een correcte evenredige verhouding tussen de eisen die aan de betrokkene worden gesteld en de toegekende hulp » (vierde lid), dat op verzoek van de betrokkene een of meer derden partij kunnen zijn bij de overe ...[+++]


Dass darüber hinaus und entsprechend den Angaben im Schlussbericht des Cofar-Projektes (" Common option for airport regions« ) im Rahmen der gemeinschaftlichen Initiative Interreg II c dazu führte, dass die Flughäfen im Quadrat Frankfurt - London - Amsterdam - Paris zwischen 1994 und 1999 ein Wachstum bei den Frachttransporten um rund 36%erfahren haben;

Overwegende bovendien dat volgens de gegevens verzameld in het eindrapport over het ontwerp Cofar (Common option for airport regions) gevoerd in het kader van het communautair initiatief Interreg II c, luchthavens, gelegen in de vierhoek Frankfurt - Londen - Amsterdam - Parijs van 1994 tot 1999 een toename kenden van zo'n 36 % voor hun vrachtverkeer;


Mit einer finanziellen Unterstützung auf europäischer Ebene führt zunächst einmal dazu, dass die geförderten Projekte eine europäische Dimension erhalten, die fehlen würde, wenn dieser Aspekt nicht durch die für MEDIA geltenden Auswahlkriterien gefördert würde.

Een eerste voordeel van steun op Europees niveau is dat in de gesteunde projecten een Europese dimensie wordt geïntegreerd, wat niet het geval zou zijn indien dit aspect geen voorrang kreeg in de selectiecriteria van MEDIA.


9. nimmt zur Kenntnis, dass sich Projekte während des letzten Programmplanungszeitraums (1994-1999) verzögerten und am Ende des Zeitraums ein Projektstau entstand, was wiederum dazu führte, dass Projekte für den folgenden Programmplanungszeitraum (2002-2006) nur mit Verspätung begonnen werden konnten; ist der Überzeugung, dass es im Interesse aller wäre, wenn die Durchführung von Projekten so gleichmäßig wie möglich über den Programmplanungszeitraum verteilt wäre;

9. constateert dat de projecten in de vorige programmeringsperiode 1994-1999 vertraging opliepen en opgehoopt raakten in het laatste deel van de periode, waardoor ook het opstarten van de projecten van de lopende programmeringsperiode 2000-2006 is vertraagd; is van mening dat het in ieders belang zou zijn de uitvoering van de projecten zo gelijk mogelijk over de programmeringsperiode te spreiden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'projekt führte dazu' ->

Date index: 2021-09-19
w