Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projekt eingestellt wurde " (Duits → Nederlands) :

Die EK schlägt in der Begründung zur Verordnung vor, die Zuschussfähigkeit der Personalkosten für Stammpersonal, das nicht speziell für das Projekt eingestellt wurde, zu begrenzen oder auszuschließen, um Monitoring- und Berichterstattungsprobleme abzubauen.

De EC stelt in de "toelichting" bij de verordening voor om kosten voor vast personeel dat niet specifiek voor het project in dienst is genomen niet volledig of in het geheel niet te subsidiëren om problemen op het gebied van monitoring en rapportage te beperken.


Das polnische Projekt (Belchatow) wurde am Mai 2013 auf Betreiben des Projektträgers eingestellt, weil es keinen realistischen Plan zur Schließung der Projektfinanzierungslücke sowie technische Risiken gab und weil der Mitgliedstaat die CCS-Richtlinie nicht rechtzeitig in nationales Recht umgesetzt hatte, was dazu führte, dass kein geeigneter Rechtsrahmen für die CO2-Speicherung vorlag, sowie wegen Schwierigkeiten mit der öffentlichen Akzeptanz der CO2-Speicherung.

Het Poolse project (Belchatow) is op 6 mei 2013 op verzoek van de projectontwikkelaar stopgezet, als gevolg van het ontbreken van een realistisch plan om het tekort in de financiële structuur aan te vullen dat was ontstaan door technische risico's en het feit dat de lidstaat de CCS-richtlijn niet tijdig had omgezet.


Ein Projekt (Hochspannungsgleichstrom-(HVDC)-Hub) wurde eingestellt.

Eén project, HVDC Hub, is stopgezet.


Ich wollte darüber hinaus nachdrücklich darauf hinweisen, dass Projekte, die im Rahmen von Life+ finanziert werden, vom Standpunkt der Nachhaltigkeit aus durchgeführt werden müssen, da wir leider feststellen müssen, dass einige Projekte, nachdem deren Finanzierung eingestellt wurde, nicht fortgeführt werden.

Ik wilde ook graag verduidelijken dat de beoordeling van projecten die in het kader van Life+ worden gefinancierd vanuit het oogpunt van duurzaamheid moet geschieden, want we zien helaas dat een deel van de projecten niet wordt voorgezet als de financiering stopt.


Ich wollte darüber hinaus nachdrücklich darauf hinweisen, dass Projekte, die im Rahmen von Life+ finanziert werden, vom Standpunkt der Nachhaltigkeit aus durchgeführt werden müssen, da wir leider feststellen müssen, dass einige Projekte, nachdem deren Finanzierung eingestellt wurde, nicht fortgeführt werden.

Ik wilde ook graag verduidelijken dat de beoordeling van projecten die in het kader van Life+ worden gefinancierd vanuit het oogpunt van duurzaamheid moet geschieden, want we zien helaas dat een deel van de projecten niet wordt voorgezet als de financiering stopt.


15. macht darauf aufmerksam, dass Projekte im Bereich Sozialwirtschaft ein wichtiges Instrument zur Förderung von Beschäftigung und Unternehmergeist der Roma sind; bedauert in diesem Zusammenhang, dass die Direktion Sozialwirtschaft in der Kommission aufgelöst wurde, ihre Aufgaben auf verschiedene andere Stellen übertragen wurden und das EQUAL-Programm, das bislang eine wichtige Finanzierungsquelle für Projekte im Bereich Sozialwirtschaft war, eingestellt wurde; f ...[+++]

15. wijst erop dat projecten in de sociale economie een belangrijk instrument zijn om de werkgelegenheid en het ondernemerschap van Roma te bevorderen; betreurt in dit verband dat het Directoraat sociale economie bij de Commissie is ontbonden en zijn taken zijn verstrooid, en dat het EQUAL-programma, dat tot dan toe een belangrijke financieringsbron voor projecten in de sociale economie was, is stopgezet; verzoekt de Commissie en het Spaanse voorzitterschap de activiteiten ter bevordering van de sociale economie, mede met het oog op de integratie van de Roma, nieuw leven in te blazen;


Das italienische Projekt (Porto Tolle) wurde am 11. August 2013 auf Wunsch des Projektträgers wegen unüberwindbarer Verzögerungen bei der Projektdurchführung eingestellt, die durch den Beschluss des italienischen Staatsrates, die Umweltgenehmigung für das Kraftwerk Porto Tolle für nichtig zu erklären, verursacht wurden.

Het Italiaanse project (Porto Tolle) is op verzoek van de projectontwikkelaar op 11 augustus 2013 stopgezet vanwege onoverkomelijke vertragingen bij de uitvoering van het project als gevolg van het besluit van de Italiaanse Raad van State om de milieuvergunning voor de elektriciteitscentrale Porto Tolle nietig te verklaren.


Das Projekt Jänschwalde (Deutschland) wurde auf Wunsch des Projektträgers mit Wirkung vom 5. Februar 2012 eingestellt.

Op verzoek van de projectontwikkelaar is het project Jänschwalde (Duitsland) vanwege het ontbreken van een regelgevingskader voor CO2-opslag alsmede vanwege moeilijkheden betreffende de publieke acceptatie met ingang van 5 februari 2012 stopgezet.


Abschnitt 5. 2.5 des Abschlussberichts über das Programm lenkte die Aufmerksamkeit auf die Tatsache, dass das Projekt im Mai 1996 begonnen, jedoch im Februar 2002 eingestellt wurde.

In paragraaf 5.2.5 van het eindverslag over het programma werd de aandacht gevestigd op het feit dat het project in mei 1996 van start was gegaan, maar in februari 2002 was gestaakt.


Dies wird auch durch die Auswertung der bisher der Kommission zugegangenen Jahresberichte der Enisud bestätigt, die im übrigen angibt, daß trotz ihrer Demarchen zur Förderung des Projekts Contratto d'area di Manfredonia (Unterstützung von 80 Unternehmen, über 1400 Mrd. ITL und 4000 neue Arbeitsplätze) kein ehemaliger ENI-Arbeitnehmer von einem im Gebiet von Manfredonia niedergelassenen Unternehmen eingestellt wurde.

Dit werd ook bevestigd door de beoordeling die de Commissie tot dan toe had gemaakt van de jaarverslagen van Enisud; deze laatste voegt er nog aan toe dat ondanks haar inzet om het project Contratto d'Area voor Manfredonia te promoten (steun aan 80 bedrijven ten belope van 1400 miljard ITL en naar schatting 4000 arbeidsplaatsen), nog geen enkele ex-ENI-werknemer in dienst werd genomen door bedrijven uit de regio-Manfredonia.


w