Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programms tempus 2000-2006 » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausschuss für die Durchführung des spezifischen Programms im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration: Integration und Stärkung des Europäischen Forschungsraums (2000-2006)

Comité voor de uitvoering van het specifiek programma voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie: Integratie en versterking van de Europese onderzoekruimte (2000-2006)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bericht über die externe Ex-post-Bewertung der dritten Phase des Programms TEMPUS 2000-2006

Verslag over de externe evaluatie achteraf van de derde fase van het Tempusprogramma 2000-2006


Es handelt sich dabei um das größte Programm der Welt, wobei man diesen Betrag im Vergleich zu den 17 Mrd. EUR für das Programm für 2000 - 2006 sehen muss, das fünf Jahre abgedeckt hat, während es bei diesem sieben sind.

Het is het grootste programma ter wereld en dit bedrag moet worden vergeleken met de 17 miljard euro voor het programma voor de periode 2000-2006, dat vijf jaar heeft geduurd, terwijl dit programma zeven jaar duurt.


Es handelt sich dabei um das größte Programm der Welt, wobei man diesen Betrag im Vergleich zu den 17 Mrd. EUR für das Programm für 2000 - 2006 sehen muss, das fünf Jahre abgedeckt hat, während es bei diesem sieben sind.

Het is het grootste programma ter wereld en dit bedrag moet worden vergeleken met de 17 miljard euro voor het programma voor de periode 2000-2006, dat vijf jaar heeft geduurd, terwijl dit programma zeven jaar duurt.


Erstens sollte in Artikel 181 Absatz 1 bei der Wiedereinsetzung von Mitteln, die durch Aufhebung einer Mittelbin­dung frei gewor­den sind und Verpflichtungsermächtigungen aus dem Programm­planungszeitraum 2000-2006 der Strukturfonds entsprechen, weiterhin der Fall der höheren Gewalt nach Maßgabe der Haushaltsordnung vom 25. Juni 2002 bis zum Abschluss der Intervention geltend gemacht werden können.

Ten eerste moet, wat betreft de wederopvoering van vrijgemaakte kredieten die overeenstemmen met kredieten welke tijdens de programmeringsperiode 2000-2006 voor de structuurfondsen waren vastgelegd, in artikel 181, lid 1, het geval van overmacht op dezelfde wijze als in het Financieel Reglement van 25 juni 2002 van toepassing blijven totdat de steunregeling wordt beëindigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um ihren Einfluss auszubauen, kamen die Grenzkorridorgruppen überein, Interreg-IIIA-Partnerschaften zu bilden und deren Einrichtung zu fördern, um damit ein neues Modell der grenzübergreifenden Zusammenarbeit für strategische Entwicklung im Rahmen des aktuellen Interreg-IIIA-Programms für 2000-2006 aufzubauen.

Om hun rol gestalte te geven kwamen de grenscorridorgroepen overeen Interreg IIIA-partnerschappen op te richten en uit te bouwen, met het doel een nieuw model te creëren voor grensoverschrijdende samenwerking ten behoeve van strategische ontwikkeling binnen het huidige Interreg IIIA-programma voor de periode 2000-2006.


Bezeichnung der Beihilferegelung: Maßnahme 4.1.3 des Regionalen Operationellen Programms Molise 2000/2006: Zinszuschuss für den Erwerb von Immobilien im Rahmen von Leasinggeschäften zum Ausbau der Produktionstätigkeit.

Benaming van de steunregeling of naam van de onderneming die individuele steun ontvangt: Maatregel 4.1.3 van het Operationeel Programma voor Molise 2000/2006: Bijdrage in leasingbetalingen voor de aankoop van gebouwen voor productieve activiteiten.


Im Zentrum des Programms TEMPUS III (2000-2006) stehen die Weiterentwicklung und die Modernisierung der Hochschulbildung in den 26 Partnerländern (westlicher Balkan, Osteuropa, Mittelmeerraum und Zentralasien).

Het Tempus III-programma (2000-2006) is gericht op de ontwikkeling en de modernisering van het hoger onderwijs in de 26 partnerlanden van de westelijke Balkan, Oost-Europa, het Middellandse Zeegebied en Centraal-Azië.


Der vorliegende Bericht soll der zweiten Phase des Programms SOKRATES (2000-2006) zum Durchbruch verhelfen, indem er die in der ersten Phase gewonnenen Erfahrungen herausstellt.

Dit verslag wil bijdragen tot het welslagen van de tweede fase van het Socrates-programma (2000-2006) door de ervaring die tijdens de eerste fase is verworven, onder de aandacht te brengen.


Dies trifft ebenfalls auf die Umwelt im Rahmen der neuen Programme für 2000­2006 zu.

Hetzelfde geldt voor het milieu in het kader van de nieuwe programma's 2000-2006.


über die Verabschiedung der dritten Phase des europaweiten Programms zur Zusammenarbeit im Hochschulbereich (TEMPUS III) (2000-2006)

tot goedkeuring van de derde fase van het trans-Europees Mobiliteitsprogramma voor hoger onderwijs (Tempus III) (2000-2006)




D'autres ont cherché : programms tempus 2000-2006     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programms tempus 2000-2006' ->

Date index: 2024-10-10
w