Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programms erzielt wurden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Preise,die im Rahmen des innerstaatlichen Systems garantierter Preise erzielt wurden

de onder het nationale stelsel van garantieprijzen verkre gen prijzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dem Ex-post-Evaluierungsbericht wird auch untersucht, inwieweit Umwelt- und Klimaziele in andere Politikbereiche der Union integriert werden konnten und, soweit möglich, welche wirtschaftlichen Vorteile durch das LIFE-Programm erzielt wurden und welche Auswirkungen und welchen Mehrwert es für die beteiligten Gemeinden hatte.

In het verslag van de evaluatie achteraf wordt eveneens onderzocht in welke mate de integratie van milieu- en klimaatdoelstellingen in ander beleid van de Unie is bewerkstelligd en, voor zover mogelijk, welke economische voordelen het LIFE-programma heeft opgeleverd, alsook welk effect en welke toegevoegde waarde het voor de betrokken gemeenschappen heeft teweeggebracht.


(7) In dieser Verordnung sollten gemeinsame Outputindikatoren festgelegt werden, anhand derer bewertet wird, welche Fortschritte auf Unionsebene insgesamt bei der Durchführung der Programme erzielt wurden.

(7) Er moet in deze verordening een aantal gemeenschappelijke outputindicatoren worden vastgelegd om de geaggregeerde vorderingen op Unieniveau met de uitvoering van de programma's te beoordelen .


(6) Im Anhang dieser Verordnung sollten gemeinsame Output-Indikatoren festgelegt werden, anhand derer bewertet wird, welche Fortschritte auf Unionsebene insgesamt bei der Umsetzung der Programme erzielt wurden.

(6) In de bijlage bij deze verordening moet een aantal gemeenschappelijke outputindicatoren ter beoordeling van de geaggregeerde vooruitgang op Unieniveau bij de uitvoering van de programma's worden vastgelegd.


(7) In dieser Verordnung sollten gemeinsame Outputindikatoren festgelegt werden, anhand derer bewertet wird, welche Fortschritte auf Unionsebene insgesamt bei der Durchführung der Programme erzielt wurden.

(7) Er moet in deze verordening een aantal gemeenschappelijke outputindicatoren worden vastgelegd om de geaggregeerde vorderingen op Unieniveau met de uitvoering van de programma's te beoordelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die meisten Delegationen merkten an, dass erhebliche Fortschritte bei mehreren Zielen des Stockholmer Programms erzielt wurden und forderten die Kommission auf, die noch ausstehenden Vorschläge vor Ende 2014 vorzulegen.

De meeste delegaties namen er nota van dat er ten aanzien van verscheidene doelstellingen van het programma van Stockholm veel vooruitgang is geboekt, en verzochten de Commissie de resterende voorstellen vóór eind 2014 in te dienen.


Der zuständige Ausschuss des Europäischen Parlaments kann dem betreffenden Mitgliedstaat Gelegenheit bieten, an einer Aussprache über die Fortschritte teilzunehmen, die im Rahmen der Überwachung nach Abschluss des Programms erzielt wurden.

De bevoegde commissie van het Europees Parlement kan de betrokken lidstaat de mogelijkheid bieden om deel te nemen aan een gedachtewisseling over de gemaakte voortgang in het kader van het post-programmatoezicht.


Das Stockholmer Programm wird auf den Fortschritten aufbauen, die bei der Umsetzung des Programms von Tampere (2000-2004) und des Haager Programms (2005‑2010) erzielt wurden.

Het programma van Stockholm zal voortbouwen op de voortgang die is geboekt tijdens de uitvoering van het programma van Tampere (2000-2004) en van het Haags programma (2005-2010).


Ergebnisse, die bei der Umsetzung des Tampere-Programms erzielt wurden, und Leitlinien für künftige Prioritäten.

de resultaten bij de uitvoering van het programma van Tampere, en de richtsnoeren voor toekomstige prioriteiten.


regelmäßige Berichte der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat über die Ergebnisse, die im Rahmen der Durchführung des Sechsten Programms erzielt wurden.

c) periodieke verslagen van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad over de bij de uitvoering van het zesde programma gemaakte vorderingen.


Der Rat 1. bekräftigt erneut die Bedeutung einer Intensivierung der Koordinierung zwischen der Gemeinschaft und den Mitgliedstaaten im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit, wie sie in Artikel 130 x des Vertrags über die Europäische Union vorgesehen ist und sich aus dem Grundsatz der Komplementarität der Politiken gemäß Artikel 130 u ergibt; 2. nimmt mit Interesse Kenntnis von den ersten Ergebnissen, die bei der Intensivierung der Koordinierung in den sechs Pilotländern erzielt wurden, insbesondere von den Fortschritten, die in mehreren Ländern beim gegenseitigen Informationsaustausch zwischen den Vertretern der Mi ...[+++]

De Raad 1. bevestigt opnieuw het belang van de versterking van de coördinatie tussen de Gemeenschap en de Lid-Staten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking, zoals bedoeld in artikel 130 X van het Verdrag betreffende de Europese Unie en uit hoofde van het in artikel 130 U genoemde principe dat het beleid van de Gemeenschap een aanvulling vormt op het beleid van de Lid-Staten ; 2. neemt met belangstelling nota van de eerste resultaten die zijn verkregen bij de versterking van de coördinatie in de zes modellanden, in het bijzonder van de vooruitgang die in verscheidene landen is geboekt ten aanzien van de onderlinge gegevensuitwisseling tussen de vertegenwoordigers van de Lid-Staten en de Gemeenschap en van de aldus bereikte grotere tran ...[+++]




D'autres ont cherché : programms erzielt wurden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programms erzielt wurden' ->

Date index: 2024-10-27
w