Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programmplanung entsprechend neu ausgerichtet " (Duits → Nederlands) :

(2) hat die EU die Entwicklung in den Mittelpunkt ihrer multilateralen und regionalen Handelspolitik gestellt und ihre spezifischen Instrumente entsprechend neu ausgerichtet und wendet nun zum einen ihre besondere Aufmerksamkeit den am wenigsten fortgeschrittenen Ländern zu (einschließlich durch freien Marktzugang für ihre Exporte im Rahmen der Initiative „Alles außer Waffen“ („Everything but Arms“) sowie den risikobehafteten übrigen kleinen Volkswirtschaften und erhöht zum anderen ihre handelsbezogene Hilfe; gleichzeitig wurde Einigung darüber erzielt, dass der Handel ein wichtiges Element ist, das in die Kooperations- und Entwicklungs ...[+++]

(2) De EU heeft ontwikkelingsbeleid een centrale plaats gegeven in haar handelsbeleid, op multilateraal en regionaal niveau en via specifieke instrumenten, met name via bijzondere aandacht voor de minst ontwikkelde landen (met inbegrip van vrije toegang voor hun uitvoer op de communautaire markt in het kader van het initiatief “ alles behalve wapens ”) en voor andere kleine kwetsbare economieën, alsmede door verhoging van de handelsgerelateerde steun.


23. ist der Auffassung, dass zur Erreichung größerer Effizienz in der Verkehrspolitik laufende Programme (wie beispielsweise Galileo und IVS für alle Verkehrsträger) bewertet werden müssen, und dass in Abhängigkeit von den Ergebnissen die Strategie und Programmplanung entsprechend neu ausgerichtet werden sollten; hält in diesem Sinne unter anderem ein neues Programm für die Sicherheit im Straßenverkehr, die Wiederbelebung der TEN-V, eine Zwischenbilanz von NAIADES, die schnellstmögliche und vollständige Umsetzung des Programms für den Einheitlichen Europäischen Luftraum, des Programms SESAR und des 8. Forschungsrahmenprogramms und eine ...[+++]

23. is van oordeel dat er, om een grotere doelmatigheid van het vervoersbeleid te bereiken, behoefte bestaat aan de evaluatie van programma's (zoals Galileo en ITS voor alle vormen van vervoer) en dat, afhankelijk van de resultaten daarvan, de strategie en de programmering eventueel moeten worden bijgesteld; ziet bij gevolg een behoefte aan, ondermeer, een nieuw programma voor de veiligheid van het wegverkeer, een verdere revitalisering van de TEN-T's, een halftijdse evaluatie van NAIADES, een dringende en volledige tenuitvoerlegging ...[+++]


23. ist der Auffassung, dass zur Erreichung größerer Effizienz in der Verkehrspolitik laufende Programme (wie beispielsweise Galileo und IVS für alle Verkehrsträger) bewertet werden müssen, und dass in Abhängigkeit von den Ergebnissen die Strategie und Programmplanung entsprechend neu ausgerichtet werden sollten; hält in diesem Sinne unter anderem ein neues Programm für die Sicherheit im Straßenverkehr, die Wiederbelebung der TEN-V, eine Zwischenbilanz von NAIADES, die schnellstmögliche und vollständige Umsetzung des Programms für den Einheitlichen Europäischen Luftraum, des Programms SESAR und des 8. Forschungsrahmenprogramms und eine ...[+++]

23. is van oordeel dat er, om een grotere doelmatigheid van het vervoersbeleid te bereiken, behoefte bestaat aan de evaluatie van programma's (zoals Galileo en ITS voor alle vormen van vervoer) en dat, afhankelijk van de resultaten daarvan, de strategie en de programmering eventueel moeten worden bijgesteld; ziet bij gevolg een behoefte aan, ondermeer, een nieuw programma voor de veiligheid van het wegverkeer, een verdere revitalisering van de TEN-T's, een halftijdse evaluatie van NAIADES, een dringende en volledige tenuitvoerlegging ...[+++]


23. ist der Auffassung, dass zur Erreichung größerer Effizienz in der Verkehrspolitik laufende Programme (wie beispielsweise Galileo und IVS für alle Verkehrsträger) bewertet werden müssen, und dass in Abhängigkeit von den Ergebnissen die Strategie und Programmplanung entsprechend neu ausgerichtet werden sollten; hält in diesem Sinne unter anderem ein neues Programm für die Sicherheit im Straßenverkehr, die Wiederbelebung der TEN-V, eine Zwischenbilanz von NAIADES, die schnellstmögliche und vollständige Umsetzung des Programms für den Einheitlichen Europäischen Luftraum, des Programms SESAR und des 8. Forschungsrahmenprogramms und eine ...[+++]

23. is van oordeel dat er, om een grotere doelmatigheid van het vervoersbeleid te bereiken, behoefte bestaat aan de evaluatie van programma's (zoals Galileo en ITS voor alle vormen van vervoer) en dat, afhankelijk van de resultaten daarvan, de strategie en de programmering eventueel moeten worden bijgesteld; ziet bij gevolg een behoefte aan, ondermeer, een nieuw programma voor de veiligheid van het wegverkeer, een verdere revitalisering van de TEN-T's, een halftijdse evaluatie van NAIADES, een dringende en volledige tenuitvoerlegging ...[+++]


(7) Gemäß dem Beschluss 2013/743 /EU des Rates kann eine auf der Grundlage von Eurostars durchgeführte Maßnahme unterstützt und entsprechend der Zwischenbewertung neu ausgerichtet werden.

(7) Overeenkomstig Besluit 2013/743 /EU van de Raad kan steun worden verleend aan een actie waarmee wordt voortgebouwd op Eurostars en waarmee dat programma wordt aangepast overeenkomstig de aanbevelingen in het verslag van de tussentijdse evaluatie ervan.


(57d) Entsprechend dem Kernziel der Armutsbekämpfung sollte zudem die Hilfe für die am meisten benachteiligten Bevölkerungsgruppen neu ausgerichtet werden, um die soziale Eingliederung zu fördern.

(57 quinquies) In overeenstemming met het kerndoel inzake armoedebestrijding is het noodzakelijk de steunfonds voor de meest hulpbehoevenden te heroriënteren teneinde sociale insluiting te bevorderen.


Die entsprechende Programmplanungs- und Fördervorschriften laufen 2013 aus und müssen von den EU-Gesetzgebern neu ausgehandelt werden.

De regels voor de planning en financiering van deze steunverlening lopen in 2013 af en moeten daarom opnieuw door de Europese wetgevers worden vastgesteld.


„Die Agrarforschung hat auf einige dieser Änderungen bereits reagiert und ihre Forschungsvorhaben entsprechend neu ausgerichtet und angepasst. Das vielleicht wichtigste Beispiel ist die Verlagerung weg von der Produktion hin zum Verbraucher und die Bedeutung, die jetzt der Lebensmittelqualität und -sicherheit beigemessen wird", meint Dr. M. Lückemeyer von EURAGRI und Ministerialdirigent im deutschen Bundesministerium für Verbraucherschutz, Ernährung und Landwirtschaft.

"Het landbouwkundig onderzoek is reeds begonnen op sommige van die veranderingen te reageren door heroriëntering en aanpassing van zijn onderzoeksagenda. Misschien het belangrijkste voorbeeld is de overgang van een productiegerichte naar een consumentgerichte benadering en het belang dat nu wordt gehecht aan voedselkwaliteit en veiligheid". , stelt dr. M. Lückemeyer van EURAGRI, tevens directeur-generaal op het Duitse Bondsministerie van Consumentenbescherming, Voeding en Landbouw.


In den jährlichen Sitzungen wurde zudem ein Arbeitsplan für 2003 genehmigt, mit dem im Anschluss an die oben genannte Überprüfung die erforderlichen Anpassungen an den Programmen und den Ergänzungen zur Programmplanung vorgenommen werden sollen. Darüber hinaus wurden die Erörterungen und Vorbereitungen für die Halbzeitüberprüfung eingeleitet, wobei insbesondere die Tätigkeit der sektoralen Arbeitsgruppen auf GFK-Ebene neu ausgerichtet wurde.

Verder heeft men tijdens de jaarlijkse vergaderingen overeenstemming bereikt over een werkplan voor 2003 met het oog op het aanbrengen van de noodzakelijke aanpassingen in de programma's en programmacomplementen naar aanleiding van bovengenoemd toetsingsproces en het aanvangen van de besprekingen over en de voorbereiding van de tussentijdse herziening, met name door heroriëntering van de werkzaamheden van de sectorwerkgroepen voor het CB.


In den jährlichen Sitzungen wurde zudem ein Arbeitsplan für 2003 genehmigt, mit dem im Anschluss an die oben genannte Überprüfung die erforderlichen Anpassungen an den Programmen und den Ergänzungen zur Programmplanung vorgenommen werden sollen. Darüber hinaus wurden die Erörterungen und Vorbereitungen für die Halbzeitüberprüfung eingeleitet, wobei insbesondere die Tätigkeit der sektoralen Arbeitsgruppen auf GFK-Ebene neu ausgerichtet wurde.

Verder heeft men tijdens de jaarlijkse vergaderingen overeenstemming bereikt over een werkplan voor 2003 met het oog op het aanbrengen van de noodzakelijke aanpassingen in de programma's en programmacomplementen naar aanleiding van bovengenoemd toetsingsproces en het aanvangen van de besprekingen over en de voorbereiding van de tussentijdse herziening, met name door heroriëntering van de werkzaamheden van de sectorwerkgroepen voor het CB.


w