Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abziehen
Anpassung von Programmen
Begleitende Korrektur von Programmen
Bei Programmen der Werksmedizin assistieren
Downloading
Entladen
Fernladen von Programmen
Freie Verbreitung von Programmen
Freie Weiterübertragung von Sendungen
Freier Empfang von Sendungen
Geber
Herunterladen
Hinaufladen
Kopieren
Mehr-Geber-Programm

Traduction de «programmen geber » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Abziehen | Downloading | Entladen | Fernladen von Programmen | Herunterladen | Hinaufladen | Kopieren

Down line loading | Downloading | Teleladen | Uploaden


das Unterstützerteam von Community Art Programmen evaluieren

ondersteunend team bij programma's voor community art beoordelen | ondersteunend team bij programma's voor gemeenschapskunst evalueren


Daten zur Verbesserung von Community Art Programmen evaluieren

verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren


Anpassung von Programmen

aanpassing van programma's aan de behoeften van de gebruikers


bei Programmen der Werksmedizin assistieren

gezondheidsprogramma's voor werknemers begeleiden | gezondheidsprogramma's voor werknemers ondersteunen


Gemeinschaftsinitiative zur regionalen Entwicklung von mit Telematikdiensten und -netzen in Zusammenhang stehenden operationellen Programmen

communautair initiatief voor ontwikkeling van diensten en netwerken op het gebied van datacommunicatie in de regio's | TELEMATICA [Abbr.]


begleitende Korrektur von Programmen

verbetering van programma's


freie Verbreitung von Programmen [ freier Empfang von Sendungen | freie Weiterübertragung von Sendungen ]

vrij verkeer van programma's [ vrije heruitzending | vrij ontvangen van uitzendingen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kooperationsstrategie des Gebers, spezifische Ziele, Kohärenz mit anderen Instrumenten der Außenhilfe und anderen Politikbereichen, Komplementarität zu den Programmen anderer Geber

de samenwerkingsstrategie van de donor, zijn specifieke doelstellingen, samenhang met andere instrumenten en beleidslijnen met betrekking tot de buitenlandse hulp, alsmede de complementariteit met de andere geldverschaffers.


In einer Fallstudie zu Äthiopien, auf die in Kapitel 2.4 der Arbeitsunterlage verwiesen wird, werden die europäischen Anstrengungen zur Verbesserung der „drei K“ innerhalb der Außenhilfeprogramme der EU-Geber sowie zwischen diesen Programmen analysiert (siehe Kasten 4).

Een casestudy over Ethiopië, waarnaar in hoofdstuk 2.4 van het SWD wordt verwezen, gaat in op de Europese inspanningen om de 3 C's in en tussen de programma's voor externe bijstand van EU-donoren te versterken (zie tekstvak 4).


112. stimmt dem Rechnungshof zu, dass ein längerer Durchführungszeitraum (2008 bis 2010) in Anbetracht der Zielsetzungen der Nahrungsmittelfazilität und der bestehenden Finanzierungslücke vom Ende seines Programmplanungszeitraums bis zum Programmplanungszeitraum des nächsten EEF (ab 2014) angemessener gewesen wäre; hält es angesichts der anhaltenden Schwankungen und des dauerhaft hohen Niveaus der Grundstoffpreise für äußerst wichtig, die Kontinuität der Hilfe zu gewährleisten; weist mit Nachdruck auf die Notwendigkeit hin, in enger Zusammenarbeit mit dem Welternährungsprogramm, der Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen und dem Internationalen Fonds für landwirtschaftliche Entwicklung Komplementarität und Synergien zwi ...[+++]

112. is het met de Rekenkamer eens dat met het oog op de doelstellingen van de Voedselfaciliteit (2008-2010) en de periode zonder financiering tussen het einde van de programmeringsperiode van de Voedselfaciliteit en het begin van de volgende EOF-programmeringsperiode (vanaf 2014) een langere tenuitvoerleggingsperiode passender zou zijn geweest; benadrukt dat het met het oog op de aanhoudend schommelende en hoge grondstofprijzen belangrijk is om de continuïteit van hulp te garanderen; onderstreept dat in nauwe samenwerking met het Wereldvoedselprogramma, de Voedsel- en Landbouworganisatie van de Verenigde Naties en het Internationaal F ...[+++]


33. betont, dass die Hilfe der EU am Horn von Afrika – wo immer dies möglich ist – nicht in Form einer direkten Unterstützung aus dem Haushalt erfolgen sollte, sondern gewährt werden sollte mit dem Ziel, auf der Grundlage eindeutiger Leistungsindikatoren spezifische Zielvorgaben zu verwirklichen; ist der Auffassung, dass immer dann, wenn die Unterstützung die Form von Haushaltszuschüssen annehmen muss, dies von der Verwirklichung spezifischer Zielvorgaben abhängig gemacht werden sollte; glaubt, dass Programme, die darauf gerichtet sind, die EU-Strategie für das Horn für Afrika zu unterstützen, auch in der Lage sein sollten, Nutzen aus der Kombination von Ressourcen zu ziehen, d.h. dass die Finanzierung solcher Programme für andere inter ...[+++]

33. benadrukt het feit dat de EU-steun in de Hoorn van Afrika indien mogelijk niet mag worden verleend in de vorm van rechtstreekse begrotingssteun, maar moet worden toegekend voor het bereiken van specifieke doelstellingen op basis van duidelijke prestatie-indicatoren; is van mening dat, wanneer de steun toch moet worden verleend in de vorm begrotingssteun, zij afhankelijk moet worden gesteld van het halen van specifieke doelstellingen; is van mening dat programma's die gericht zijn op de ondersteuning van de EU-strategie voor de Hoorn van Afrika, moeten kunnen profiteren van gemengde middelen, d.w.z. dat financiering voor deze progra ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. betont, dass die Hilfe der EU am Horn von Afrika – wo immer dies möglich ist – nicht in Form einer direkten Unterstützung aus dem Haushalt erfolgen sollte, sondern gewährt werden sollte mit dem Ziel, auf der Grundlage eindeutiger Leistungsindikatoren spezifische Zielvorgaben zu verwirklichen; ist der Auffassung, dass immer dann, wenn die Unterstützung die Form von Haushaltszuschüssen annehmen muss, dies von der Verwirklichung spezifischer Zielvorgaben abhängig gemacht werden sollte; glaubt, dass Programme, die darauf gerichtet sind, die EU-Strategie für das Horn für Afrika zu unterstützen, auch in der Lage sein sollten, Nutzen aus der Kombination von Ressourcen zu ziehen, d.h. dass die Finanzierung solcher Programme für andere inter ...[+++]

33. benadrukt het feit dat de EU-steun in de Hoorn van Afrika indien mogelijk niet mag worden verleend in de vorm van rechtstreekse begrotingssteun, maar moet worden toegekend voor het bereiken van specifieke doelstellingen op basis van duidelijke prestatie-indicatoren; is van mening dat, wanneer de steun toch moet worden verleend in de vorm begrotingssteun, zij afhankelijk moet worden gesteld van het halen van specifieke doelstellingen; is van mening dat programma's die gericht zijn op de ondersteuning van de EU-strategie voor de Hoorn van Afrika, moeten kunnen profiteren van gemengde middelen, d.w.z. dat financiering voor deze progra ...[+++]


Die Ausnahme von dem Grundsatz der Gesamtdeckung für zweckgebundene Einnahmen sollte dahingehend geändert werden, dass den Besonderheiten der internen zweckgebundenen Einnahmen, die im Zusammenhang mit von dem Europäischen Parlament und dem Rat bewilligten Mitteln entstehen, einerseits und der externen zweckgebundenen Einnahmen, die aus Beiträgen verschiedener Geber zu spezifischen Programmen oder Maßnahmen stammen, andererseits Rechnung getragen wird.

De afwijking van het universaliteitsbeginsel voor bestemmingsontvangsten moet worden aangepast om het onderscheid tot uiting te brengen tussen, enerzijds, de interne bestemmingsontvangsten, afkomstig van door het Europees Parlement en de Raad toegestane kredieten en, anderzijds, de externe bestemmingsontvangsten, geïnd van en toegewezen door de verschillende donoren van welbepaalde programma's of acties.


Die Ausnahme von dem Grundsatz der Gesamtdeckung für zweckgebundene Einnahmen sollte dahingehend geändert werden, dass den Besonderheiten der internen zweckgebundenen Einnahmen, die im Zusammenhang mit von dem Europäischen Parlament und dem Rat bewilligten Mitteln entstehen, einerseits und der externen zweckgebundenen Einnahmen, die aus Beiträgen verschiedener Geber zu spezifischen Programmen oder Maßnahmen stammen, andererseits Rechnung getragen wird.

De afwijking van het universaliteitsbeginsel voor bestemmingsontvangsten moet worden aangepast om het onderscheid tot uiting te brengen tussen, enerzijds, de interne bestemmingsontvangsten, afkomstig van door het Europees Parlement en de Raad toegestane kredieten en, anderzijds, de externe bestemmingsontvangsten, geïnd van en toegewezen door de verschillende donoren van welbepaalde programma's of acties.


Die Kommission unternimmt große Anstrengungen zur Messung der Auswirkungen ihrer Entwicklungszusammenarbeit. Dies stellt für alle Geber eine wichtige Priorität dar, da die Hilfe auf dieser Grundlage dorthin geleitet werden kann, wo sie die größte Wirkung entfaltet. In der Vergangenheit haben sich die meisten Geber eher auf Einsatzmittel, Ausgaben und Formfragen als auf Ergebnisse, Auswirkungen und Nachhaltigkeit konzentriert. Die Messung von Ergebnissen, Wirkung und Nachhaltigkeit von Projekten und Programmen ist entscheidend, um zu b ...[+++]

De Commissie spant zich in om de impact van haar ontwikkelingssamenwerking te meten. Impact is voor alle donoren een belangrijke prioriteit, die helpt om de steun zodanig te sturen dat maximale doeltreffendheid wordt bereikt. Tot nog toe hebben de meeste donoren zich eerder geconcentreerd op inputs, besteding en technische aspecten dan op resultaten, impact en duurzaamheid. Meting van resultaten, effecten en duurzaamheid van projecten en programma's is cruciaal om het effect van de hulp op de reële armoedebestrijding te beoordelen.


B. in der Erwägung, dass die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten die wichtigsten Geber der offiziellen Entwicklungszusammenarbeit sind und dass die Europäische Union der größte Geber von humanitärer Hilfe ist; ferner in der Erwägung, dass der Beitrag der Mitgliedstaaten zum Haushaltsplan der VN 37% davon ausmacht und dass die Mitgliedstaaten zu 40% zu den friedenserhaltenden Maßnahmen und – gemeinsam mit der Europäischen Union – zu mehr als 50% zu den verschiedenen Fonds und Programmen der VN beitragen,

B. overwegende dat de EU en de lidstaten de grootste donors zijn van de officiële ontwikkelingssamenwerking en dat de EU de grootste donor is van humanitaire hulp; dat de lidstaten voor 37% bijdragen in de begroting van de VN, voor 40% in de activiteiten voor de instandhouding van de vrede en, tezamen met de EU, voor ruim 50% in de verscheidene fondsen en programma's van de VN,


B. in der Erwägung, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten die wichtigsten Geber der offiziellen Entwicklungszusammenarbeit sind und dass die EU der größte Geber von humanitärer Hilfe ist; in der weiteren Erwägung, dass der Beitrag der Mitgliedstaaten zum Haushaltsplan der VN 37% davon ausmacht und dass die Mitgliedstaaten zu 40% zu den friedenserhaltenden Maßnahmen und – gemeinsam mit der EU – zu mehr als 50% zu den verschiedenen Fonds und Programmen der VN beitragen,

B. overwegende dat de EU en de lidstaten de grootste donors zijn van de officiële ontwikkelingssamenwerking en dat de EU de grootste donor is van humanitaire hulp; dat de lidstaten voor 37% bijdragen in de begroting van de VN, voor 40% in de activiteiten voor de instandhouding van de vrede en, tezamen met de EU, voor ruim 50% in de verscheidene fondsen en programma's van de VN,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programmen geber' ->

Date index: 2024-06-17
w