Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programme wirksam überwachen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausschuss für die Durchführung des Programms für die wirksame Integration von Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) in die Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung in Europa (Programm eLearning )

Comité voor de uitvoering van het programma voor de doeltreffende integratie van informatie- en communicatietechnologie (ICT) in de onderwijs- en beroepsopleidingsstelsels in Europa (eLearning-programma)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hinsichtlich der Verwendung der EU-Mittel für die Umsetzung der Hygienevorschriften in diesen Mitgliedstaaten sollte die Kommission die Umsetzung der zu diesem Zweck bestehenden Programme wirksam überwachen und die Auswirkungen dieser EU-Mittel bewerten.

Wat betreft de aanwending van EU-middelen voor de uitvoering van de hygiënevoorschriften in die lidstaten wordt de Commissie aanbevolen doeltreffend toezicht te houden op de uitvoering van de desbetreffende programma's en de impact van deze EU-middelen te evalueren.


H. in der Erwägung, dass die russische Staatsführung derzeit ihre Massenüberwachungsprogramme ausweitet; in der Erwägung, dass diese Programme in Kombination mit Gesetzen gegen lesbische, schwule, bi- und transsexuelle Menschen und Gesetzen, die die Freiheit nichtstaatlicher Organisationen einschränken, der russischen Staatsführung ein sehr wirksames Mittel an die Hand geben, um Oppositionelle zu überwachen und zu unterdrücken;

H. overwegende dat de Russische autoriteiten de programma's voor massale observatie uitbreiden; overwegende dat deze programma's, in combinatie met de anti-LGBT-wetten en de wetten ter beperking van de vrijheid van ngo's, de Russische autoriteiten een zeer krachtig instrument in handen geven om de oppositie in de gaten te houden en te onderdrukken;


7. fordert Maßnahmen, um die Umsetzung der nationalen Strategien zur Integration der Roma durch regelmäßige Überprüfungen, Überwachung und Unterstützung sicherstellen, um es lokalen, regionalen und nationalen Behörden zu ermöglichen, unter Verwendung der verfügbaren Mittel, einschließlich EU-Mitteln, wirksame, mit den Menschenrechten vereinbare Strategien, Programme und Maßnahmen für die Integration von Roma zu entwickeln und umzusetzen, und dabei die Achtung der Grundrechte und die Umsetzung der Richtlinie 2004/38/EG über das Recht, ...[+++]

7. dringt aan op maatregelen om via periodieke herzieningen, controles en ondersteuning toe te zien op de tenuitvoerlegging van nationale strategieën inzake de integratie van Roma teneinde lokale, regionale en nationale instanties in staat te stellen om met inachtneming van de mensenrechten en met gebruikmaking van de beschikbare middelen, inclusief EU-middelen, doeltreffende beleidsmaatregelen, programma's en acties voor de integratie van Roma te ontwikkelen en ten uitvoer te leggen en nauwlettend toe te zien op de eerbiediging van de grondrechten en op de tenuitvoerlegging van Richtlijn 2004/38/EG betreffende het recht van vrij verkeer ...[+++]


251. bedauert, dass bei der Behebung der festgestellten Schwachstellen (insbesondere in Verbindung mit dem Fonds für nationale Straßenverkehrsinfrastrukturen) keine wesentlichen Fortschritte erzielt wurden; unterstützt daher das vorsichtige Vorgehen der Kommission sowie ihre Zusage, die Lage genau zu überwachen, Maßnahmen im Anschluss an die Erkenntnisse zu ergreifen und den bulgarischen Behörden mit Rat und Tat zur Seite zu stehen, um die festgestellten Schwachstellen zu beheben; legt der Kommission nahe, äußerste Wachsamkeit und Strenge walten zu lassen, wenn die Konformitätsbewertungsberichte für die von den bulgarischen Behörden vorgeschlagenen o ...[+++]

251. betreurt het ontbreken van substantiële vooruitgang met betrekking tot de aanpak van de vastgestelde zwakheden (met name wat het nationale fonds voor het wegennet betreft); steunt bijgevolg de voorzichtige aanpak van de Commissie en haar plan om de situatie van nabij te volgen, op basis van de vaststellingen op te treden en de Bulgaarse autoriteiten advies en hulp te verlenen om de vastgestelde zwakheden aan te pakken; dringt er bij de Commissie op aan de grootste waakzaamheid en gestrengheid aan de dag te leggen bij de goedkeuring van de conformiteitsbeoordelingen die voor de door de Bulgaarse autoriteiten voorgestelde operationele programma's worden ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
249. bedauert, dass bei der Behebung der festgestellten Schwachstellen (insbesondere in Verbindung mit dem Fonds für nationale Straßenverkehrsinfrastrukturen) keine wesentlichen Fortschritte erzielt wurden; unterstützt daher das vorsichtige Vorgehen der Kommission sowie ihre Zusage, die Lage genau zu überwachen, Maßnahmen im Anschluss an die Erkenntnisse zu ergreifen und den bulgarischen Behörden mit Rat und Tat zur Seite zu stehen, um die festgestellten Schwachstellen zu beheben; legt der Kommission nahe, äußerste Wachsamkeit und Strenge walten zu lassen, wenn die Konformitätsbewertungsberichte für die von den bulgarischen Behörden vorgeschlagenen o ...[+++]

249. betreurt het ontbreken van substantiële vooruitgang met betrekking tot de aanpak van de vastgestelde zwakheden (met name wat het nationale fonds voor het wegennet betreft); steunt bijgevolg de voorzichtige aanpak van de Commissie en haar plan om de situatie van nabij te volgen, op basis van de vaststellingen op te treden en de Bulgaarse autoriteiten advies en hulp te verlenen om de vastgestelde zwakheden aan te pakken; dringt er bij de Commissie op aan de grootste waakzaamheid en gestrengheid aan de dag te leggen bij de goedkeuring van de conformiteitsbeoordelingen die voor de door de Bulgaarse autoriteiten voorgestelde operationele programma's worden ...[+++]


– (CS) Das Programm zum Aufspüren der Finanzierung des Terrorismus (TFTP – Terrorist Finance Tracking Programme) sollte ein wirksames Hilfsmittel im Kampf gegen den globalen Terrorismus sein und hat das besondere Ziel, die Finanzierung des Terrorismus zu überwachen.

− (CS) Met het TFTP-programma (Terrorist Finance Tracking Program) wordt beoogd een doeltreffend hulpmiddel in het leven te roepen in de strijd tegen het wereldwijde terrorisme. Het programma is met name gericht op het traceren van de financiering van het terrorisme.


Einsatz der Produktpolitik einschließlich der Ermittlung und Förderung von Leistungsvergleichen in Bezug auf "fortgeschrittene Leistung"; wirksamer Einsatz der Innovation einschließlich technischer und nichttechnischer Innovationen unter effizienter und wirksamer Nutzung der Förderprogramme der Gemeinschaft und der gemeinschaftlichen Regeln für staatliche Beihilfen für Umweltschutz und Forschung, Entwicklung und Innovation; Entwicklung eines Binnenmarkts für erneuerbare Energien und energieeffiziente Technologien, Produkte und Diens ...[+++]

hanteren van productbeleid, met inbegrip van het vaststellen en bevorderen van ijkpunten voor "een hoog prestatieniveau"; hefboomwerking voor innovatie creëren, met inbegrip van technologische en niet-technologische innovatie, met efficiënt en effectief gebruik van communautaire financieringsprogramma's en communautaire regels voor staatssteun ten behoeve van milieubescherming en onderzoek, ontwikkeling en innovatie; ontwikkelen van een interne markt voor hernieuwbare energiebronnen en energie-efficiënte technologieën, producten en diensten en een efficiënte werking en voltooiing van een communautaire interne markt voor gas en elektric ...[+++]


(8) Um die ordnungsgemäße Durchführung der Programme sowie die Wirkung der Maßnahmen überwachen zu können, sollte eine wirksame Begleitung durch die Kommission und die Mitgliedstaaten sowie eine Bewertung der Ergebnisse durch eine unabhängige Stelle vorgesehen werden.

(8) Met het oog op controle om na te gaan of de programma's goed worden uitgevoerd en welk effect de acties sorteren, dient te worden voorzien in een doeltreffend toezicht door de Commissie en de lidstaten alsmede in de evaluatie van de resultaten door een onafhankelijke instantie.


Ziel des Programms ist es, die Regierung von Sambia dabei zu unterstützen, die eigenen und externen Mittel wirksamer zu verwalten und die sozialen und wirtschaftlichen Auswirkungen der Strukturanpassungspolitik zu überwachen.

Het doel ervan is de Zambiaanse regering te helpen om haar eigen en buitenlandse middelen of efficiëntere wijze te beheren en toe te zien op de sociale en economische effecten van het structurele aanpassingsbeleid.




D'autres ont cherché : programme wirksam überwachen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programme wirksam überwachen' ->

Date index: 2021-07-27
w