Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programme stellen sehr » (Allemand → Néerlandais) :

Da die regionalen Behörden in den betroffenen Phare-Grenzregionen im Allgemeinen nur über sehr begrenzte eigene Finanzmittel verfügten, wäre es sinnvoll gewesen, aus dem Phare-Programm entsprechende Mittel zur Verfügung zu stellen.

Aangezien de regionale autoriteiten in de betrokken Phare-grensregio's zelf in de regel maar over zeer beperkte budgetten beschikten, zou een Phare-financiering daarvoor zeer welkom zijn geweest.


Ferner ist anzumerken, dass der Kommissionsvorschlag an sehr vielen Stellen äußerst vage ist, wodurch die Europäische Kommission einen großen Spielraum bei der Implementierung und Ausgestaltung des Programms erhält.

Daarnaast valt op te merken dat het Commissievoorstel op veel punten uiterst vaag is, waardoor de Commissie veel manoeuvreerruimte bij de uitvoering en vormgeving van het programma krijgt.


6. betont, dass die stärkere Besteuerung, die durch Haushaltsanpassungspläne in Mitgliedstaaten unter Beobachtung vorgegeben wird, KMU und Verbrauchern das Leben sehr schwer macht; fordert Maßnahmen, die es KMU erlauben, auf einfachere Weise Anträge auf Programme der EU und nationale Programme und entsprechende Finanzmittel zu stellen; fordert die Kommission auf, eine Folgenabschätzung zur Haushaltsanpassung unter besonderer Konz ...[+++]

6. wijst er met nadruk op dat de hogere belastingen die de lidstaten in het kader van de opgelegde budgettaire aanpassingsprogramma's moeten doorvoeren, het mkb en consumenten het leven bijzonder moeilijk maken; dringt aan op maatregelen waardoor het mkb eenvoudiger financiering kan aanvragen in het kader van EU- en nationale programma's; verzoekt de Commissie met klem een effectbeoordeling op te maken van de budgettaire aanpassingsmaatregelen, en daarbij vooral aandacht te besteden aan het mkb;


Diese Programme stellen sehr nützliche und effiziente Instrumente zur Förderung der sozialen Integration und zur Bekämpfung von Problemen wie Gewalt, Rowdytum, Rassismus und Fremdenfeindlichkeit dar.

Dit zijn bijzonder nuttige en doelmatige instrumenten om sociale insluiting en integratie te bevorderen en om problemen zoals geweld, hooliganisme, racisme en vreemdelingenhaat te bestrijden.


Abschließend – und ich möchte mich entschuldigen, dass ich nicht mehr Zeit habe, um auf die sehr speziellen Fragen einzugehen – möchte ich nur gerne sagen, bevor ich es vergesse, da einige Sprecher auf die Programme zur Konjunkturbelebung verwiesen, dass sie ganz sicher eine sehr gute Idee sind, da es zahlreiche Vorteile vom Einschluss von Projekten zur Vermeidung von Katastrophen gibt, mit denen wir ebenfalls mehr oder weniger nächstes Jahr rechnen können – wie bereits erwähnt, diskutieren wir diese Angelegenheiten jedes Jahr –, sowo ...[+++]

Ter afsluiting – en het spijt mij dat ik niet meer tijd heb om te antwoorden op de zeer concrete vraagstukken die naar voren zijn gebracht – wil ik nog zeggen – alvorens ik het vergeet, want ik heb vrij veel afgevaardigden horen spreken over de programma´s voor economische herstel – dat dit inderdaad een goed idee is. Als wij projecten opnemen voor preventie van bijna voorspelbare natuurrampen, die ook een jaar later zullen voorkomen – er werd ...[+++]


Die Umsetzung der Vorschläge aus dem Programm des Rates zur Sanierung der Wirtschaft, insbesondere bezüglich des Voranbringens der Mittelzuweisung als Teil der europäischen Programme, sowie die Genehmigung von staatlichen Beihilfen, vor allem für die Automobilindustrie stellen eine echte Unterstützung dar, um die Auswirkungen der Krise auf ein Minimum zu reduzieren. Und das nicht nur in Rumänien, sondern in sehr vielen anderen Mitg ...[+++]

De tenuitvoerlegging van de voorstellen in het economisch herstelplan van de Raad, met name met betrekking tot de toewijzing van middelen als onderdeel van de Europese programma's, en de goedkeuring van overheidssteun, met name in de auto-industrie, zou zorgen voor echte steun om de effecten van de crisis tot een minimum te beperken, niet alleen in Roemenië, maar ook in veel andere lidstaten van de Europese Unie.


Die angefochtene Gesetzgebung ziele darauf ab, die Wiederbeschäftigung von Arbeitslosen im Rahmen des Arbeitsmarktes zu gewährleisten, und folglich « fällt sie sehr wohl in den Begriff der Stellenvermittlung und des Programms zur Wiederbeschäftigung von Arbeitslosen »; nach Darlegung der Klägerin « wird die LBA in einem gewissen Sinne zum Zeitarbeitsunternehmen, da ihr Auftrag darin besteht, Drittpersonen als Benutzern ihre Arbeitnehmer zur Verfügung zu stellen.

De aangevochten wetgeving strekt ertoe de wedertewerkstelling van de werklozen te verzekeren in het kader van de arbeidsmarkt en, bijgevolg, « past ze wel degelijk binnen het begrip arbeidsbemiddeling en programma voor wedertewerkstelling van werklozen »; volgens de verzoekster « wordt het P.W.A. in zekere zin een uitzendkantoor, aangezien zijn opdracht erin bestaat zijn werknemers ter beschikking te stellen van derden-gebruikers.


Da die regionalen Behörden in den betroffenen Phare-Grenzregionen im Allgemeinen nur über sehr begrenzte eigene Finanzmittel verfügten, wäre es sinnvoll gewesen, aus dem Phare-Programm entsprechende Mittel zur Verfügung zu stellen.

Aangezien de regionale autoriteiten in de betrokken Phare-grensregio's zelf in de regel maar over zeer beperkte budgetten beschikten, zou een Phare-financiering daarvoor zeer welkom zijn geweest.


Darin wurden die wichtigsten Anliegen der Kommission hervorgehoben, die diese bei den Verhandlungen in den Vordergrund stellen wollte. Hierzu zählen insbesondere die Notwendigkeit, angesichts der sehr ehrgeizigen Ausgabenziele im Rahmen des Nationalen Entwicklungsplans eine Überhitzung der irischen Wirtschaft zu vermeiden, die erfreuliche Tatsache, dass über die regionalen Programme und die vorgeschlagene nationale Raumstrategie au ...[+++]

In het mandaat geeft de Commissie aan welke hoofdzaken in de onderhandelingen aan de orde moeten komen: de noodzaak om, met het oog op de zeer ambitieuze uitgavenpatronen in het NOP, te voorkomen dat de Ierse economie oververhit raakt; de terechte nadruk op 'Evenwichtige regionale ontwikkeling' door middel van de regionale programma's en de voorgestelde nationale ruimtelijke strategie; de noodzaak om diverse economische knelpunten, met name in de infrastructuur en op de arbeidsmarkt, te verhelpen middels investeringen en horizontale ...[+++]


Darin wurden die wichtigsten Anliegen der Kommission hervorgehoben, die diese bei den Verhandlungen in den Vordergrund stellen wollte. Hierzu zählen insbesondere die Notwendigkeit, angesichts der sehr ehrgeizigen Ausgabenziele im Rahmen des Nationalen Entwicklungsplans eine Überhitzung der irischen Wirtschaft zu vermeiden, die erfreuliche Tatsache, dass über die regionalen Programme und die vorgeschlagene nationale Raumstrategie au ...[+++]

In het mandaat geeft de Commissie aan welke hoofdzaken in de onderhandelingen aan de orde moeten komen: de noodzaak om, met het oog op de zeer ambitieuze uitgavenpatronen in het NOP, te voorkomen dat de Ierse economie oververhit raakt; de terechte nadruk op 'Evenwichtige regionale ontwikkeling' door middel van de regionale programma's en de voorgestelde nationale ruimtelijke strategie; de noodzaak om diverse economische knelpunten, met name in de infrastructuur en op de arbeidsmarkt, te verhelpen middels investeringen en horizontale ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programme stellen sehr' ->

Date index: 2024-10-19
w