Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programm Med-Migration
Programmable Intervall Timer

Traduction de «programme herangezogen werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programm bezüglich der Zusammenarbeit zwischen lokalen Gebietskörperschaften der Europäischen Union,lokalen Gebietskörperschaften der Drittländer im Mittelmeerraum sowie netzförmig angelegten Einrichtungen,die Migranten betreffen und von diesen Gebietskörperschaften unterstützt werden,im Bereich der Migrationen | Programm Med-Migration

Med-Migratie-Programma | Programma voor samenwerking tussen lokale overheden in de Europese Unie,lokale overheden in de Mediterrane derde landen en organisaties voor migranten die worden ondersteund door deze overheden en die netwerken vormen inzake migratie


Programmable Intervall Timer | PIT,mit seiner Hilfe können unabhängig von der MPU Zeitmessungen durchgeführt werden,z.B.bei Realzeitanwendungen.Am Ende einer Zeitperiode wird ein Kennzeichen gesetzt,eine Unterbrechung generiert oder lediglich die verstrichene Zeit abgespeichert [Abbr.]

programmeerbaar intervaltijdregister | programmeerbaar tijdregister


Programm,bei dem die Beamten mit den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vertraut gemacht werden

programma ter nadere kennismaking met het overheidsapparaat in de onderscheiden landen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission sollte gewährleisten, dass bis Ende 2014 die vollständige Wirkung des Programms „Hercule II“ und die Erreichung seiner Ziele in einem externen und unabhängigen Bericht ermittelt werden; die Ergebnisse dieses Berichts sollten zur Änderung und Verbesserung der Durchführung des Programms „Hercule III“ (des Programms) herangezogen werden.

De Commissie dient te waarborgen dat vóór het einde van 2014 een extern onafhankelijk verslag verschijnt betreffende het volledige effect van het Hercules II-programma en de verwezenlijking van de doelstellingen van dat programma. De uitkomsten van dit verslag moeten worden gebruikt om de uitvoering van het Hercules III-programma (het Programma) aan te passen en te verbeteren.


Das Protokoll Nr. 4 ist daher nicht zeitlich begrenzt und kann als Rechtsgrundlage für einen Beschluss des Rates zur Verlängerung des Ignalina-Programms herangezogen werden.

Protocol nr. 4 is dus niet aan een tijdslimiet gebonden en kan worden gebruikt als rechtsgrondslag voor een besluit van de Raad tot voortzetting van het Ignalina-programma.


10. In gebührend begründeten Fällen können Interoperabilitätslösungen unter der Aufsicht der Kommission gemeinsam mit Organisationen ohne Erwerbszweck genutzt werden, und im Rahmen des Programms ISA 2 finanzierte Aktionen können unmittelbar mit Aktionen verknüpft werden, die den Anwendungsbereich des Programms zum Nutzen von Bürgern und Unternehmen erweitern, wobei, soweit angemessen, andere Finanzquellen im Bereich der europäischen Struktur- und Investitionsfonds herangezogen werden können ...[+++]

10. In naar behoren gemotiveerde gevallen kan het beheer van interoperabiliteitsoplossingen gedeeld worden met organisaties zonder winstoogmerk, onder toezicht van de Commissie, en kunnen in het kader van het ISA2-programma gefinancierde acties rechtstreeks worden gekoppeld aan acties waarmee het toepassingsgebied van het programma wordt uitgebreid ten gunste van burgers en bedrijven, waarbij indien noodzakelijk een beroep kan worden gedaan op andere financieringsbronnen in het kader van de Europese structuur- en investeringsfondsen.


Die vollständige Wirkung des Programms „Hercule II“ und die Erreichung seiner Ziele werden bis zum 31. Dezember 2014 in einem externen und unabhängigen Bericht ermittelt; die Ergebnisse dieses Berichts sollten zur Änderung und Verbesserung der Durchführung des Programms „Hercule III“ herangezogen werden.

Over het volledige effect van het programma Hercules II en de verwezenlijking van de doelstellingen van dat programma zal uiterlijk op 31 december 2014 een extern en onafhankelijk verslag verschijnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Zur Gewinnung der in Anhang I genannten Informationen können alle verfügbaren relevanten Informationen über die Umweltauswirkungen der Pläne und Programme herangezogen werden, die auf anderen Ebenen des Entscheidungsprozesses oder aufgrund anderer Rechtsvorschriften der Gemeinschaft gesammelt wurden.

3. Relevante informatie over de milieueffecten van de plannen en programma's die op andere besluitvormingsniveaus of via andere wetgeving van de Gemeenschap is verkregen, kan worden gebruikt om de in bijlage I bedoelde informatie te verstrekken.


Artikel 69 ermöglicht bereits die Finanzierung bestimmter Maßnahmen zur Verbesserung der Qualität und zur Modernisierung der Produktion und könnte deshalb auch zur Deckung der vom Berichterstatter vorgeschlagenen nationalen Programme herangezogen werden.

Ingevolge artikel 69 kunnen er reeds middelen ter beschikking worden gesteld voor bepaalde maatregelen ter verhoging van de kwaliteit en modernisering van de productie, en daarom kan dat artikel worden gebruikt ter dekking van de door de rapporteur voorgestelde nationale programma's.


Da die Förderung der Kreativität und Innovationsfähigkeit durch lebenslanges Lernen zu den Zielen bestehender Gemeinschaftsprogramme gehört, können zur Durchführung eines solchen Jahres diese Programme herangezogen werden, die Finanzierungsprioritäten auf Jahres- oder Mehrjahresbasis vorsehen; auch andere Programme und Politikbereiche, etwa Kultur, Kommunikation, Unternehmen, Kohäsion, Entwicklung des ländlichen Raums, Forschung und Informationsgesellschaft, tragen zur Förderung der Kreativität und Innovationsfähigkeit bei und können die Initiative innerhalb ihres jeweiligen Rechtsrahmens unterstützen.

Aangezien de bevordering van creativiteit en innovatievermogen door leren gedurende het hele leven binnen de doelstellingen van bestaande communautaire programma's valt, kan een dergelijk Jaar ten uitvoer worden gelegd door gebruik te maken van die programma's binnen de bestaande marges die ze bieden om op een- of meerjarige basis financieringsprioriteiten vast te stellen; programma's en beleid op andere terreinen, zoals cultuur, communicatie, ondernemingen, cohesie, plat ...[+++]


Liste der Indikatoren, die für die Bewertung der Wirksamkeit des Programms herangezogen werden.

een lijst van de indicatoren die zullen worden gebruikt voor de beoordeling van de doeltreffendheid van het programma.


(3) Zur Gewinnung der in Anhang I genannten Informationen können alle verfügbaren relevanten Informationen über die Umweltauswirkungen der Pläne und Programme herangezogen werden, die auf anderen Ebenen des Entscheidungsprozesses oder aufgrund anderer Rechtsvorschriften der Gemeinschaft gesammelt wurden.

3. Relevante informatie over de milieueffecten van de plannen en programma's die op andere besluitvormingsniveaus of via andere wetgeving van de Gemeenschap is verkregen, kan worden gebruikt om de in bijlage I bedoelde informatie te verstrekken.


Sie kann auch als Übergang zwischen kleinen innovativen Projekten und einem integrierten, auf Partizipation beruhenden Ansatz im Rahmen der wichtigsten Strukturfonds-Programme herangezogen werden.

Dit initiatief kan tevens een brugfunctie vervullen tussen kleinschalige innovatieve benaderingen en de opneming van een geïntegreerde, participatieve benadering in de belangrijkste programma's van de Structuurfondsen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programme herangezogen werden' ->

Date index: 2025-05-09
w