Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programmable Intervall Timer

Traduction de «programme eingefügt wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programm-Sponsorschaft,die von dem Sender ausgestrahlt wird

sponsorvermelding voor/na een programma-onderdeel


Programmable Intervall Timer | PIT,mit seiner Hilfe können unabhängig von der MPU Zeitmessungen durchgeführt werden,z.B.bei Realzeitanwendungen.Am Ende einer Zeitperiode wird ein Kennzeichen gesetzt,eine Unterbrechung generiert oder lediglich die verstrichene Zeit abgespeichert [Abbr.]

programmeerbaar intervaltijdregister | programmeerbaar tijdregister
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daher hat die Verfasserin der Stellungnahme beschlossen, keine Änderungen am Vorschlag der Kommission zur Änderung der Verordnung 1304/2013 über den Europäischen Sozialfonds vorzuschlagen, in dem ein Artikel hinsichtlich einer Erhöhung des ersten Vorschussbetrags für durch die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen geförderte operationelle Programme eingefügt wird.

Daarom heeft de rapporteur besloten voor dit advies geen amendementen in te dienen op het voorstel van de Commissie tot wijziging van Verordening 1304/2013 betreffende het Europees Sociaal Fonds, waarbij een artikel wordt toegevoegd inzake een verhoging van het bedrag van de initiële voorfinanciering dat wordt uitgekeerd aan door het YEI gesteunde operationele programma’s


Art. 38 - In Artikel 13.1 des Erlasses der Regierung vom 29. April 2010 zur Einführung eines Programms zur Beschäftigung älterer Arbeitnehmer im gewerblichen Privatsektor, eingefügt durch den Erlass der Regierung vom 5. April 2012 und abgeändert durch die Erlasse der Regierung vom 8. Mai 2014 und vom 28. Januar 2016, wird das Datum "31. Dezember 2017" durch das Datum "31. Dezember 2018" ersetzt.

Art. 38. In artikel 13.1 van het besluit van de Regering van 29 april 2010 houdende invoering van een programma ter tewerkstelling van oudere werknemers in de private profitsector, ingevoegd bij het besluit van de Regering van 5 april 2012 en gewijzigd bij het besluit van de Regering van 8 mei 2014 en van 28 januari 2016, wordt de datum "31 december 2017" vervangen door de datum "31 december 2018".


In der Erwägung andererseits, dass die Wasserqualität des wichtigen lokalen Grundwasserleiters durch landwirtschaftliche Verfahren verschlechtert wird, die ebenfalls eine örtliche Charakteristik darstellen; dass die Regierung jedoch versucht, die Auswirkungen zu minimieren, und zwar durch Bestimmungen, die z.B. die Empfindlichkeit des Grundwasserleiters der Brüsseler Sandschicht betreffen (Ministerialerlass vom 28.07.1994 und Programm zur nachhaltigen Stickstoffbewirtschaftung, das durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15.0 ...[+++]

Overwegende dat het water in de grote plaatselijke grondwaterlaag overigens door de eveneens typisch plaatselijke landbouwpraktijken aan kwaliteit heeft ingeboet; dat de Regering niettemin poogt de impact ervan te verkleinen door wetgevende maatregelen die bijvoorbeeld betrekking hebben op de kwetsbaarheid van de waterlaag in het Brussels zand (ministerieel besluit van 28/07/1994 en programma duurzaam stikstofbeheer deel uitmakend van boek II van het Waterwetboek bij besluit Waalse Regering van 3 maart 2005, gewijzigd bij besluit Waalse Regering van 15 februari 2007); dat de oppervlakte die in het huidige ontwerp aan de landbouw ...[+++]


In Bezug auf das flämische Natura-2000-Programm und die programmatische Vorgehensweise eines oder mehrerer Umweltdrucke werden durch die angefochtenen Artikel 40 bis 43 des Dekrets vom 9. Mai 2014 die Artikel 50ter bis 50sexies in das Naturerhaltungsdekret eingefügt: « Art. 40. In dasselbe Dekret, zuletzt abgeändert durch das Dekret von 1. März 2013, wird in Abschnitt 2, eingefügt durch Artikel 39, ein Artikel 50ter mit folgende ...[+++]

Met betrekking tot het Vlaamse Natura 2000-programma en de programmatische aanpak van één of meer milieudrukken voegen de bestreden artikelen 40 tot 43 van het decreet van 9 mei 2014 in het Decreet Natuurbehoud de artikelen 50ter tot 50sexies in : « Art. 40. In hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet van 1 maart 2013, wordt in sectie 2, ingevoegd bij artikel 39, een artikel 50ter ingevoegd, dat luidt als volgt : ' Art. 50ter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch die Artikel 50quater bis 50sexies dieses Dekrets, eingefügt durch die Artikel 41 bis 43 des Dekrets vom 9. Mai 2014, wird die Flämische Regierung beauftragt, das Natura-2000-Programm zu erstellen, eine regionale Konzertierungsinstanz zu bestimmen sowie für die Bekanntmachung des Programms und der Fortschrittsberichte zu sorgen.

In de artikelen 50quater tot 50sexies van dat decreet, zoals ingevoegd bij de artikelen 41 tot 43 van het decreet van 9 mei 2014, wordt aan de Vlaamse Regering opgedragen het Natura 2000-programma op te stellen, een gewestelijke overleginstantie aan te wijzen en zorg te dragen voor de bekendmaking van het programma en van de voortgangsrapporten.


Gemäß Artikel 50ter des Naturerhaltungsdekrets, eingefügt durch den angefochtenen Artikel 40 des Dekrets vom 9. Mai 2014, wird für das Gebiet der Flämischen Region ein flämisches Natura-2000-Programm festgelegt, das den Rahmen bildet, um die regionalen Erhaltungsziele schrittweise zu realisieren und eine Stillhalteverpflichtung zu gewährleisten.

Volgens artikel 50ter van het Decreet Natuurbehoud, zoals ingevoegd bij het bestreden artikel 40 van het decreet van 9 mei 2014, wordt voor het grondgebied van het Vlaamse Gewest een Vlaams Natura 2000-programma vastgesteld dat het kader vormt om de gewestelijke instandhoudingsdoelstellingen gradueel te realiseren en een standstill te waarborgen.


· Es wird eine neuer Artikel über die Sicherheit der Programme eingefügt.

· Introductie van een nieuw artikel over de veiligheid van de programma's.


(2) Es wird folgender Artikel 1 a mit der Überschrift „Sektorspezifische Ziele des Programms“ eingefügt:

2) Het volgende artikel 1 bis met als titel "Sectorale programmadoelstellingen" wordt ingevoegd:


Folgender Absatz 4a wird eingefügt:" (4a) Einzelne Projekte und Programme für regionale Zusammenarbeit und Integration werden aus dem Europäischen Programm für Wiederaufbau und Entwicklung (EPRD) und/oder aus regionalen Mitteln aus dem Europäischen Entwicklungsfonds (EEF) finanziert.

het volgende lid 4 bis wordt ingevoegd:" 4 bis. Individuele projecten en programma's voor regionale samenwerking en integratie worden uit het Europees programma voor wederopbouw en ontwikkeling (EPRD) en/of met regionale middelen uit het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF) gefinancierd.


Mit dem Änderungsantrag 1 wird erneut die Erwägung eingefügt, die auf Betreiben des Parlaments in die Entscheidung über das vorherausgegangene statistische Programm (1998-2002) aufgenommen wurde.

Amendement 1 beoogt de wederopneming van de bepaling die, eveneens op aandringen van het Parlement, aan het vorige statistisch programma (1998-2002) was toegevoegd.




D'autres ont cherché : programmable intervall timer     programme eingefügt wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programme eingefügt wird' ->

Date index: 2024-03-26
w