Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daphne
Der vorliegenden
EU-Programm
Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen
Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen
Gemeinschaftsprogramm
Gemeinschaftsrahmenprogramm
Kapitalentwicklungsfonds der Vereinten Nationen
Programm DAPHNE II
Programm Daphne III
Programm SURE
Programm der Europäischen Union
Programm der Universitätsprüfungen
Programm der Vereinten Nationen für Entwicklung
Programm-Koordinator Rundfunk
Programm-Koordinatorin Rundfunk
Programme zur Boden- und Pflanzenmelioration erstellen
Pädagogische Programme für Bibliotheken entwickeln
Pädagogische Programme für Büchereien entwickeln
Rahmenprogramm EG
SURE
UNAids
UNDP

Traduction de «programme aufzustellen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nach Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung sind die Mitgliedstaaten aufgefordert, für ihre eigenen Zwecke und im Interesse der Union eigene Tabellen aufzustellen, aus denen im Rahmen des Möglichen die Entsprechungen zwischen dieser [der vorliegenden] Richtlinie und den Umsetzungsmaßnahmen zu entnehmen sind, und diese zu veröffentlichen.

Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken


Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]

communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)


Programm-Koordinator Rundfunk | Programm-Koordinator Rundfunk/Programm- Koordinatorin Rundfunk | Programm-Koordinatorin Rundfunk

programmacoördinator radio | programmacoördinatrice radio | programmaleider | programmaleidster


Mehrjahresprogramm (1998-2002) für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms | Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen ...[+++]

meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | SURE-programma | SURE [A ...[+++]


UNAids [ Gemeinsames Programm der Vereinten Nationen für HIV/Aids | Gemeinsames UN-Programm zu HlV/Aids ]

UNAIDS [ Gezamenlijk Programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma ]


Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen [ Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen | Kapitalentwicklungsfonds der Vereinten Nationen | Programm der Vereinten Nationen für Entwicklung | UNDP ]

Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties [ Kapitaalontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties | Ontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties voor vrouwen | UNCDF | UNDP | Unifem | UNV | vrijwilligers van de Verenigde Naties ]


Programme für Boden- und Pflanzenverbesserung erstellen | Programme zur Boden- und Pflanzenmelioration erstellen

verbeteringsprogramma’s voor grond en planten maken


EU-Programm [ Gemeinschaftsprogramm | Gemeinschaftsrahmenprogramm | Programm der Europäischen Union | Rahmenprogramm EG ]

EU-programma [ communautair kaderprogramma | communautair programma | kaderprogramma EG | programma van de Europese Unie ]


pädagogische Programme für Bibliotheken entwickeln | pädagogische Programme für Büchereien entwickeln

educatieve programma's in bibliotheken ontwikkelen


Programm der Universitätsprüfungen

programma van de universitaire examens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alle 28 Mitgliedstaaten haben Umsetzungspläne für die Jugendgarantie vorgelegt und unternehmen nun die notwendigen Schritte, um ihre Jugendgarantie-Programme aufzustellen (Näheres dazu hier).

Alle 28 lidstaten hebben hun plannen voor de uitvoering van de jongerengarantie ingediend en treffen voorbereidingen om de jongerengarantie concreet vorm te geven (meer details vindt u hier).


19. ermutigt die Mitgliedstaaten und die Regionen, mehrere Regionen umfassende operationelle Programme aufzustellen, die gemeinsamen territorialen Problematiken wie etwa dem Vorhandensein eines das Gebiet strukturierenden Gebirges oder Flussgebiets entsprechen;

19. spoort de lidstaten en de regio's aan multiregionale operationele programma's op te zetten om gemeenschappelijke territoriale vraagstukken aan te pakken, zoals de aanwezigheid van een bergmassief of een rivierbekken waardoor het gebied wordt gekenmerkt;


– (FR) Herr Präsident, den Kommentaren heute entnehme ich, dass viele der Redner daran glauben, dass das Stockholmer Programm die Mühe lohnt, die breitestmögliche Übereinstimmung zu suchen und ein ehrgeiziges Programm aufzustellen.

− (FR) Mijnheer de Voorzitter, veel sprekers hebben vandaag aangegeven dat het Stockholm-programma een ambitieus programma is dat een zo groot mogelijke consensus verdient.


Mit dem Vorschlag für eine Änderung der Verordnung (EG) Nr. 3/2008 soll Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 3/2008 geändert werden, um den Mitgliedstaaten, die dies wünschen, die Möglichkeit zu geben, ein entsprechendes Programm aufzustellen, wenn keine in Drittländern durchzuführenden Programme vorgeschlagen werden.

Het voorstel tot wijziging van Verordening (EG) nr. 3/2008 voorziet in een aanpassing van artikel 9 van die verordening, teneinde belangstellende lidstaten de kans te bieden ook voorlichtingsprogramma's op te stellen voor uitvoering in derde landen, wanneer dergelijke programma's daar ontbreken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Weil es Überschneidungen zwischen der Forschungstätigkeit der Gemeinschaft und der der GFS auf diesem Sachgebiet gibt, wird in diesem Änderungsantrag empfohlen, ein spezifisches Programm aufzustellen, das auch für die GFS da ist, statt zweier Programme.

Aangezien er op dit competentiegebied sprake is van overlap tussen het onderzoek van de Gemeenschap en van het GCO, wordt in dit amendement voorgesteld de twee aparte programma's door één specifiek, met het GCO gedeeld programma te vervangen.


Das Strategiepapier/die Strategiepapiere für grenzübergreifende Zusammenarbeit dient/dienen hauptsächlich dazu, die Liste der „gemeinsamen“ grenzübergreifenden Programme aufzustellen und den geographischen Anwendungsbereich sowie die Mittelausstattung dieser Programme festzulegen.

Strategiedocumenten voor grensoverschrijdende samenwerking beogen hoofdzakelijk het opstellen van de lijst van "gemeenschappelijke" grensoverschrijdende programma's, de geografische dekking daarvan en de toewijzingen daarvoor.


Die Kommission hat verschiedene Mitgliedstaaten wegen Nichteinhaltung der Richtlinie vor den Europäischen Gerichtshof gerufen, und dieser hat bestätigt, dass zur Bekämpfung der Verschmutzung spezifische, umfassende und koordinierte Programme aufzustellen sind.

De Commissie heeft een aantal lidstaten voor het Europese Hof van Justitie gedaagd wegens niet-naleving van de richtlijn en het Hof heeft bevestigd dat de programma's om de verontreiniging te verminderen specifiek, uitgebreid en gecoördineerd moeten zijn.


der demokratischen Opposition und ihrer Bemühungen, untereinander zu einer Einigung zu gelangen und ein demokratisches Programm aufzustellen,

- de democratische oppositie en haar inspanningen om zich te verenigen en een democratisch programma op te stellen;


Er ersucht ferner die Kommission, möglichst rasch ein Programm aufzustellen, in dem die übrigen auf Gemeinschaftsebene benötigten Maßnahmen erfaßt sind.

Hij verzoekt tevens de Commissie om zo spoedig mogelijk een programma op te stellen voor de maatregelen die op communautair niveau vereist zijn.


Generell haben sowohl die regionalen Behörden als auch die Kommission zugesagt, besondere Anstrengungen zu unternehmen, um - ein zufriedenstellendes Zusammenwirken der verschiedenen Gemeinschaftsfonds bei der Ausarbeitung der Maßnahmen und der verschiedenen Aktionen untereinander durch Konzertierung mit den Sozialpartnern sicherzustellen und damit die Beschäftigungsmöglichkeiten - für Jugendliche und Langzeitarbeitslose zu verbessern; - die Entwicklung der grenzübergreifenden Zusammenarbeit mit dem französischen Grenzgebiet zu fördern, vor allem was die Maßnahmen zur Verbesserung der Umwelt und der Attraktivität des Gebiets anbelangt (Entwicklung des Fremdenverkehrs); - quantifizierte Ziele aufzustellen ...[+++]

In het algemeen gesproken hebben de regionale autoriteiten en de Commissie zich er in het bijzonder voor ingespannen om te bevorderen dat : - de steunverlening van de verschillende communautaire Fondsen vanaf de uitwerking van de maatregelen goed wordt gecoördineerd en er ook bij de verschillende acties sprake is van een goede integratie dankzij overleg met de sociale partners, een en ander om de kansen op werk voor jongeren en langdurig werklozen te verbeteren; - de grensoverschrijdende samenwerking met het grensgebied in Frankrijk wordt ontwikkeld, vooral met betrekking tot milieuverbetering en maatregelen om het gebied aantrekkelijke ...[+++]


w