Das mit der Maßnahme durchgeführte Vorhaben muss nicht nur von gemeinsamem europäischem Interesse sein, sondern auch eine europäische Dimension aufweisen und Teil eines transnationalen europäischen Programms sein, das entweder von mehreren Regierungen der Mitgliedstaaten gemeinsam finanziert wird oder aber aus einer konzertierten Aktion verschiedener neuer Mitgliedstaaten hervorgegangen ist.
Het krachtens de maatregel gesteunde project moet niet slechts van gemeenschappelijk Europees belang zijn, maar ook een Europese dimensie hebben en zijn ingebed in een transnationaal Europees programma dat gemeenschappelijk door meerdere regeringen van de lidstaten wordt gefinancierd of voortvloeit uit een gemeenschappelijke actie van verscheidene nieuwe lidstaten.