Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biologische Wertigkeit eines Proteins
Programmable Intervall Timer

Vertaling van "programm wird hauptsächlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
biologische Wertigkeit eines Proteins | BW,die BW von Nahrungsproteinen wird hauptsächlich durch die jeweilige Aminosäurenzusammensetzung und die Verdaulichkeit bestimmt,als Referenzprotein(BW von 100%)dient das Hühnereiprotein [Abbr.]

netto voedingswaarde van een eiwit


Programmable Intervall Timer | PIT,mit seiner Hilfe können unabhängig von der MPU Zeitmessungen durchgeführt werden,z.B.bei Realzeitanwendungen.Am Ende einer Zeitperiode wird ein Kennzeichen gesetzt,eine Unterbrechung generiert oder lediglich die verstrichene Zeit abgespeichert [Abbr.]

programmeerbaar intervaltijdregister | programmeerbaar tijdregister


Programm-Sponsorschaft,die von dem Sender ausgestrahlt wird

sponsorvermelding voor/na een programma-onderdeel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Programm wird hauptsächlich dezentral von unabhängigen nationalen Agenturen verwaltet, die die Grundsätze der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung einzuhalten haben und deren Finanzen kontrolliert und überwacht werden.

Het programma wordt hoofdzakelijk gedecentraliseerd beheerd door onafhankelijke nationale agentschappen die aan de regels van goed beheer moeten voldoen en worden onderworpen aan audits en financiële controles.


Das ADRION-Programm wird die Governance und Umsetzung der EUSAIR hauptsächlich im Rahmen des TZ 11 dadurch unterstützen, dass ein operationelles Instrument – der in der Küstenregion von Slowenien angesiedelte „Facility Point“ mit einem Netz von Außenstellen in den Partnerstaaten – unter Inanspruchnahme bestehender Strukturen geschaffen wird.

Met het Adrion-programma wordt het bestuur en de tenuitvoerlegging van de Eusair ondersteund, hoofdzakelijk uit hoofde van thematische doelstelling 11, middels de totstandbrenging van een op de bestaande structuren gebaseerd operationeel instrument: het in de kustregio van Slovenië ondergebrachte centrale aanspreekpunt en het netwerk van verbindingspunten in de partnerlanden.


Das Programm wird hauptsächlich dezentral von unabhängigen nationalen Agenturen verwaltet, die die Grundsätze der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung einzuhalten haben und deren Finanzen kontrolliert und überwacht werden.

Het programma wordt hoofdzakelijk gedecentraliseerd beheerd door onafhankelijke nationale agentschappen die aan de regels van goed beheer moeten voldoen en worden onderworpen aan audits en financiële controles.


(10) Gemeinsam mit den Mitgliedstaaten wird die Kommission ermitteln, mit welchen wesentlichen Herausforderungen die gemeinnützigen Sportorganisationen konfrontiert sind und welche Arten von Dienstleistungen diese Organisationen hauptsächlich erbringen (11) Die Kommission wird den Breitensport im Rahmen des Programms „Bürger für Europa“ fördern (12) Die Kommission wird ferner vorschlagen, ehrenamtliche Tätigkeiten von Jugendlichen ...[+++]

10) Samen met de lidstaten zal de Commissie nagaan met welke belangrijke problemen non-profitsportorganisaties worden geconfronteerd en wat de diensten van deze organisaties kenmerkt. 11) De Commissie zal de amateursport steunen via het programma Europa voor de burger. 12) Zij zal ook voorstellen vrijwilligerswerk van jongeren in de sport aan te moedigen via het programma Jeugd in actie, onder meer met uitwisselingen van jongeren en vrijwilligerswerk bij sportevenementen. 13) De Commissie zal de uitwisseling van informatie en goede pr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deshalb sollte das Programm sich hauptsächlich auf die Zusammenarbeit mit den für das Gesundheitswesen zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten konzentrieren und Anreize für eine umfangreichere Beteiligung aller Mitgliedstaaten bieten, wie es in den Bewertungen der früheren Gesundheitsprogramme empfohlen wird.

Het programma moet zich daarom vooral richten op samenwerking met voor gezondheid bevoegde instanties van de lidstaten en moet een bredere participatie van alle lidstaten stimuleren, overeenkomstig de aanbevelingen in de evaluaties van de vorige gezondheidsprogramma's.


Deshalb sollte das Programm sich hauptsächlich auf die Zusammenarbeit mit den für das Gesundheitswesen zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten konzentrieren und Anreize für eine umfangreichere Beteiligung aller Mitgliedstaaten bieten, wie es in den Bewertungen der früheren Gesundheitsprogramme empfohlen wird .

Het programma moet zich daarom vooral richten op samenwerking met voor gezondheid bevoegde instanties van de lidstaten en moet een bredere participatie van alle lidstaten stimuleren, overeenkomstig de aanbevelingen in de evaluaties van de vorige gezondheidsprogramma's.


Dieses Programm wird bald seinen 10. Jahrestag begehen und weist mit der Finanzierung von rund 350 Projekten, die hauptsächlich über die in diesem Bereich aktiven NRO abgewickelt werden, eine recht positive Bilanz auf.

Een programma dat binnenkort tien jaar bestaat en een positieve balans laat zien, met een financiering van meer dan 350 projecten die voornamelijk worden uitgevoerd door in deze sector werkzame NGO’s.


Das Programm soll hauptsächlich dezentral verwaltet werden, indem die Verwaltung einiger Teile des Programms entweder an nationale Agenturen oder an eine Exekutivagentur delegiert wird.

Het programma zal in hoofdzaak decentraal worden beheerd. Het beheer van sommige acties zal worden gedelegeerd hetzij aan nationale agentschappen, hetzij aan een uitvoerend agentschap.


Diese Hilfe wird hauptsächlich im Rahmen des im Dezember 2000 angelaufenen CARDS-Programms gewährt, das sich an die bisher in der Region durchgeführten Programme OBNOVA und PHARE anschließt.

Deze steun wordt in hoofdzaak verleend in het kader van het CARDS-programma, dat gestart is in december 2000 en dat aansluit op de voorgaande programma's voor de regio, te weten OBNOVA en PHARE.


Der mit der Entwicklung des Sektors in Zusammenhang stehende Forschungsbedarf wird hauptsächlich von diesem selbst befriedigt werden, wobei er jedoch durch nationale Programme und allgemeine, von der Gemeinschaft geschaffene Anreize (z. B. die Finanzierung der Forschung von KMU) Unterstützung erfahren wird. Es wird allerdings angestrebt, dass dieser Bedarf in Zukunft auch durch die nationalen FIAF-Programme befriedigt wird.

Onderzoek ten behoeve van de ontwikkeling van de sector moet hoofdzakelijk door de sector zelf worden bekostigd, met steun van nationale programma's en algemene stimulansen van de Gemeenschap zoals financiële steun voor onderzoek in het MKB, al wordt overwogen in de toekomst ook in deze behoeften te voorzien in het kader van nationale FIOV-programma's.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programm wird hauptsächlich' ->

Date index: 2021-04-14
w