Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programmable Intervall Timer

Traduction de «programm verabschieden wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programm-Sponsorschaft,die von dem Sender ausgestrahlt wird

sponsorvermelding voor/na een programma-onderdeel


Programmable Intervall Timer | PIT,mit seiner Hilfe können unabhängig von der MPU Zeitmessungen durchgeführt werden,z.B.bei Realzeitanwendungen.Am Ende einer Zeitperiode wird ein Kennzeichen gesetzt,eine Unterbrechung generiert oder lediglich die verstrichene Zeit abgespeichert [Abbr.]

programmeerbaar intervaltijdregister | programmeerbaar tijdregister
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. ist besorgt, dass die Legitimität der Schuldsprüche des IStGHJ in bestimmten Erklärungen angezweifelt wurde, wodurch das Gericht in Den Haag infrage gestellt wird; fordert, dass Maßnahmen ergriffen werden, um den Schutz der Opfer zu stärken und die Arbeit der Staatanwaltschaft von Bosnien und Herzegowina zu verbessern, indem die Bearbeitung der Fälle von Kriegsverbrechen der Kategorie II überarbeitet wird; begrüßt, dass Fortschritte beim Abbau des Verfahrensrückstaus bei Kriegsverbrechen verzeichnet wurden; stellt fest, dass die Strafverfolgung bei Fällen von Kriegsverbrechen, darunter von sexueller Gewalt, verbessert wurde, und f ...[+++]

16. is bezorgd dat in bepaalde verklaringen de legitimiteit van de veroordelingen van het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië (ICTY) ter discussie werd gesteld, waardoor de rechtbank in Den Haag wordt ondermijnd; dringt aan op stappen om de bescherming van slachtoffers te verbeteren en het werk van het kantoor van de aanklager van Bosnië en Herzegovina te verbeteren door de behandeling van oorlogsmisdaden van categorie II te herzien; is verheugd over de vorderingen bij het wegwerken van de achterstand bij d ...[+++]


16. ist besorgt, dass die Legitimität der Schuldsprüche des IStGHJ in bestimmten Erklärungen angezweifelt wurde, wodurch das Gericht in Den Haag infrage gestellt wird; fordert, dass Maßnahmen ergriffen werden, um den Schutz der Opfer zu stärken und die Arbeit der Staatanwaltschaft von Bosnien und Herzegowina zu verbessern, indem die Bearbeitung der Fälle von Kriegsverbrechen der Kategorie II überarbeitet wird; begrüßt, dass Fortschritte beim Abbau des Verfahrensrückstaus bei Kriegsverbrechen verzeichnet wurden; stellt fest, dass die Strafverfolgung bei Fällen von Kriegsverbrechen, darunter von sexueller Gewalt, verbessert wurde, und f ...[+++]

16. is bezorgd dat in bepaalde verklaringen de legitimiteit van de veroordelingen van het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië (ICTY) ter discussie werd gesteld, waardoor de rechtbank in Den Haag wordt ondermijnd; dringt aan op stappen om de bescherming van slachtoffers te verbeteren en het werk van het kantoor van de aanklager van Bosnië en Herzegovina te verbeteren door de behandeling van oorlogsmisdaden van categorie II te herzien; is verheugd over de vorderingen bij het wegwerken van de achterstand bij d ...[+++]


Umweltaktionsprogramm[4] gefordert wird die Kommission als Ergebnis des Programms „Saubere Luft für Europa“ (CAFE) bis Mitte 2005 eine Thematische Strategie zur Luftverschmutzung verabschieden.

Zoals in het Zesde Milieuactieprogramma[4] wordt vereist, zal de Commissie echter uiterlijk halverwege 2005 als uitvloeisel van het CAFE-programma (“Clean Air for Europe”) een thematische strategie voor luchtverontreiniging vaststellen.


Hinsichtlich zukünftiger Vorschläge in diesem Bereich soll daran erinnert werden, dass der Europäische Rat im Herbst 2009 als Nachfolger für das Haager Programm ein neues Fünfjahresprogramm für das Themenfeld Justiz, Freiheit und Sicherheit („Stockholmer Programm“) verabschieden wird.

Omtrent de toekomstige voorstellen op dit terrein willen we er nog eens aan herinneren dat de Europese Raad in het voorjaar van 2009 een nieuwe vijfjarig programma op het gebied van rechtvaardigheid, vrijheid en veiligheid zal goedkeuren als opvolger voor het programma van Den Haag (“programma van Stockholm”).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hinsichtlich zukünftiger Vorschläge in diesem Bereich soll daran erinnert werden, dass der Europäische Rat im Herbst 2009 als Nachfolger für das Haager Programm ein neues Fünfjahresprogramm für das Themenfeld Justiz, Freiheit und Sicherheit („Stockholmer Programm“) verabschieden wird.

Omtrent de toekomstige voorstellen op dit terrein willen we er nog eens aan herinneren dat de Europese Raad in het voorjaar van 2009 een nieuwe vijfjarig programma op het gebied van rechtvaardigheid, vrijheid en veiligheid zal goedkeuren als opvolger voor het programma van Den Haag (“programma van Stockholm”).


Wir sind bereit, mit dem Programm MEDA Unterstützung auf dem Gebiet des Rechtswesens zu leisten, und möchten gemäß der Entschließung, die unser Parlament verabschieden wird, auf der Grundlage gemeinsamer Werte Dialoginstrumente einsetzen, wie den Assoziationsrat oder den Unterausschuss „„Menschenrechte“„, damit unser tunesischer Partner sich der noch immer maßvollen Botschaft bewusst wird, die dieses Haus an ihn richten will.

We zijn bereid om via het MEDA-programma assistentie te verlenen op het gebied van justitie. Overeenkomstig de resolutie die door het Parlement zal worden aangenomen, willen we op basis van de waarden die we willen delen, kunnen beschikken over instrumenten voor de dialoog, zoals de Associatieraad en het subcomité voor de mensenrechten. Op die wijze kunnen de – nu nog gematigde – boodschap van dit Parlement aan onze Tunesische part ...[+++]


(5) Es ist notwendig, ein neues Programm für den Zeitraum ab 1. Januar 2001 zu verabschieden und zu gewährleisten, dass die Unternehmenspolitik mit ausreichenden Mitteln zur Erreichung ihrer Ziele ausgestattet wird.

(5) Het is noodzakelijk een nieuw programma voor de periode vanaf 1 januari 2001 vast te stellen en ervoor te zorgen dat het ondernemingenbeleid voldoende middelen heeft om zijn doelen te kunnen bereiken.


Umweltaktionsprogramm[4] gefordert wird die Kommission als Ergebnis des Programms „Saubere Luft für Europa“ (CAFE) bis Mitte 2005 eine Thematische Strategie zur Luftverschmutzung verabschieden.

Zoals in het Zesde Milieuactieprogramma[4] wordt vereist, zal de Commissie echter uiterlijk halverwege 2005 als uitvloeisel van het CAFE-programma (“Clean Air for Europe”) een thematische strategie voor luchtverontreiniging vaststellen.


(5) Es ist notwendig, ein neues Programm für den Zeitraum ab 1. Januar 2001 zu verabschieden und zu gewährleisten, dass die Unternehmenspolitik mit ausreichenden Mitteln zur Erreichung ihrer Ziele ausgestattet wird.

(5) Het is noodzakelijk een nieuw programma voor de periode vanaf 1 januari 2001 vast te stellen en ervoor te zorgen dat het ondernemingenbeleid voldoende middelen heeft om zijn doelen te kunnen bereiken.


Diese regionalen Begleitausschüsse werden dann einem nationalen DPP-Begleitausschuß Bericht erstatten. Es wird damit gerechnet, daß die Kommission die Programme vor Mitte Juli endgültig verabschieden wird, so daß Finnland als erstes der drei neuen Mitgliedstaaten mit der Durchführung der Strukturfondsprogramme unmittelbar nach ihrer Unterzeichnung beginnen kann.

Naar verwachting zal de Commissie vóór midden juli haar definitieve goedkeuring hechten aan de programma's waardoor Finland als eerste van de drie nieuwe Lid-Staten goedkeuring krijgt voor programma's van de Structuurfondsen.




D'autres ont cherché : programmable intervall timer     programm verabschieden wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programm verabschieden wird' ->

Date index: 2022-03-11
w