Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programm spätestens fünf " (Duits → Nederlands) :

(4) Die Kommission genehmigt das operationelle Programm spätestens fünf Monate nach seiner formellen Einreichung durch den Mitgliedstaat, sofern es den Bestimmungen in Artikel 18 entspricht.

4. Uiterlijk vijf maanden nadat de lidstaat het operationeel programma formeel heeft ingediend, keurt de Commissie het operationeel programma goed mits het is opgesteld overeenkomstig het bepaalde in artikel 18.


4. Die Kommission genehmigt das operationelle Programm spätestens fünf Monate nach seiner formellen Einreichung durch den Mitgliedstaat, sofern es den Bestimmungen in Artikel 18 entspricht.

4. Uiterlijk vijf maanden nadat de lidstaat het operationeel programma formeel heeft ingediend, keurt de Commissie het operationeel programma goed mits het is opgesteld overeenkomstig het bepaalde in artikel 18.


Unter Berücksichtigung der Bewertungen erstattet die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat spätestens zwei Jahre nach der jeweils in Abständen von fünf Jahren erfolgenden Überarbeitung der in Artikel 31 und 26 vorgesehenen Pläne und Programme Bericht über die Wirksamkeit der auf deren Grundlage getroffenen Maßnahmen.

De Commissie brengt, rekening houdend met de uitgevoerde evaluaties, niet later dan 2 jaar na elke vijfjaarlijkse herziening van de plannen en programma's krachtens de artikelen 31 en 26 verslag uit aan het Europees Parlement en de Raad over de effectiviteit van de daarin opgenomen maatregelen.


Art. 2 - § 1. Die Schweine müssen stressresistent sein oder anderenfalls muss der Initiator ein Programm zur Aussonderung der nicht resistenten Tiere vorlegen, das nach spätestens fünf Jahren nach dem Datum der Anerkennung der differenzierten Qualitätsproduktion abgeschlossen sein muss.

Art. 2. § 1. De varkens moeten stressbestendig zijn; in het tegenovergestelde geval moet de promotor een programma voorleggen voor de verwijdering van niet-stressbestendige dieren, dat moet worden uitgevoerd binnen een maximale periode van vijf jaar na de datum van erkenning van de keten met een gedifferentieerde kwaliteit.


(1) Die Erzeugerorganisationen können jedes Jahr bis spätestens 15. September Änderungen der operationellen Programme, erforderlichenfalls einschließlich einer Verlängerung der Laufzeit bis zu einer Gesamtlaufzeit von fünf Jahren beantragen, die ab dem darauf folgenden 1. Januar gelten sollen.

1. Producentenorganisaties kunnen uiterlijk op 15 september een verzoek indienen om in de operationele programma's wijzigingen te mogen aanbrengen, met inbegrip van een verlenging van het programma tot een maximale looptijd van vijf jaar, die op 1 januari van het volgende jaar ingaan.


4. Spätestens fünf Jahre nach Annahme des Programms sollten die thematischen Strategien umsetzungsbereit sein.

4. De thematische strategieën zouden uiterlijk 5 jaar na de vaststelling van het programma klaar moeten zijn om te worden uitgevoerd.


Sie sollen spätestens fünf Jahre nach Annahme des Programms angewandt werden.

Uiterlijk vijf jaar na de aanneming van het programma zouden zij gereed moeten zijn.


Die Qualitätsziele werden spätestens fünf Jahre ab der Verabschiedung des Programms erreicht.

De kwaliteitsdoelstellingen moeten uiterlijk vijf jaar na de goedkeuring van het programma gehaald worden.


Absatz 1: "Die Kommission genehmigt die Programme im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative LEADER+ schnellstmöglich und spätestens binnen fünf Monaten nach Eingang des Antrages auf Intervention und legt gemäß Artikel 28 der allgemeinen Verordnung die Beteiligung des EAGFL, Abteilung Ausrichtung, fest".

eerste alinea: "De Commissie keurt de programma's in het kader van het communautaire initiatief LEADER+ zo snel mogelijk en uiterlijk binnen vijf maanden na ontvangst van het verzoek om bijstand goed en stelt overeenkomstig artikel 28 van de algemene verordening de deelname van het EOGFL, afdeling Oriëntatie, vast”;


Sidmar NV verpflichtet sich ferner, während mindestens fünf Jahren ab dem Zeitpunkt der Schließung der Blockbrammenstraße keine neue Stranggußanlage zu bauen; d) ProfilArbed SA meldet spätestens Ende 1995 aufgrund der obengenannten Entscheidung das Investitionsprogramm, mit dem sein Sauerstoffblasstahlwerk in Esch-Belval durch ein Elektrostahlwerk mit einer möglichen Höchstproduktion, die 1500 kt/Jahr nicht überschreitet, ersetzt ...[+++]

Zij verbindt zich eveneens geen tweede continue gietinstallatie voor plakkenfabricage gedurende althans vijf jaar te bouwen, te rekenen vanaf de datum van sluiting van de blokwalserij; d) ProfilArbed SA geeft, uiterlijk 1995, krachtens de bovenbedoelde beschikking, het investeringsprogramma op voor de vervanging van haar oxystaalfabriek te Esch-Belval door een elektro-staalfabriek waarvan het MPM niet meer dan 1.500 kt/jaar bedraagt; e) Tot de produktiedatum in de walserij IX te Esch-Belval aanvaardt Klöckner Stahl GmbH de produktie van warmbreedband van de warmbandwalserij te Bremen te beperken tot 2.640 kt/jaar en niet meer dan 3.360 kt/jaar, met inbegrip van loonwalserij; f) Klöckner Stahl GmbH verbindt zich, zonder voorafgaande goedk ...[+++]


w