Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programm progress wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Das neue Programm für Beschäftigung und soziale Innovation (EaSI) 2014-2020 vereint drei EU-Programme, die zwischen 2007 und 2013 separat geführt wurden: Progress, EURES und Progress-Mikrofinanzierung.

Het nieuwe Europees programma voor werkgelegenheid en sociale innovatie (Programme for Employment and Social Innovation) (EaSI) verenigt 3 EU-programma's die tussen 2007 en 2013 afzonderlijk beheerd werden: Progress, Eures en Progress-microfinanciering.


Um dem Bedarf an einer Vereinfachung, einer effizienteren Mittelverwaltung und einem leichteren Zugang zur Finanzierung zu entsprechen, sollten mit dem Programm Tätigkeiten fortgeführt und entwickelt werden, die bislang auf der Grundlage von Abschnitt 4 ("Nichtdiskriminierung und Vielfalt") und Abschnitt 5 ("Gleichstellung der Geschlechter") des durch den Beschluss Nr. 1672/2006/EG des Europäischen Parlaments und des Rates eingerichteten Programms "Progress", des durch den Beschluss 2007/252/EG des Rates eingerichteten Programms "Grun ...[+++]

Om tegemoet te komen aan de behoefte aan vereenvoudiging, efficiënt beheer van en eenvoudiger toegang tot financiering, moet het programma de activiteiten voorzetten en verder ontwikkelen die voordien werden verricht op basis van afdeling 4 ("Discriminatiebestrijding en verscheidenheid") en afdeling 5 ("Gelijkheid van mannen en vrouwen") van het Progress-programma dat is vastgesteld bij Besluit nr. 1672/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad , het programma "Grondre ...[+++]


(19) Um dem Bedarf an einer Vereinfachung, einer effizienteren Mittelverwaltung und einem leichteren Zugang zur Finanzierung zu entsprechen, sollten mit dem Programm Tätigkeiten fortgeführt und entwickelt werden, die bislang auf der Grundlage von Abschnitt 4 („Nichtdiskriminierung und Vielfalt“) und Abschnitt 5 („Gleichstellung der Geschlechter“) des durch den Beschluss Nr. 1672/2006/EG des Europäischen Parlaments und des Rates eingerichteten Programms „Progress“, des durch den Beschluss 2007/252/EG des Rates eingerichteten Programms ...[+++]

(19) Om tegemoet te komen aan de behoefte aan vereenvoudiging, efficiënt beheer van en eenvoudiger toegang tot financiering, moet het programma de activiteiten voorzetten en verder ontwikkelen die voordien werden verricht op basis van afdeling 4 („Discriminatiebestrijding en verscheidenheid”) en afdeling 5 („Gelijkheid van mannen en vrouwen”) van het Progress-programma dat is vastgesteld bij Besluit nr. 1672/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad , het programma „Gr ...[+++]


(12) Um dem Bedarf an einer Vereinfachung, einer effizienteren Mittelverwaltung und einem leichteren Zugang zur Finanzierung zu entsprechen, sollten mit dem Programm Tätigkeiten fortgeführt und entwickelt werden, die bislang auf der Grundlage von Abschnitt 4 ("Nichtdiskriminierung und Vielfalt") und Abschnitt 5 ("Gleichstellung der Geschlechter") des durch den Beschluss Nr. 1672/2006/EG des Europäischen Parlaments und des Rates eingerichteten Programms "Progress", des durch den Beschluss Beschluss 2007/252/EG des Rates eingerichteten ...[+++]

(12) Om tegemoet te komen aan de behoefte aan vereenvoudiging, efficiënt beheer van en eenvoudiger toegang tot financiering, moet het programma de activiteiten voorzetten en verder ontwikkelen die voordien werden verricht op basis van afdeling 4 ("Discriminatiebestrijding en verscheidenheid") en afdeling 5 ("Gelijkheid van mannen en vrouwen") van het Progress-programma dat is vastgesteld bij Besluit Nr. 1672/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad, het programma "Gro ...[+++]


Der Ausgabenanstieg könnte jedoch insofern weitaus deutlicher ausfallen, als die derzeit unter das Programm PROGRESS fallenden Ausgaben für den Bereich Gleichstellung und Nichtdiskriminierung in Höhe von 238 Mio. EUR aus dem vorgeschlagenen neuen Programm herausgenommen und einem anderen Etat (Programm „Rechte und Unionsbürgerschaft“) zugewiesen wurden – dies muss deutlich werden.

De verhoging kan echter veel forser uitvallen als het bedrag van 238 miljoen euro voor gendergelijkheid en non-discriminatie in het huidige PROGRESS-programma uit het nieuwe programma wordt geschrapt en wordt overgeheveld naar een ander budget (het programma "Rechten en burgerschap" en dat moet duidelijk worden gemaakt.


Der Rat nahm außerdem einen Beschluss zur Änderung des Programms Progress (3/10 + 6779/10 + 6779/10 COR 2 + 6779/10 ADD 1) an, über das das neue Instrument in Teilen finanziert würde, wobei die restlichen Mittel durch Ausschöpfen von Haushaltsspielräumen aufgebracht würden.

De Raad nam ook een besluit aan (3/10 + 6779/10 + 6779/10 COR 2 + 6779/10 ADD 1) tot wijziging van het Progress-programma dat de nieuwe faciliteit deels zal financieren, terwijl de rest van de financiering afkomstig is uit de begrotingsmarges.


In Zeiten, in denen die Finanz- und Wirtschaftskrise sich in eine Sozial- und Beschäftigungskrise verwandelt, würden wir durch die Annahme des Vorschlags der Kommission ein falsches Signal aussenden, zumal das Programm PROGRESS auf die besonders schwachen Bevölkerungsgruppen ausgerichtet ist.

Het programma kent een behoorlijk goede gemiddelde uitvoeringsgraad (80 procent). In een tijd waarin de financiële en economische crisis aan het uitgroeien is tot een sociale en arbeidsmarktcrisis zou het aannemen van het voorstel van de Commissie een verkeerd signaal zijn, omdat Progress voor de meest kwetsbare groepen bedoeld is.


Wir haben ein Projekt, um Unterstützungsnetzwerke für die sozial Schwächsten finanziell zu unterstützen – das Projekt PROGRESS – welches das Europäische Parlament mit großem Engagement unterstützt hat, und um die Mikrofinanz-Programme zu bezahlen, schlägt die Kommission jetzt vor, einfach aus den Finanzmitteln zu schöpfen, die dem Programm PROGRESS zugeteilt wurden.

We hadden een project voor netwerken ter ondersteuning van de kwetsbaarsten – het Progress-project –, waarvoor het Europees Parlement zich enorm had ingezet, en ter financiering van de microfinanciering stelt de Commissie ons voor om gewoon maar het budget van het Progress-programma aan te spreken.


Mehrere Mitgliedstaaten berichten, dass Mittel aus dem EU-Programm Progress für Aufklärungsprojekte verwendet wurden.

Verschillende lidstaten hebben aangegeven dat de fondsen van EU Progress zijn gebruikt voor voorlichtingsprojecten.


Aus dem Programm PROGRESS wurden die transversale Umsetzung des Fahrplans in anderen Politikbereichen sowie Maßnahmen zur Verbesserung der Kommunikation finanziert.

De transversale tenuitvoerlegging van de routekaart in andere beleidsdomeinen alsook de communicatie-initiatieven werden gefinancierd door het PROGRESS-programma.


w