Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebiet für integrierte Aktionen
IDE-Software
IKZM
IMP
Integrierte Aktion
Integrierte Bewirtschaftung der Küstengebiete
Integrierte Bewirtschaftung von Küstengebieten
Integrierter Tarif der EU
Integrierter Tarif der Europäischen Gemeinschaften
Integrierter Tarif der Europäischen Union
Integrierter Zolltarif der Europäischen Gemeinschaften
Integriertes Entwicklungsprogramm
Integriertes Küstenzonenmanagement
Integriertes Management der Küstengebiete
Integriertes Programm
Integriertes Programm für die Mittelmeergebiete
Mikrochip-Entwickler
Obnova 2000
Programm-Koordinator Rundfunk
Programm-Koordinatorin Rundfunk
Software der integrierten Entwicklungsumgebung
Software für die integrierte Entwicklungsumgebung
Software für integrierte Entwicklungsumgebungen
Spezialist für integrierte Schaltungen
Spezialistin für integrierte Schaltungen
TARIC

Vertaling van "programm integriert einen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
integriertes Programm für die Mittelmeergebiete [ IMP ]

geïntegreerd mediterraan programma [ GMP ]


Integriertes Programm für die Rückkehr nach Bosnien und Herzegowina | Integriertes Rückkehrprogramm für Bosnien und Herzegowina | Obnova 2000 [Abbr.]

Geïntegreerd Programma voor de terugkeer naar Bosnië en Herzegovina | Obnova 2000 [Abbr.]


integriertes Entwicklungsprogramm [ Gebiet für integrierte Aktionen | integrierte Aktion ]

geïntegreerd ontwikkelingsprogramma [ geïntegreerde actiezone ]


TARIC [ Integrierter Tarif der EU | integrierter Tarif der Europäischen Gemeinschaften | Integrierter Tarif der Europäischen Union | Integrierter Zolltarif der Europäischen Gemeinschaften ]

TARIC [ geïntegreerd douanetarief van de Europese Gemeenschappen | geïntegreerd tarief van de Europese Gemeenschappen | geïntegreerd tarief van de Europese Unie ]


IKZM | integrierte Bewirtschaftung der Küstengebiete | integrierte Bewirtschaftung von Küstengebieten | integriertes Küstenzonenmanagement | integriertes Management der Küstengebiete

geïntegreerd beheer van de kustzones | geïntegreerd beheer van kustgebieden | integraal kustbeleid | ICZM [Abbr.]




Mikrochip-Entwickler | Spezialist für integrierte Schaltungen | IC-Designer/IC-Designerin | Spezialistin für integrierte Schaltungen

chip-ontwerper | ontwerpster analoge chips | ontwerpingenieur geïntegreerde schakelingen | ontwerpster geïntegreerde circuits


Software der integrierten Entwicklungsumgebung | Software für die integrierte Entwicklungsumgebung | IDE-Software | Software für integrierte Entwicklungsumgebungen

IDE-software | set softwareontwikkelingshulpmiddelen voor het schrijven van programma’s | geïntegreerde ontwikkelomgeving | software voor geïntegreerde ontwikkelomgevingen


Programm-Koordinator Rundfunk | Programm-Koordinator Rundfunk/Programm- Koordinatorin Rundfunk | Programm-Koordinatorin Rundfunk

programmacoördinator radio | programmacoördinatrice radio | programmaleider | programmaleidster
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dieses Programm integriert einen einheitlichen wirtschaftlichen Ansatz auf Ebene des Betreibers von Versorgungsnetzen »;

Dit programma omvat een economische benadering die overeenstemt met het niveau van de distributienetbeheerders »;


- horizontale Themen gewährleisten, dass die Bereiche nachhaltige und umweltgerechte Entwicklung, Informationsgesellschaft und Chancengleichheit in die einzelnen Prioritäten und Maßnahmen der Programme integriert werden.

- door te werken met transversale thema's zodat duurzaamheid uit milieuoogpunt, de informatiemaatschappij en gelijke kansen elementen zijn die worden geïntegreerd in de afzonderlijke prioriteiten en maatregelen van het programma.


Sie trägt der Tatsache Rechnung, dass eine Beaufsichtigung erforderlich ist und dass die Sicherheitsanforderungen und –standards in alle Programme integriert werden müssen;

houdt de Commissie rekening met het belang van toezicht op en integratie in alle programma's van de beveiligingsgebonden vereisten en normen;


37. unterstreicht zudem, dass die Leistungsindikatoren in alle Vorschläge für neue Maßnahmen und Programme integriert werden sollten;

37. benadrukt bovendien dat de prestatie-indicatoren volledig geïntegreerd moeten zijn in alle voorstellen voor nieuw beleid en nieuwe programma's;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. unterstreicht zudem, dass die Leistungsindikatoren in alle Vorschläge für neue Maßnahmen und Programme integriert werden sollten;

33. benadrukt bovendien dat de prestatie-indicatoren volledig geïntegreerd moeten zijn in alle voorstellen voor nieuw beleid en nieuwe programma's;


sicherzustellen, dass die Jugendgarantie-Systeme ordnungsgemäß in die künftigen von der Union kofinanzierten Programme integriert sind, vorzugsweise bereits zum Start des mehrjährigen Finanzrahmens für den Zeitraum 2014 bis 2020.

Ervoor te zorgen dat de jongerengarantieregelingen op de juiste wijze worden geïntegreerd in de toekomstige door de Unie medegefinancierde programma's, bij voorkeur vanaf het begin van het meerjarig financieel kader 2014-2020.


22. beschließt, die Höhe der Verpflichtungsermächtigungen für ausgewählte Haushaltslinien des RP7 (Kapazitäten – Forschung zugunsten von kleinen und mittleren Unternehmen, Zusammenarbeit – Energie, Ideen, Menschen und Forschung im Bereich der Energie) weiter aufzustocken; ist der Auffassung, dass diese Haushaltslinien wichtig sind, um Wachstum und Investitionen in Schlüsselbereichen sicherzustellen, die den Kern der Strategie Europa 2020 bilden; ist der Auffassung, dass die gegenwärtige Ausführungsrate beim RP7 gewährleisten wird, dass diese zusätzlichen Beträge effektiv in die Finanzplanung dieser ...[+++]

22. besluit om het niveau van vastleggingskredieten voor specifieke onderdelen van het zevende kaderprogramma (Capaciteiten - Onderzoek ten behoeve van het MKB, Samenwerking - Energie, Ideeën, Mensen, Onderzoek op energiegebied) verder te verhogen; is van mening dat die onderdelen bijdragen aan het waarborgen van groei en investeringen op belangrijke gebieden die de kern vormen van de Europa 2020-strategie; is van mening dat het huidige uitvoeringsniveau van het zevende kaderprogramma waarborgt dat deze bijkomende bedragen probleeml ...[+++]


Der illegalen Einwanderung könnte mit dem Neuansiedlungsprogramm auch indirekt begegnet werden, denn wenn es solche Programme gibt, dann werden die Flüchtlinge keinen illegalen Weg wählen, sondern warten, bis man sie in solche Programme integriert.

Ik wil daarmee zeggen dat de illegale immigratie indirect zou kunnen worden aangepakt via het hervestigingsprogramma’ omdat de vluchteling, als er zulke programma's zijn, geen illegale kanalen zal zoeken, maar zal wachten om te worden opgenomen in dergelijke programma's.


Die Tätigkeiten werden innerhalb des Programms integriert durchgeführt, um Kohärenz und Synergien zwischen ihren verschiedenen Elementen und gegebenenfalls mit anderen Teilen des Rahmenprogramms sicherzustellen(1).

De activiteiten in het kader van het programma worden op geïntegreerde wijze uitgevoerd om samenhang en synergie tussen de diverse onderdelen en in voorkomend geval met andere delen van het kaderprogramma te waarborgen(1).


Obgleich einige der früher abgedeckten Bereiche nun in das Programm integriert wurden, bleibt dieses ,Prüflabor" von großer Bedeutung, um auf Veränderungen zu antworten.

Bepaalde gebieden die eerder werden bestreken zijn nu weliswaar in het programma opgenomen, maar toch blijft dit "testlaboratorium" vitaal.


w