Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mehr-Geber-Programm
Programm „Mehr Sicherheit im Internet“
Safer Internet plus

Traduction de «programm insgesamt mehr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mehrjähriges Gemeinschaftsprogramm zur Förderung der sichereren Nutzung des Internets und neuer Online-Technologien | Programm „Mehr Sicherheit im Internet“ | Safer Internet plus

communautair meerjarenprogramma ter bevordering van een veiliger gebruik van het internet en nieuwe onlinetechnologieën | Safer Internet plus -programma


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die KMU stellen mehr als 23 % der Teilnehmer an den vier thematischen Programmen und erhielten 15 % der im Rahmen dieser Programme insgesamt gewährten finanziellen Unterstützung.

Meer dan 23% van de deelnemers aan de vier thematische programma's behoort tot het MKB, en meer dan 15% van de toegewezen financiële steun uit hoofde van deze programma's is naar deze categorie gegaan.


Der nationale SAPARD-Auswahlausschuss empfahl 465 Projekte für eine Finanzierung aus dem Programm in Höhe von insgesamt mehr als 49 Mio. EUR.

Het Nationale Sapard-selectiecomité beval 465 projecten aan voor financiering uit hoofde van het programma, met een totaalbedrag aan financiële steun van meer dan 49 miljoen euro.


Die folgenden Zahlen belegen das: Im Zeitraum 2007-2009 wurden im Rahmen des Programms mehr als 700 Finanzhilfen an Kulturakteurinnen und -akteure vergeben, insgesamt rund 3000 Organisationen erreicht (Ko-Organisatoren eingerechnet) und mehr als 120 Mio. EUR an Finanzmitteln insgesamt ausbezahlt.

Dit blijkt ook uit de volgende cijfers: in de periode 2007-2009 zijn er uit hoofde van het programma meer dan 700 subsidies aan culturele operatoren verstrekt waardoor in totaal circa 3 000 organisaties zijn bereikt (indien de co-organisatoren meegeteld worden). Het totale subsidiebedrag in die periode bedroeg meer dan 120 miljoen EUR.


Ein Jahr nach der Genehmigung des EPPD gibt es mehr als 150 genehmigte Projekte mit einer Strukturfondsbeteiligung von insgesamt über 410 Mio. EUR, das sind mehr als zwei Drittel der im Rahmen dieses Programms verfügbaren Mittel.

Een jaar na de goedkeuring van het EPD zijn meer dan 150 EFRO-projecten goedgekeurd met een totale bijdrage uit de Structuurfondsen van meer dan 410 miljoen EUR, dat wil zeggen meer dan één derde van het voor dit programma beschikbare budget.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieses Programm wird Unternehmen in der Europäischen Union, auch in der Wallonie, unter anderem helfen, die derzeitige Kreditklemme zu überwinden, denn sie haben die Möglichkeit, in den nächsten sieben Jahren gesicherte Darlehen in Höhe von insgesamt mehr als 22 Milliarden EUR zu erhalten (IP/13/1135).

Het zal ondernemingen in de EU, waaronder die in Wallonië, onder meer helpen het hoofd te bieden aan de huidige kredietschaarste. Zo kan het bedrijfsleven de komende zeven jaar meer dan 22 miljard aan gedekte leningen afsluiten (IP/13/1135).


Aufgrund des Defizits im Haushaltsplan 2012 war die Kommission nicht in der Lage, Zahlungsforderungen der nationalen Agenturen für Finanzhilfen im Rahmen des Programms für lebenslanges Lernen in Höhe von insgesamt mehr als 118 Mio. EUR zu begleichen.

Het tekort op de begroting 2012 betekent dat de Commissie niet heeft kunnen voldoen aan betalingsverzoeken van nationale agentschappen voor LLP-beurzen voor een bedrag van 110 miljoen euro.


Dies stellt insgesamt eine Steigerung um 8,7 % gegenüber dem Vorjahr dar, und es bedeutet, dass seit dem Start des Programms 1987 mehr als zwei Millionen junge Europäer von einer Finanzierung durch Erasmus profitieren konnten.

Dat is een toename van 8,7% ten opzichte van het voorafgaande academische jaar en betekent dat meer dan twee miljoen jonge Europeanen steun van Erasmus ontvangen hebben sinds de start van het programma in 1987.


Bei der Aufstellung des europäischen Raumfahrtprogramms werden die Hauptakteure ihre Schwerpunkte diskutieren und gemäß den vereinbarten Zuständigkeiten alle Vorschläge berücksichtigen, bevor sie endgültige Entscheidungen treffen. Auf diese Weise wird das Programm insgesamt mehr erreichen, als es seine einzelnen Bestandteile jeder für sich alleine könnten.

Bij de opstelling van het Europese ruimtevaartprogramma zullen de hoofdactoren hun prioriteiten bespreken en zullen zij - overeenkomstig de gemaakte afspraken over hun respectieve verantwoordelijkheden - rekening houden met elkaars voorstellen voordat zij definitieve beslissingen nemen.


Insgesamt mehr als 11,1 Mrd. EUR werden aus dem Finanzrahmen der EU für den Zeitraum 2007-2013 zur Umsetzung der Verordnung bereitgestellt; davon sind mindestens 95 % für länder- und mehrländerspezifische Programme und 5 % für länderübergreifende Kooperationsprogramme vorgesehen.

Voor de uitvoering van de verordening zal op de Gemeenschapsbegroting krachtens het financiële kader van de EU voor 2007-2013, in totaal 11,1 miljard euro worden uitgetrokken, waarvan ten minste 95 procent bestemd zal zijn voor landen- en meerlandenprogramma’s, en ten hoogste 5% zal gaan naar programma’s voor grensoverschrijdende samenwerking.


Insgesamt werden jetzt mehr als 500 Programme vor Ort umgesetzt.

In totaal bevinden zich meer dan 500 programma's in het stadium van concrete uitvoering in het veld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programm insgesamt mehr' ->

Date index: 2024-09-08
w