Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programm genannt aufgestellt » (Allemand → Néerlandais) :

(3) Es müssen unablässig Anstrengungen zur Verwirklichung der von der Gemeinschaft bereits festgelegten allgemeinen und konkreten Umweltziele gemacht werden, und es besteht Bedarf an dem Sechsten Umweltaktionsprogramm (nachstehend "das Programm" genannt), das mit diesem Beschluss aufgestellt wird.

(3) Er zijn voortdurende inspanningen nodig om de door de Gemeenschap reeds gestelde doelstellingen en streefcijfers op het gebied van het milieu te bereiken, en het Zesde Milieuactieprogramma ("het programma") dient te worden vastgesteld, dat in dit besluit is opgenomen.


(1) Für den Zeitraum vom 1. Januar 2001 bis 31. Dezember 2005 wird ein Programm zur Förderung von Entwicklung, Vertrieb und Öffentlichkeitsarbeit hinsichtlich europäischer audiovisueller Werke innerhalb und außerhalb der Gemeinschaft, nachstehend "Programm" genannt, aufgestellt, mit dem die europäische audiovisuelle Industrie gestärkt werden soll.

1. Voor het tijdvak van 1 januari 2001 tot en met 31 december 2005 wordt een programma ter aanmoediging van de ontwikkeling, de distributie en de promotie van Europese audiovisuele werken, binnen en buiten de Europese Unie, hierna "programma" genoemd, vastgesteld, dat erop gericht is de Europese audiovisuele industrie te versterken.


Für den Zeitraum vom 1. Januar 2001 bis 31. Dezember 2005 wird ein Programm zur beruflichen Fortbildung, MEDIA-Fortbildung, nachstehend "Programm" genannt, aufgestellt.

Voor het tijdvak 1 januari 2001 tot en met 31 december 2005 wordt een beroepsopleidingsprogramma Media-opleiding vastgesteld, hierna te noemen "het programma".


Hiermit wird das Statistische Programm der Gemeinschaft für den Zeitraum 2008 bis 2012 (nachstehend „Programm“ genannt) aufgestellt.

Het communautair statistisch programma voor de periode 2008-2012 (hierna „het programma” genoemd) wordt hierbij vastgesteld.


Mit diesem Beschluss wird für den Zeitraum vom 1. Januar 2001 bis zum 31. Dezember 2006 ein gemeinschaftliches Aktionsprogramm zur Förderung von Maßnahmen zur Bekämpfung direkter oder indirekter Diskriminierungen aus Gründen der Rasse, der ethnischen Herkunft, der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung (im Folgenden "Programm" genannt) aufgestellt.

Hierbij wordt, voor de periode van 1 januari 2001 tot en met 31 december 2006, een communautair actieprogramma vastgesteld voor het bevorderen van maatregelen ter bestrijding van directe of indirecte discriminatie op grond van geslacht, ras of etnische afstamming, godsdienst of levensovertuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid (hierna "programma" te noemen).


Mit dieser Entscheidung wird ein Aktionsprogramm der Gemeinschaft - nachstehend "ARGO-Programm" genannt - zur Unterstützung und Ergänzung der Maßnahmen aufgestellt, die von der Gemeinschaft und den Mitgliedstaaten zur Anwendung des auf den Artikeln 62, 63 und 66 des Vertrags beruhenden Gemeinschaftsrechts ergriffen werden.

Bij deze beschikking wordt een actieprogramma van de Gemeenschap vastgesteld - hierna "ARGO-programma" genoemd - ter ondersteuning en aanvulling van de door de Gemeenschap en de lidstaten opgezette acties met het oog op het uitvoeren van de op de artikelen 62, 63 en 66 van het Verdrag gebaseerde communautaire wetgeving.


Für den Zeitraum vom 1. Januar 2001 bis 31. Dezember 2005 wird ein Programm zur beruflichen Fortbildung, MEDIA-Fortbildung, nachstehend "Programm" genannt, aufgestellt.

Voor het tijdvak 1 januari 2001 tot en met 31 december 2005 wordt een beroepsopleidingsprogramma Media-opleiding vastgesteld, hierna te noemen "het programma".


(1) Für den Zeitraum vom 1. Januar 2001 bis 31. Dezember 2005 wird ein Programm zur Förderung von Entwicklung, Vertrieb und Öffentlichkeitsarbeit hinsichtlich europäischer audiovisueller Werke innerhalb und außerhalb der Gemeinschaft, nachstehend "Programm" genannt, aufgestellt, mit dem die europäische audiovisuelle Industrie gestärkt werden soll.

1. Voor het tijdvak van 1 januari 2001 tot en met 31 december 2005 wordt een programma ter aanmoediging van de ontwikkeling, de distributie en de promotie van Europese audiovisuele werken, binnen en buiten de Europese Unie, hierna "programma" genoemd, vastgesteld, dat erop gericht is de Europese audiovisuele industrie te versterken.


Durch diesen Beschluß wird für einen am 1. Januar 1996 beginnenden und am 31. Dezember 2000 endenden Zeitraum ein Programm der beruflichen Fortbildung, nachstehend "Programm" genannt, aufgestellt.

Bij dit besluit wordt voor het tijdvak van 1 januari 1996 tot en met 31 december 2000 een beroepsopleidingsprogramma (hierna "programma" genoemd) vastgesteld.


Durch diesen Beschluß wird für einen am 1. Januar 1996 beginnenden und am 31. Dezember 2000 endenden Zeitraum ein Programm zur Förderung der Projektentwicklung und des Vertriebs europäischer audiovisueller Werke innerhalb und außerhalb der Union, nachstehend "Programm" genannt, aufgestellt, mit dem die europäische audiovisuelle Industrie gestärkt werden soll.

Bij dit besluit wordt voor het tijdvak van 1 januari 1996 tot en met 31 december 2000 een programma ter bevordering van de ontwikkeling en van de distributie binnen en buiten de Unie van Europese audiovisuele werken (hierna "Programma" genoemd) vastgesteld, dat erop is gericht de Europese audiovisuele industrie te versterken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programm genannt aufgestellt' ->

Date index: 2021-09-21
w