Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programm galileo vorbehalten " (Duits → Nederlands) :

(1) Gemäß dem Anhang der Verordnung (EG) Nr. 683/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. Juli 2008 über die weitere Durchführung der europäischen Satellitenprogramme (EGNOS und Galileo) bestehen die spezifischen Ziele des Programms Galileo darin zu gewährleisten, dass die vom System erzeugten Signale insbesondere dazu genutzt werden können, einen öffentlich-staatlichen Dienst („Public Regulated Service“, im Folgenden „PRS“) bereitzustellen, der ausschließlich staatlich autorisierten Benutzern für sensible Anwendungen, d ...[+++]

(1) In de bijlage bij Verordening (EG) nr. 683/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 9 juli 2008 betreffende de voortzetting van de uitvoering van de Europese programma’s voor navigatie per satelliet (Egnos en Galileo) is bepaald dat de specifieke doelstellingen van het Galileo-programma erin bestaan het mogelijk te maken dat de door het systeem uitgezonden signalen met name kunnen worden gebruikt voor het aanbieden van een "overheidsdienst" (de zogenaamde "Public Regulated Service", hierna "PRS" genoemd), die gereserveerd is ...[+++]


(1) Gemäß dem Anhang der Verordnung (EG) Nr. 683/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. Juli 2008 über die weitere Durchführung der europäischen Satellitenprogramme (EGNOS und Galileo) bestehen die spezifischen Ziele des Programms Galileo darin zu gewährleisten, dass die vom System erzeugten Signale insbesondere dazu genutzt werden können, einen öffentlich-staatlichen Dienst („Public Regulated Service“, im Folgenden „PRS“) bereitzustellen, der ausschließlich staatlich autorisierten Benutzern für sensible Anwendungen, d ...[+++]

(1) In de bijlage bij Verordening (EG) nr. 683/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 9 juli 2008 betreffende de voortzetting van de uitvoering van de Europese programma’s voor navigatie per satelliet (Egnos en Galileo) is bepaald dat de specifieke doelstellingen van het Galileo-programma erin bestaan het mogelijk te maken dat de door het systeem uitgezonden signalen met name kunnen worden gebruikt voor het aanbieden van een "overheidsdienst" (de zogenaamde "Public Regulated Service", hierna "PRS" genoemd), die gereserveerd is ...[+++]


Die Kommission hat dem Parlament und dem Rat einen Vorschlag für den Beschluss zur Regelung des Zugangs zum öffentlich-staatlichen Dienst (im Folgenden PRS („Public Regulated Service“)), einem Dienst des Programms Galileo für sensible Anwendungen, die eine hochgradige Dienstkontinuität verlangen, der ausschließlich staatlich autorisierten Benutzern vorbehalten ist, vorgelegt.

De Commissie heeft een voorstel voor een besluit ingediend bij het Parlement en de Raad tot vaststelling van de voorwaarden voor toegang tot de "Public Regulated Service" (hierna "PRS" genoemd). De PRS is een dienst van het Galileo-programma die uitsluitend aan gebruikers die daarvoor toestemming hebben van de overheid is voorbehouden, voor gevoelige toepassingen die een grote dienstcontinuïteit vereisen.


Folglich würde fast die Hälfte der Mittel weiterhin für die großen Infrastrukturprojekte bereitgestellt, die 1994 vom Europäischen Rat in Essen unterstützt wurden, während 20% dem Programm Galileo vorbehalten blieben und die verbleibenden 30% für Bahnengpässe, grenzüberschreitende Vorhaben und so genannte intelligente Verkehrssysteme verfügbar wären.

Dit betekent dat bijna de helft van de vastleggingen naar de grote infrastructuurprojecten zoals goedgekeurd door de Europese Raad van Essen in 1994 blijft gaan, terwijl 20% gereserveerd is voor het Galileo-programma en de rest, 30%, beschikbaar is voor knelpunten in het spoorwegnet, grensoverschrijdende projecten en zogenaamde intelligente verkeerssystemen.


Gemäß diesem Vorschlag würde fast die Hälfte der Mittel weiterhin in die 1994 vom Europäischen Rat in Essen angenommenen großen Infrastrukturprojekte fließen, während 20 % dem Galileo-Programm vorbehalten wären und die restlichen 30 % für Schwachpunkte des Schienennetzes, grenzüberschreitende Projekte und so genannte intelligente Verkehrssysteme zur Verfügung stehen würden.

Volgens dit voorstel zou bijna de helft van de kredieten nog steeds gaan naar de grote infrastructuurprojecten die door de Europese Raad van Essen in 1994 werden ondersteund, terwijl 20% zou worden gereserveerd voor het Galileo-programma en de resterende 30% beschikbaar zou zijn voor knelpunten in het spoorwegvervoer, grensoverschrijdende projecten en de zogenaamde intelligente vervoerssystemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programm galileo vorbehalten' ->

Date index: 2023-01-10
w