Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programm ex-post-bewertung wurde mitte " (Duits → Nederlands) :

Das dreijährige Programm zur Ex-post-Bewertung wurde Mitte 1998 eingeleitet.

Het drie jaar durende programma voor evaluatie achteraf is medio 1998 van start gegaan.


Das Programm für die Ex-post-Bewertung läuft seit Mitte 1998 und ist auf eine Dauer von drei Jahren ausgelegt.

Medio 1998 is een begin gemaakt met een driejarig programma voor evaluatie achteraf.


Bis zur Durchführung der Ex-post-Bewertung der FIAF-Programme des Zeitraums 1994-1999, die für 2002-2003 vorgesehen ist, wurde 2001 eine Studie zur Bewertung der Auswirkungen der FIAF-Beihilfen auf die Verarbeitungsindustrie eingeleitet.

In afwachting van de voor 2002-2003 geplande evaluatie achteraf van de programma's in het kader van de FIOV-bijstand over de periode 1994-1999 is in 2001 een onderzoek gestart naar de impact van de bijstand aan de verwerkende industrie.


Im Einklang mit der Politik der „besseren Rechtsetzung“ und dem Stockholmer Programm, in dem die Bedeutung der Bewertung herausgestellt wurde, wird die Kommission auch dafür Sorge tragen, dass die Charta bei der Ex-post-Bewertung der Rechtsakte der Union, insbesondere in den Berichten über die Anwendung sensibler Rechtsvorschriften, sowie im Rahmen der gegenseitigen Evaluierung Berücksichtigung findet.

In overeenstemming met het beleid in verband met betere regelgeving en het programma van Stockholm, waarin het belang van evaluatie wordt beklemtoond, zal de Commissie erop toezien dat ook bij de evaluatie achteraf van de instrumenten van de Unie, met name in de verslagen over de toepassing van gevoelige wetgeving en in de procedures voor onderlinge evaluatie, rekening wordt gehouden met het Handvest.


Die Ex-post-Bewertung des RP7 – des Forschungsförderungsprogramms der EU für den Zeitraum 2007-2013 – wurde von einer unabhängigen hochrangigen Expertengruppe durchgeführt, die die wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Auswirkungen des Programms untersucht hat.

De ex-postevaluatie van het KP7, het EU-programma voor onderzoeksfinanciering 2007-2013, werd uitgevoerd door een onafhankelijke deskundigengroep op hoog niveau die een analyse uitvoerde van de effecten van het programma op economisch en maatschappelijk vlak.


Das Programm, das ursprünglich dazu gedacht war, landwirtschaftliche Überschüsse („Interventionsbestände”) an Bedürftige abzugeben, wurde Mitte der 90er-Jahre dahin geändert, dass die Interventionsbestände in bestimmten Fällen durch den Ankauf von Nahrungsmitteln am Markt ergänzt werden können.

De oorspronkelijke opzet bestond erin landbouwoverschotten ("interventievoorraden") te gebruiken om voedselhulp te geven aan behoeftigen, maar in het midden van de jaren negentig van de vorige eeuw is de regeling gewijzigd om het mogelijk te maken de interventievoorraden onder bepaalde omstandigheden aan te vullen door aankopen op de markt.


Ursprünglich mit dem Gedanken aufgelegt, überschüssige Bestände an Agrarerzeugnissen („Interventions­bestände“) an Bedürftige abzugeben, wurde das Programm Mitte der 1990er Jahre erweitert und die Möglichkeit geschaffen, die Interventionsbestände unter bestimmten Umständen durch Käufe am Markt zu ergänzen.

Oorspronkelijk was die regeling bedoeld om de overschotten van landbouwproducten (de zogenaamde “interventievoorraden”) uit te delen aan behoeftigen, maar halverwege de jaren negentig is de regeling zodanig gewijzigd dat de interventievoorraden onder bepaalde omstandigheden kunnen worden aangevuld met aankopen op de markt.


Ursprünglich mit dem Gedanken aufgelegt, überschüssige Bestände an Agrarerzeugnissen („Interventionsbestände“) an Bedürftige abzugeben, wurde das Programm Mitte der 1990er Jahre erweitert und die Möglichkeit geschaffen, die Interventionsbestände unter bestimmten Umständen durch Käufe am Markt zu ergänzen.

Oorspronkelijk was die regeling bedoeld om de overschotten van landbouwproducten (de zogenaamde “interventievoorraden”) uit te delen aan behoeftigen, maar halverwege de jaren negentig is de regeling zodanig gewijzigd dat de interventievoorraden onder bepaalde omstandigheden kunnen worden aangevuld met aankopen op de markt.


Entsprechend dem Ansatz, der bei der Ex-post-Bewertung der LEADER-II-Programme angewendet wurde, wird eine gemeinsame Bewertung aller vier Programme erfolgen.

In navolging van de aanpak van de evaluaties achteraf bij de Leader II-programma's, wordt voor de vier programma's een gezamenlijke evaluatie uitgevoerd.


Auf der Grundlage dieser Erfahrung und der Ergebnisse der Bewertung, die von unabahängigen Sachverständigen über die erste Phase des Programms (1990/1991) angefertigt wurde, ist TEMPUS II festgelegt worden.

Op basis van deze ervaring en de resultaten van de door externe deskundigen uitgevoerde evaluatie van de beginfase van het programma (1990/1991) werd TEMPUS II opgericht.


w