Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programm erasmus zwei millionen studierenden " (Duits → Nederlands) :

S eit seinem Start im Jahr 1987 hat das Programm ERASMUS zwei Millionen Studierenden die Chance geboten, einen Teil ihres Studiums oder ein Praktikum in einem anderen europäischen Land zu absolvieren.

Het Erasmusprogramma heeft sinds 1987 twee miljoen studenten geholpen een deel van hun studie of een stage in een ander Europees land door te brengen.


1. Als einzige Instrumente der EU, die das gesamte Wissensdreieck abdecken, müssen das EIT und die KIC die bestehenden Initiativen in diesem Bereich in vollem Umfang nutzen, wie etwa die Forschungs-, Bildungs-, Ausbildungs- und Jugendprogramme der EU, und Forschern, die an Marie-Skłodowska-Curie-Maßnahmen teilnehmen, sowie im Rahmen des Programms „Erasmus für alle“ Studierenden und Teilnehmern an weiteren Mobilitätsinitiativen im europäischen Forschungsraum zusätzliche Chancen in den Bereichen Innovation, Unternehmertum und Wirtschaftsumfeld eröffnen.

1. Het EIT en de KIG's, als enige EU-instrumenten die de gehele kennisdriehoek bestrijken, moeten ten volle gebruik maken van de bestaande EU-initiatieven op dit gebied, zoals EU-programma's voor onderzoek, opleiding, beroepsopleiding en de jeugd, en moeten extra mogelijkheden bieden om Marie Curie-onderzoekers, "Erasmus voor iedereen"-studenten en deelnemers aan andere mobiliteitsinitiatieven binnen de Europese onderzoeksruimte nader laten kennis maken met innovatie, ondernemerschap en de industriële omgeving.


28. stellt fest, dass die Mobilität von Studierenden, Lehrkräften, Forschern und sonstigem Personal eine der wichtigsten Prioritäten des Bologna-Prozesses darstellt; fordert die Mitgliedstaaten auf, mehr Möglichkeiten für Mobilität zu schaffen und ihre Qualität zu erhöhen, und unterstreicht, dass die Umsetzung der Mobilitätsstrategie 2020 für den EHR gestärkt und außerdem das quantitative Ziel einer Mobilitätsrate von 20 % der Studierenden bis 2020 verwirklicht werden muss; unterstreicht in diesem Zusammenhang die grundlegende Rolle des Programms Erasmus+ ...[+++]und von Horizont 2020 und die große Bedeutung ihrer reibungslosen und wirksamen Umsetzung und Förderung; betont, dass die im Rahmen von Erasmus+ gewährten Stipendien steuer- und sozialabgabenfrei sein sollten;

28. merkt op dat de mobiliteit van studenten, docenten, onderzoekers en niet-onderwijzend personeel een van de belangrijkste prioriteiten van het Bologna-proces vormt; verzoekt de lidstaten de mogelijkheden voor en de kwaliteit van de mobiliteit te verbeteren, en benadrukt dat er meer aandacht moet worden besteed aan de tenuitvoerlegging van de mobiliteitsstrategie 2020 en dat de kwantitatieve doelstelling van 20 % voor studentenmobiliteit uiterlijk in 2020 moet zijn gehaald; benadrukt in dit verband de cruciale rol van het Erasmus+-programma en van Horizon 2020, en het belang van de soepele en efficiënte tenuitvoerlegging en bevordering ervan; bena ...[+++]


28. stellt fest, dass die Mobilität von Studierenden, Lehrkräften, Forschern und sonstigem Personal eine der wichtigsten Prioritäten des Bologna-Prozesses darstellt; fordert die Mitgliedstaaten auf, mehr Möglichkeiten für Mobilität zu schaffen und ihre Qualität zu erhöhen, und unterstreicht, dass die Umsetzung der Mobilitätsstrategie 2020 für den EHR gestärkt und außerdem das quantitative Ziel einer Mobilitätsrate von 20 % der Studierenden bis 2020 verwirklicht werden muss; unterstreicht in diesem Zusammenhang die grundlegende Rolle des Programms Erasmus+ ...[+++]und von Horizont 2020 und die große Bedeutung ihrer reibungslosen und wirksamen Umsetzung und Förderung; betont, dass die im Rahmen von Erasmus+ gewährten Stipendien steuer- und sozialabgabenfrei sein sollten;

28. merkt op dat de mobiliteit van studenten, docenten, onderzoekers en niet-onderwijzend personeel een van de belangrijkste prioriteiten van het Bologna-proces vormt; verzoekt de lidstaten de mogelijkheden voor en de kwaliteit van de mobiliteit te verbeteren, en benadrukt dat er meer aandacht moet worden besteed aan de tenuitvoerlegging van de mobiliteitsstrategie 2020 en dat de kwantitatieve doelstelling van 20 % voor studentenmobiliteit uiterlijk in 2020 moet zijn gehaald; benadrukt in dit verband de cruciale rol van het Erasmus+-programma en van Horizon 2020, en het belang van de soepele en efficiënte tenuitvoerlegging en bevordering ervan; bena ...[+++]


Es sollen 135 000 Austausche von Studierenden und Hochschulpersonal zwischen der EU und dem Rest der Welt finanziert werden – 100 000 mehr als unter dem derzeitigen Programm „Erasmus Mundus“ – zusätzlich zu den 3 Millionen Austauschen von Studierenden und Hochschulpersonal innerhalb der EU.

Er zullen 135 000 studenten- en personeelsuitwisselingen tussen de EU en de rest van de wereld worden gefinancierd – 100 000 meer dan binnen het huidige Erasmus Mundus-programma – bovenop de 3 miljoen studenten- en personeelsuitwisselingen binnen de EU.


Seit seinem Start im Jahr 1987 hat das Programm zwei Millionen Studierenden zu einem Studium oder Praktikum im Ausland verholfen – eine wahre europäische Erfolgsgeschichte.

Dankzij Erasmus hebben twee miljoen studenten sinds 1987 in het buitenland gestudeerd of stage gelopen: een echt Europees succesverhaal.


ERASMUS bietet heute jedes Jahr mehr als 180 000 Studierenden die Möglichkeit, ins Ausland zu gehen und insgesamt haben seit 1987 zwei Millionen Studierende diese Chance genutzt.

Het Erasmusprogramma ging in 1987 van start en nu gaan jaarlijks meer dan 180 000 studenten met steun van Erasmus naar het buitenland.


8. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Orientierung der Jugendlichen hin auf beschäftigungs- und integrationsfördernde technische Studiengänge aufzuwerten; fordert in diesem Zusammenhang, dass die Union über die Mitgliedstaaten eine Kommunikationskampagne einleitet mit dem Ziel, die technischen Spitzenausbildungsgänge bei den Jugendlichen und ihren Eltern attraktiv zu machen, um das Negativimage, das sie oft in der Gesellschaft haben, entgegenzuwirken; befürwortet eine Verstärkung der Forschung, der Forschung und Entwicklung sowie der Mobilität von Forschern und Studierenden durch das Programm Erasmus M ...[+++]undus; fordert die Kommission nachdrücklich auf, die Mobilitätshindernisse zu beseitigen und ein Pilotprojekt im Hinblick auf die Ausarbeitung eines Programms vom Typ "Erasmus" für Lehrlinge ins Leben zu rufen, um den Zugang von Lehrlingen zu den Programmen der Gemeinschaft im Bereich allgemeine und berufliche Bildung, der so genannten "neuen Generation" von Programmen, zu erleichtern;

8. vraagt de Commissie en de lidstaten werk te maken van de oriëntatie van jongeren naar technische opleidingen met veel werk- en integratiegelegenheid; vraagt in die zin dat de Unie, gevolgd door de lidstaten, een communicatiecampagne opstart om jongeren en hun ouders warm te maken voor technische topopleidingen, waardoor zij hun - vaak negatief - sociaal zelfbeeld kunnen opkrikken; steunt meer onderzoek, onderzoek en ontwikkeling, mobiliteit van onderzoekers en studenten via Erasmus Mundus; dringt er bij de Commissie op aan hinderpalen voor mobiliteit weg te werken en een proefproject op te zetten om een ...[+++]


8. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Orientierung der Jugendlichen hin auf beschäftigungs- und integrationsfördernde technische Studiengänge aufzuwerten; fordert in diesem Zusammenhang die Union auf, über die Mitgliedstaaten eine Kommunikationskampagne einzuleiten mit dem Ziel, die technischen Spitzenausbildungsgänge bei den Jugendlichen und ihren Eltern attraktiv zu machen, um deren Negativimage, das sie oft in der Gesellschaft haben, entgegenzuwirken; befürwortet eine Verstärkung der Forschung, der Forschung und Entwicklung sowie der Mobilität von Forschern und Studierenden durch das Programm Erasmus M ...[+++]undus; fordert die Kommission nachdrücklich auf, die Mobilitätshindernisse zu beseitigen und ein Pilotprojekt im Hinblick auf die Ausarbeitung eines Programms vom Typ „Erasmus“ für Lehrlinge ins Leben zu rufen, um den Zugang von Lehrlingen zu den Programmen der Gemeinschaft im Bereich allgemeine und berufliche Bildung, der so genannten „neuen Generation“ von Programmen, zu erleichtern;

8. vraagt de Commissie en de lidstaten werk te maken van de oriëntatie van jongeren naar technische beroepen met veel werk- en integratiegelegenheid; vraagt in die zin dat de Unie, gevolgd door de lidstaten, een communicatiecampagne opstart om jongeren en hun ouders warm te maken voor technische beroepen, waardoor zij hun - vaak negatief - sociaal zelfbeeld kunnen opkrikken; steunt meer onderzoek, onderzoek en ontwikkeling, mobiliteit van onderzoekers en studenten via Erasmus Mundus; dringt er bij de Commissie op aan hinderpalen voor mobiliteit weg te werken en een proefproject op te zetten om een ...[+++]


Insgesamt sollen die neuen Programme 1,2 Millionen Studierenden, 200 000 Dozenten, 400 000 Auszubildenden und im Rahmen des Programms JUGEND 660 000 Jugendlichen - d.h. insgesamt ungefähr 2,5 Millionen Europäern - die Teilnahme an einem Mobilitätsprogramm ermöglichen.

Het is de bedoeling dat met deze nieuwe programma's 1,2 miljoen studenten, 200 000 docenten, 400 000 jongeren in opleiding en 660 000 jongeren in het kader van "Jeugd" aan een mobiliteitsprogramma kunnen deelnemen, in totaal dus bijna 2,5 miljoen Europeanen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programm erasmus zwei millionen studierenden' ->

Date index: 2024-09-24
w