Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Programm
Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen
Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen
Gemeinschaftsprogramm
Gemeinschaftsrahmenprogramm
Genau definierter Stoff
In definierter Atmosphäre umhüllt
Kapitalentwicklungsfonds der Vereinten Nationen
Programm der Europäischen Union
Programm der Universitätsprüfungen
Programm der Vereinten Nationen für Entwicklung
Programm-Koordinator Rundfunk
Programm-Koordinatorin Rundfunk
Programme zur Boden- und Pflanzenmelioration erstellen
Pädagogische Programme für Bibliotheken entwickeln
Pädagogische Programme für Büchereien entwickeln
Rahmenprogramm EG
SDR
Software-definiertes Funkgerät
Softwaredefinierte Funktechnik
Softwaredefiniertes Radio
UNAids
UNDP
Wohl definierter Stoff

Traduction de «programm definiert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
genau definierter Stoff | wohl definierter Stoff

duidelijk gedefinieerde stof


softwaredefinierte Funktechnik | Software-definiertes Funkgerät | softwaredefiniertes Radio | SDR [Abbr.]

softwaregedefinieerde radio | SDR [Abbr.]


in definierter Atmosphäre umhüllt

in controlled atmosphere verpakt


Programm-Koordinator Rundfunk | Programm-Koordinator Rundfunk/Programm- Koordinatorin Rundfunk | Programm-Koordinatorin Rundfunk

programmacoördinator radio | programmacoördinatrice radio | programmaleider | programmaleidster


UNAids [ Gemeinsames Programm der Vereinten Nationen für HIV/Aids | Gemeinsames UN-Programm zu HlV/Aids ]

UNAIDS [ Gezamenlijk Programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma ]


Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen [ Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen | Kapitalentwicklungsfonds der Vereinten Nationen | Programm der Vereinten Nationen für Entwicklung | UNDP ]

Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties [ Kapitaalontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties | Ontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties voor vrouwen | UNCDF | UNDP | Unifem | UNV | vrijwilligers van de Verenigde Naties ]


Programme für Boden- und Pflanzenverbesserung erstellen | Programme zur Boden- und Pflanzenmelioration erstellen

verbeteringsprogramma’s voor grond en planten maken


EU-Programm [ Gemeinschaftsprogramm | Gemeinschaftsrahmenprogramm | Programm der Europäischen Union | Rahmenprogramm EG ]

EU-programma [ communautair kaderprogramma | communautair programma | kaderprogramma EG | programma van de Europese Unie ]


pädagogische Programme für Bibliotheken entwickeln | pädagogische Programme für Büchereien entwickeln

educatieve programma's in bibliotheken ontwikkelen


Programm der Universitätsprüfungen

programma van de universitaire examens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Anwendung von Artikel 28 § 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 14. Juli 2016 werden die Auswahlkriterien der Projektaufrufe zur Umsetzung der Maßnahme 7.6 des wallonischen Programms zur ländlichen Entwicklung "Wiederherstellung und Instandhaltung des Naturerbes'' in Anhang 5 definiert.

Overeenkomstig artikel 28, § 2, van het besluit van de Waalse Regering van 14 juli 2016 worden de selectiecriteria van de projectenoproepen voor de uitvoering van maatregel 7.6 van het Waals programma voor plattelandsontwikkeling "Herstel en onderhoud van het natuurlijke patrimonium" in bijlage 5 omschreven.


(2) Die Förderung im Rahmen dieser Maßnahme betrifft nur kleine Infrastrukturen, wie sie von jedem Mitgliedstaat im Programm definiert wurden.

2. In het kader van deze maatregel wordt slechts steun verleend voor kleinschalige infrastructuur zoals die door elke lidstaat in het programma wordt omschreven.


2. Die Beihilfe im Rahmen dieser Maßnahme betrifft nur kleine Infrastrukturen, wie sie von jedem Mitgliedstaat im Programm definiert wurden.

2. In het kader van deze maatregel wordt slechts steun verleend voor kleinschalige infrastructuur zoals die door elke lidstaat in het programma wordt omschreven.


Für einen Plan oder ein Programm, in dem die Nutzung eines kleinen Gebiets auf lokaler Ebene festgelegt wird oder eine geringfügige Abänderung beinhaltet, muss kein Umweltverträglichkeitsbericht erstellt werden, insofern der Initiator anhand der Kriterien, die in Anlage I des Dekrets definiert sind, nachweist, dass der Plan oder das Programm keine erheblichen Umweltauswirkungen haben kann (Artikel 4.2.3 § 3 desselben Dekrets).

Voor een plan of programma dat het gebruik bepaalt van een klein gebied op lokaal niveau of een kleine wijziging inhoudt, moet geen plan-MER worden opgemaakt voor zover de initiatiefnemer aan de hand van de criteria die worden omschreven in bijlage I van het decreet, aantoont dat het plan of programma geen aanzienlijke milieueffecten kan hebben (artikel 4.2.3, § 3, van hetzelfde decreet).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Stockholmer Programm definiert zudem eine wirksame und nachhaltige Rückkehrpolitik als wesentliches Element eines gut funktionierenden Migrationssystems innerhalb der Union.

Ook een doeltreffend en houdbaar terugkeerbeleid wordt in dit programma aangemerkt als een essentieel onderdeel van een goed beheerd migratiesysteem in de Unie.


Sie alle sind mit unterschiedlichen Situationen konfrontiert, und ihre Handlungsspielräume sind verschieden. Aber sie agieren koordiniert, basierend auf gemeinsamen Prinzipien, die in dem im letzten Dezember vereinbarten European Recovery Programme definiert sind.

Maar ze houden zich aan gemeenschappelijke regels, gebaseerd op de gemeenschappelijke uitgangspunten die zijn neergelegd in het Europees herstelplan, dat in december overeengekomen is.


(2) Die Verwaltungsbehörde und der Begleitausschuss nehmen die Begleitung anhand von Finanzindikatoren und der Indikatoren nach Artikel 20 Absatz 1 Buchstabe c wahr, die im operationellen Programm definiert werden.

2. De beheersautoriteit en het toezichtcomité oefenen het toezicht uit aan de hand van de financiële indicatoren en de in artikel 20, lid 1, onder c), bedoelde indicatoren die in het operationele programma zijn vastgesteld.


(2) Die Verwaltungsbehörde und der Begleitausschuss nehmen die Begleitung anhand von Finanzindikatoren und der Indikatoren nach Artikel 37 Absatz 1 Buchstabe c wahr, die im operationellen Programm definiert werden.

2. De managementautoriteit en het Comité van toezicht oefenen het toezicht uit aan de hand van de financiële indicatoren en de in artikel 36, lid 1, onder c), bedoelde indicatoren die in het operationele programma zijn vastgesteld.


20. bedauert, dass kofinanzierte Projekte der grenzüberschreitenden und länderübergreifenden Zusammenarbeit in den Regionen als arbeitsaufwändig angesehen werden; erinnert daran, dass grenzüberschreitende und länderübergreifende Projekte einen echten Mehrwert schaffen können; fordert, dass der Begriff "grenzüberschreitendes Gebiet" auch im Hinblick auf den laufenden Erweiterungsprozess und die vorgesehenen, vorzugsweise den grenzüberschreitenden Regionen und Gebieten vorbehaltenen Programme definiert wird;

20. betreurt dat gecofinancierde, grensoverschrijdende en transnationale samenwerkingsprojecten door de regio's als arbeidsintensief worden beschouwd; herinnert eraan dat grensoverschrijdende en transnationale projecten een werkelijke meerwaarde bieden; wenst dat het begrip "grensoverschrijdend gebied" wordt gedefinieerd, mede met het oog op de komende uitbreiding en de geplande programma's die bij uitstek bestemd zijn voor de regio's en de grensoverschrijdende gebieden;


21. bedauert, dass kofinanzierte Projekte der grenzüberschreitenden und länderübergreifenden Zusammenarbeit in den Regionen als arbeitsaufwändig angesehen werden; erinnert daran, dass grenzüberschreitende und länderübergreifende Projekte einen echten Mehrwert schaffen können; fordert, dass der Begriff „grenzüberschreitendes Gebiet“ auch im Hinblick auf den laufenden Erweiterungsprozess und die vorgesehenen, vorzugsweise den grenzüberschreitenden Regionen und Gebieten vorbehaltenen Programme definiert wird;

21. betreurt dat gecofinancierde, grensoverschrijdende en transnationale samenwerkingsprojecten door de regio's als arbeidsintensief worden beschouwd; herinnert eraan dat grensoverschrijdende en transnationale projecten een werkelijke meerwaarde bieden; wenst dat het begrip "grensoverschrijdend gebied" wordt gedefinieerd, mede met het oog op de aan de gang zijnde uitbreiding en de geplande programma's die bij uitstek bestemd zijn voor de regio's en de grensoverschrijdende gebieden;


w