Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programm bereits gestartet » (Allemand → Néerlandais) :

Das Programm wurde Anfang 2000 in 41 Pilot-Städten gestartet, die bereits einige Erfahrungen mit Partnerschaftsarbeit hatten, insbesondere über die lokale Umsetzung der Bekämpfung der Armut und die Einführung des garantierten Mindesteinkommens.

Begin 2000 is met het programma van start gegaan in 41 proefgemeenten die al enige ervaring hadden met het werken in partnerschappen, met name via lokale uitvoering van armoedebestrijding en invoering het gegarandeerde minimuminkomen.


Im Gebiet der Kokain-Route hat die Kommission bereits bedeutende Programme gestartet: einen mit 20 Mio. EUR ausgestatteten Aktionsplan zugunsten von Barbados und Projekte für die Förderung alternativer Anbaukulturen in Peru und Bolivien mit einem Volumen von 60 Mio. EUR.

Voor de cocaïneroute heeft de Commissie al omvangrijke programma's opgezet: 20 miljoen EUR voor het Barbados-plan en 60 miljoen EUR voor projecten voor de ontwikkeling van alternatieven in Peru en Bolivia.


Die Kommission hat den Prozess zur Festlegung eines besser geeigneten Management- und Kontrollsystems für das zukünftige Programm bereits gestartet.

De Commissie is al begonnen een geschikter beheers- en monitoringsysteem voor het toekomstige programma te ontwikkelen.


Die Kommission hat den Prozess zur Festlegung eines besser geeigneten Management- und Kontrollsystems für das zukünftige Programm bereits gestartet.

De Commissie is al begonnen een geschikter beheers- en monitoringsysteem voor het toekomstige programma te ontwikkelen.


Was das Galileo-Programm anbe­langt, so befinden sich zwei Testsatelliten bereits in der Umlaufbahn, um die Technik und sichere Frequenzen zu testen; die ersten vier Satelliten des künftigen Systems werden 2011-2012 gestartet.

Wat betreft het Galileo-programma, bevinden twee experimentele satellieten zich reeds in de ruimte om de technologie en de veilige frequenties te testen, en de eerste vier satellieten van het toekomstige systeem zullen in 2011-2012 gelanceerd worden.


Frattini, Rat. – (IT) Ich kann Frau Izquierdo Rojo nur sagen, dass – wie schon erwähnt – zumindest eines dieser Programme bereits angelaufen ist: und zwar das Projekt „Neptun“, das im September 2003 gestartet wurde und Aktivitäten vorsieht, die bereits im Gange sind.

Frattini, Raad. - (IT) Ik kan mevrouw Izquierdo Rojo alleen zeggen dat, zoals ik reeds eerder zei, ten minste een van deze programma´s operationeel is. Dit is het “Neptunus”-project dat in september 2003 van start is gegaan met een aantal acties.


Das Programm wurde Anfang 2000 in 41 Pilot-Städten gestartet, die bereits einige Erfahrungen mit Partnerschaftsarbeit hatten, insbesondere über die lokale Umsetzung der Bekämpfung der Armut und die Einführung des garantierten Mindesteinkommens.

Begin 2000 is met het programma van start gegaan in 41 proefgemeenten die al enige ervaring hadden met het werken in partnerschappen, met name via lokale uitvoering van armoedebestrijding en invoering het gegarandeerde minimuminkomen.


Im Gebiet der Kokain-Route hat die Kommission bereits bedeutende Programme gestartet: einen mit 20 Mio. EUR ausgestatteten Aktionsplan zugunsten von Barbados und Projekte für die Förderung alternativer Anbaukulturen in Peru und Bolivien mit einem Volumen von 60 Mio. EUR.

Voor de cocaïneroute heeft de Commissie al omvangrijke programma's opgezet: 20 miljoen EUR voor het Barbados-plan en 60 miljoen EUR voor projecten voor de ontwikkeling van alternatieven in Peru en Bolivia.


Es gibt bereits viele wertvolle Initiativen, die entweder auf einzelstaatlicher Ebene gestartet oder innerhalb des Rates entwickelt wurden, häufig mit Unterstützung durch Gemeinschaftsmittel im Rahmen des Programms ODYSSEUS.

Tot zover zijn er vele waardevolle initiatieven hetzij door individuele lidstaten genomen, hetzij binnen de Raad tot stand gekomen, zeer vaak met steun van Gemeenschapssubsidies in het kader van het ODYSSEUS-programma.


Es gibt bereits viele wertvolle Initiativen, die entweder auf einzelstaatlicher Ebene gestartet oder innerhalb des Rates entwickelt wurden, häufig mit Unterstützung durch Gemeinschaftsmittel im Rahmen des Programms ODYSSEUS.

Tot zover zijn er vele waardevolle initiatieven hetzij door individuele lidstaten genomen, hetzij binnen de Raad tot stand gekomen, zeer vaak met steun van Gemeenschapssubsidies in het kader van het ODYSSEUS-programma.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programm bereits gestartet' ->

Date index: 2025-01-02
w