Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programm bereits einige » (Allemand → Néerlandais) :

Trotz der beträchtlichen Fortschritte, die in den letzten Jahren bei der Anwendung von Artikel 5 der vorgenannten Verordnung zu verzeichnen waren, wonach die Mitgliedstaaten die Kommission über die Schritte in Kenntnis setzen müssen, die sie infolge von mitgeteilten Unregelmäßigkeiten getroffen haben, gibt es noch immer mitgeteilte Fälle, die ohne Folgen blieben, obwohl die Frist für den Abschluss einiger Programme bereits verstrichen ist.

Ondanks de gestage vooruitgang die de laatste jaren is waargenomen met betrekking tot de toepassing van artikel 5 van voornoemde verordening, dat de lidstaten verplicht de Commissie geval voor geval te informeren over de maatregelen die zijn genomen ten aanzien van de geconstateerde onregelmatigheden, zijn er nog steeds gevallen waarin niets is ondernomen, ook al zijn de termijnen voor de afsluiting van de programma's verstreken.


Die Kommission hat bereits einige dieser Initiativen im Rahmen des Rahmenprogramms im Bereich Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration, des Aktionsplans zur Förderung der sicherung Nutzung des Internet [69] und der unter Titel VI fallenden Programme wie STOP und DAPHNE gefördert.

De Commissie steunt sommige van deze initiatieven door ze op te nemen in het OO-kaderprogramma van de EU, het Internet-actieplan [69] en Programma's in het kader van titel VI, zoals STOP en DAPHNE.


Es gibt bereits einige ausgezeichnete Beispiele für bewährte Praktiken des kulturellen Austauschs im Rahmen von durch die EU finanzierten Programmen wie Erasmus+ und weiteren von NRO durchgeführten Initiativen sowie Städtepartnerschaften, die vom Programm „Europa für Bürgerinnen und Bürger“ finanziert werden, das bereits langjährige Erfahrung mit dem Dialog zwischen den Generationen und Kulturen hat.

Er bestaat al een aantal uitstekende voorbeelden van beproefde methoden uit door de EU gefinancierde programma's als Erasmus+ en andere initiatieven die door ngo's worden geleid, alsook de jumelage van steden, die gefinancierd wordt door Europa voor de burger, een programma met een lange geschiedenis van intergenerationele, interculturele dialoog.


224. unterstützt die Schlussfolgerungen des Rechnungshofs, wonach mit dem Programm bereits einige positive Ergebnisse erzielt wurden und die Programmfördermittel zahlreichen Begünstigten innerhalb der türkisch-zyprischen Gemeinschaft zugute kamen, u. a. Landwirten, Studenten und Nutzern der neuen Übergangsstellen; stellt fest, dass deren Nachhaltigkeit angesichts der Ungewissheit bezüglich der künftigen EU-Finanzierung oftmals gefährdet ist;

224. onderschrijft de conclusies van de Rekenkamer dat het programma reeds enkele positieve resultaten heeft opgeleverd en steun heeft verleend aan vele begunstigden in de Turks-Cypiotische gemeenschap, waaronder boeren, studenten en gebruikers van de nieuwe overgangspunten; wijst erop dat de duurzaamheid van het programma vaak twijfelachtig is, met name vanwege de onzekerheid over de toekomstige financiering door de Unie;


224. unterstützt die Schlussfolgerungen des Rechnungshofs, wonach mit dem Programm bereits einige positive Ergebnisse erzielt wurden und die Programmfördermittel zahlreichen Begünstigten innerhalb der türkisch-zyprischen Gemeinschaft zugute kamen, u. a. Landwirten, Studenten und Nutzern der neuen Übergangsstellen; stellt fest, dass deren Nachhaltigkeit angesichts der Ungewissheit bezüglich der künftigen EU-Finanzierung oftmals gefährdet ist;

224. onderschrijft de conclusies van de Rekenkamer dat het programma reeds enkele positieve resultaten heeft opgeleverd en steun heeft verleend aan vele begunstigden in de Turks-Cypiotische gemeenschap, waaronder boeren, studenten en gebruikers van de nieuwe overgangspunten; wijst erop dat de duurzaamheid van het programma vaak twijfelachtig is, met name vanwege de onzekerheid over de toekomstige financiering door de Unie;


J. in der Erwägung, dass bereits einige Programme und Initiativen der Europäischen Union zur Unterstützung von Forschung und Innovation auf dem Gebiet der IKT im Energiebereich (Siebtes Rahmenprogramm für Forschung und technologische Entwicklung, Programm zur Unterstützung der IKT-Politik und die europäischen operationellen Programme für intelligente Energie) existieren; in der Erwägung, dass Steuervorteile und entsprechende staatliche Beihilfen ebenfalls finanzielle Unterstützung bieten und Anreize für intelligente Lösungen in Bezug auf die Energieeffizienz schaffen,

J. overwegende dat er al een aantal EU-programma's en -initiatieven bestaan waarmee onderzoek en innovatie met betrekking tot ICT op het gebied van energie wordt ondersteund (zevende kaderprogramma voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (KP7), het programma ter ondersteuning van het beleid inzake ICT en de Europese operationele programma's voor intelligente energie); overwegende dat ook belastingvoordelen en adequate instrumenten voor overheidssteun financiële ondersteuning en stim ...[+++]


J. in der Erwägung, dass bereits einige Programme und Initiativen der EU zur Unterstützung von Forschung und Innovation auf dem Gebiet der Informations- und Kommunikationstechnologie im Energiebereich (Siebtes Rahmenprogramm für Forschung und technologische Entwicklung, Programm zur Unterstützung der IKT-Politik und die europäischen operationellen Programme für intelligente Energie) existieren, und in der Erwägung, dass Steuervorteile und entsprechende staatliche Beihilfen ebenfalls finanzielle Unterstützung bieten und Anreize für intelligente Lösungen in Bezug auf die Energieeffizienz schaffen; ...[+++]

J. overwegende dat er al een aantal EU-programma's en -initiatieven bestaan waarmee onderzoek en innovatie met betrekking tot ICT op het gebied van energie wordt ondersteund (zevende kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (KP7), het programma ter ondersteuning van het beleid inzake ICT en de Europese operationele programma's voor intelligente energie); overwegende dat ook belastingvoordelen en adequate instrumenten voor overheidssteun fina ...[+++]


Bei der Vorbereitung der Halbzeitüberprüfung kann auch auf die Überlegungen der unabhängigen Bewerter der operationellen Programme zurückgegriffen werden, die 2002 tätig waren und bereits einige Ideen entwickelt haben.

Verdere input voor de voorbereiding van de tussentijdse herziening kan worden verkregen uit de meningen die de onafhankelijke beoordelaars van de operationele programma's zich hebben gevormd; zij zijn in 2002 werkzaam geweest en hebben reeds enkele kanttekeningen geplaatst.


Es gibt jedoch noch immer mitgeteilte Fälle, die ohne Folgen blieben, obwohl die Frist für den Abschluss einiger Programme bereits verstrichen ist.

Toch zijn er nog steeds gevallen waarin niets is ondernomen, niettegenstaande de termijnen voor de afsluiting van de programma's zijn verstreken.


Nach Genehmigung der Programmplanungsdokumente für die Ziele 1, 2 und 3 konnten einige Programme bereits in diesem ersten Durchführungsjahr eingeleitet werden.

Omdat de betreffende programmeringsdocumenten uit hoofde van doelstellingen 1, 2 en 3 al waren aangenomen, konden bepaalde programma's meteen dit eerste jaar van start gaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programm bereits einige' ->

Date index: 2023-09-17
w