Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programmable Intervall Timer

Traduction de «programm annehmen wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programm-Sponsorschaft,die von dem Sender ausgestrahlt wird

sponsorvermelding voor/na een programma-onderdeel


Programmable Intervall Timer | PIT,mit seiner Hilfe können unabhängig von der MPU Zeitmessungen durchgeführt werden,z.B.bei Realzeitanwendungen.Am Ende einer Zeitperiode wird ein Kennzeichen gesetzt,eine Unterbrechung generiert oder lediglich die verstrichene Zeit abgespeichert [Abbr.]

programmeerbaar intervaltijdregister | programmeerbaar tijdregister
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. in der Erwägung, dass die Kommission auf Anfrage der Mitgliedstaaten ein „Non-Paper“ zu der Behandlung der Mittelbindungen für 2014 im Rahmen der aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, dem Europäischen Sozialfonds und dem Kohäsionsfonds kofinanzierten Programme ausgearbeitet hat, die sie bis zum 31. Dezember 2014 nicht annehmen wird;

F. overwegende dat de Commissie op verzoek van de lidstaten een officieuze nota heeft opgesteld over de wijze waarop moet worden omgegaan met de vastleggingen voor 2014 met betrekking tot programma's die medegefinancierd worden door het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds en het Cohesiefonds en die niet voor 31 december 2014 zijn goedgekeurd;


M. in der Erwägung, dass die Kommission auf Anfrage der Mitgliedstaaten ein „Non-Paper“ zu der Behandlung der Mittelbindungen für 2014 im Rahmen der aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung , dem Europäischen Sozialfonds und dem Kohäsionsfonds kofinanzierten Programme ausgearbeitet hat, die sie bis zum 31. Dezember 2014 nicht annehmen wird;

M. overwegende dat de Commissie op verzoek van de lidstaten een officieuze nota heeft voorbereid over de behandeling van de vastleggingen van 2014 voor programma's die medegefinancierd worden door het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds en het Cohesiefonds die niet voor het eind van 2014 goedgekeurd zullen worden;


Die Kommission wird auf jeden Fall den Vorschlag unmittelbar nach der Genehmigung der überarbeiteten Partnerschaftsvereinbarung und der überarbeiteten Programme annehmen.

In ieder geval zal de Commissie het voorstel onmiddellijk na de goedkeuring van de herziene partnerschapsovereenkomst en de herziene programma's aannemen.


Das vorgeschlagene EU-Sportprogramm wird Teil eines umfassenderen Programms für allgemeine und beruflichen Bildung und Jugend sein („Erasmus für alle“), das die Kommission noch in diesem Monat annehmen wird.

Het voorgestelde EU-subprogramma voor sport zal deel uitmaken van een breder programma ter ondersteuning van onderwijs, opleiding en jeugd ("Erasmus voor iedereen"), dat later deze maand door de Commissie moet worden goedgekeurd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie hofft, dass der Rat die dringenden Empfehlungen des Parlaments so bald wie möglich achten und die Änderungen in Übereinstimmung mit Tampere und dem Haager Programm annehmen wird.

Zij hoopt dat de Raad zo spoedig mogelijk gehoor geeft aan de dringende oproep van het Parlement om de in Tampere en in het Haags programma vastgelegde beleidswijzigingen na te komen.


Die Programme, die in diesen Bereichen bestehen, laufen Ende 2006 aus. Im Lichte der oben erwähnten Mitteilung sowie der Ergebnisse öffentlicher Konsultationen und der Berichte der kürzlich durchgeführten Bewertungen, wird die Kommission im Verlauf dieses Jahres Legislativvorschläge für eine neue Generation von Programmen in diesen Bereichen für den nächsten Programmzeitraum annehmen (mit Ausnahme des im Jahre 2004 neu eingeführten Programms im Bereich ...[+++]

De bestaande programma's op deze gebieden lopen allemaal af in 2006 en in het licht van voornoemde mededeling van de Commissie alsook van de resultaten van publiek overleg en van recente evaluatieverslagen, zal de Commissie later dit jaar voor de volgende programmaperiode wetgevingsvoorstellen voor een nieuwe generatie programma's op deze gebieden goedkeuren (behalve voor "participatie van de burger", dat vroeg in 2005 zal worden ingediend op basis van een initiële evaluatie van het nieuwe programma op dit gebied dat in 2004 is gestar ...[+++]


Bevor jeglicher Beschluss zur Gewährung einer Prämie gefasst wird, kann der Minister oder der dazu beauftragte Beamte auf einen hinreichend gerechtfertigten Antrag des Unternehmens hin zusätzliche Investitionen zum eingereichten Programm annehmen.

Vóór elke beslissing tot toekenning, op behoorlijk bewezen verzoek van het bedrijf, mag de Minister of de daartoe aangewezen ambtenaar investeringen aanvaarden die het voorgelegde investeringsprogramma aanvullen.


Bevor jeglicher Beschluss zur Gewährung einer Prämie gefasst wird, kann der Minister oder der zu diesem Zweck beauftragte Beamte auf einen hinreichend gerechtfertigten Antrag des Unternehmens hin zusätzliche Investitionen zum eingereichten Programm annehmen.

Voorafgaand aan elke vergunningsbeslissing en op behoorlijk gemotiveerd verzoek van het bedrijf kan de Minister of de daartoe gemachtigde ambtenaar aanvullende investeringen op het ingediend programma toestaan.


8. Der Rat wird im Hinblick auf die Umsetzung einer politischen Regelung in Zypern ein Programm annehmen, das es dem nördlichen Teil Zyperns ermöglicht, den Rückstand aufzuholen.

8. Met het oog op de uitvoering van een politieke regeling in Cyprus zal de Raad een programma vaststellen, dat met name het noordelijk deel van het eiland in staat moet stellen zijn achterstand in te halen.


Die Kommission wird schrittweise neue europäische Industrie-Initiativen ins Leben rufen, welche die Form öffentlich-privater Partnerschaften oder gemeinsamer Programme verschiedener Mitgliedstaaten annehmen können und sich auf folgende Sektoren beziehen werden: Windenergie, Solarenergie, Bioenergie, Abscheidung, Verbringung und Speicherung von CO2, Stromnetz und Kernspaltung.

De Commissie zal zo geleidelijk nieuwe Europese industriële initiatieven nemen, meer bepaald op het gebied van windenergie, zonne-energie, biobrandstoffen, CO2-afvang, -transport en -opslag, elektriciteitsnetten en duurzame kernsplijting, die de vorm zullen krijgen van publiek-private partnerschappen of gezamenlijke programma's van lidstaten.




D'autres ont cherché : programmable intervall timer     programm annehmen wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programm annehmen wird' ->

Date index: 2024-02-14
w