Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Der rückfällig wird
Jem.
Patient mit Rezidiv
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Vertaling van "prognosezeitraum wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip


sofern die Abwärme der Kühlflüssigkeit der Antriebsmaschine genutzt wird

systeem dat de warmte van de koelvloeistof van de motor gebruikt


Griff,der in einer Ebene parallel zur Oberfläche der Tür gedreht wird

kruk di parallel met het deurvlak draait
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die allmähliche Erholung der Wirtschaftstätigkeit im Prognosezeitraum wird voraussichtlich einen Anstieg der Inflationsrate in der EU von 0,6 % im Jahr 2014 über 1 % im Jahr 2015 auf 1,6 % im Jahr 2016 zur Folge haben.

Door het voorspelde geleidelijke herstel van de economische activiteit zal de inflatie in de EU naar verwachting stijgen van 0,6 % in 2014 tot 1 % in 2015 en 1,6 % in 2016.


Zum ersten Mal seit 2008 wird in der Kommissionsprognose davon ausgegangen, dass im gesamten Prognosezeitraum (2016-2018) in allen EU-Mitgliedstaaten die Wirtschaft wachsen wird.

Uit de prognoses van de Commissie blijkt dat alle EU-lidstaten voor het eerst sinds 2008 gedurende de gehele prognoseperiode (2016, 2017 en 2018) economische groei zullen kennen.


Die Anmerkung der Kommission, dass die für den Flughafen Gdynia vorgesehenen Gebühren (25 PLN/6,25 EUR pro abreisendem Passagier in den ersten beiden Jahren und danach 40 PLN/10 EUR) höher seien als die ermäßigten Gebühren auf dem Flughafen Gdańsk (24 PLN/6 EUR pro abreisendem Passagier für eine Billigfluglinie auf einer internationalen Strecke, die mindestens zweimal wöchentlich bedient wird, und 12,5 PLN/3,1 EUR auf einer Inlandstrecke), wird von Polen dahin gehend beantwortet, dass die im Geschäftsplan vorgesehene Höhe der Gebühren ein Durchschnittswert für den gesamten Prognosezeitraum ...[+++]

In antwoord op de opmerking van de Commissie dat de geplande luchthavenheffingen voor de luchthaven van Gdynia (25 PLN (5,25 EUR) per vertrekkende passagier de eerste twee jaren en daarna 40 PLN (10 EUR)) hoger zijn dan de gunsttarieven van de luchthaven van Gdansk (24 PLN (6 EUR) per vertrekkende passagier bij vliegtuigen van lagekostenmaatschappijen met een internationale bestemming waarop minstens twee keer per week wordt gevlogen, en 12,5 PLN (3,1 EUR) bij een binnenlandse vlucht), stelt Polen dat de hoogte van de heffingen in het businessplan het gemiddelde voor de volledige projectieperiode (2014-2030) vertegenwoordigt, en dat er r ...[+++]


Die Zweifel betrafen die Bewertung der Rentabilität des Investitionsvorhabens, da der Eigenkapitalwert des neuen Flughafens erst vom Endwert 2040 an positiv wird (Die kumulierten diskontierten Cashflows im Prognosezeitraum 2010-2040 sind negativ.)

Deze twijfel heeft een rechtstreekse invloed op de beoordeling van de rentabiliteit van het investeringsproject, aangezien de eigenvermogenswaarde van de nieuwe luchthaven alleen in het licht van de eindwaarde van het project positief wordt vanaf 2040 (de cumulatieve verdisconteerde kasstromen over de projectieperiode 2010-2040 zijn negatief).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die gesamtstaatliche Schuldenquote wird den Projektionen zufolge über den gesamten Prognosezeitraum hinweg ansteigen und sich von 67,1 % des BIP im Jahr 2013 auf 69,2 % des BIP im Jahr 2015 erhöhen.

De schuldquote zal naar verwachting tijdens de hele prognoseperiode toenemen, van 67,1 % in 2013 tot 69,2 % in 2015.


Gemäß diesem Schema haben sich die Arbeitsmarktbedingungen in der EU in den jüngsten Monaten stabilisiert und für den Prognosezeitraum wird mit einer moderaten Verbesserung gerechnet.

In overeenstemming met dit patroon zijn de arbeidsmarktomstandigheden in de EU zich de afgelopen maanden beginnen te stabiliseren, waarbij over de prognoseperiode een bescheiden verbetering wordt verwacht.


ii) das Defizit der Prognose der Kommissionsdienststellen zufolge im Prognosezeitraum (zurzeit 2013 und 2014) nicht über den Referenzwert von 3 % des BIP steigen wird.

(ii) de voorjaarprognoses van de diensten van de Commissie uitwijzen dat het tekort tijdens de prognoseperiode (momenteel 2013 en 2014) niet boven de referentiewaarde van 3 % van het bbp zal uitstijgen.


Das Defizit wird somit im Prognosezeitraum unter dem Referenzwert von 3 % des BIP bleiben.

Zo zal het tekort tijdens de prognoseperiode onder de referentiewaarde van 3 % van het bbp blijven.


Über den Prognosezeitraum wird sich der dramatische Konjunktureinbruch auf dem Arbeitsmarkt und bei den öffentlichen Finanzen deutlich bemerkbar machen.

Gedurende de gehele prognoseperiode zal de ernstige economische neergang echter grote gevolgen hebben voor de werkgelegenheid en de overheidsfinanciën.


Der Frühjahrsprognose 2008 zufolge wird die Schuldenquote (bei unveränderter Politik) über den Prognosezeitraum hinweg weitgehend stabil bleiben.

Volgens de voorjaarsprognoses 2008 zal de schuldquote naar verwachting gedurende de gehele prognoseperiode vrijwel stabiel blijven (in de veronderstelling dat het beleid ongewijzigd blijft).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prognosezeitraum wird' ->

Date index: 2024-06-27
w