Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prognosen entsprechend wird » (Allemand → Néerlandais) :

Den jüngsten verfügbaren Prognosen entsprechend wird das BNE für 2018 zu jeweiligen Preisen für die EU-28 auf 15 704 241 Mio. EUR festgesetzt.

Het bni voor 2018 is aan de hand van de meest recente raming vastgesteld op 15 704 241 miljoen EUR in lopende prijzen voor EU-28.


Cloud-Technologien können die weltweite und regionale Überwachung der Weltmeere und entsprechende Prognosen verbessern, wie dies im Rahmen der G7-Initiative zur Zukunft der Meere und Ozeane und als Teil der weltweiten Bemühungen zur Schaffung eines besseren globalen Überwachungssystems für Erdbeobachtungssysteme (GEOSS) gefördert wird; Bereitstellung von mindestens 1 Mio. EUR zur Unterstützung des weltweiten Fischereiprogramms PROFISH der Weltbank.

Cloudtechnologie kan de mondiale en regionale oceaanwaarnemingen en -voorspellingen verbeteren, zoals gestimuleerd in het kader van het "Future of the Sea and Oceans"-initiatief van de G7, en als onderdeel van de wereldwijde inspanningen om een beter wereldwijd systeem van systemen voor aardobservatie (GEOSS) uit te bouwen. ten minste een miljoen euro ter ondersteuning van het Global Fisheries Programme van de Wereldbank (PROFISH).


Obwohl sich jedes Jahr mehr als 13 Millionen Menschen in der beruflichen Aus- und Weiterbildung befinden, wird es Prognosen zufolge in mehreren Mitgliedstaaten künftig einen Mangel an entsprechend qualifizierten Arbeitskräften geben.

Hoewel elk jaar meer dan 13 miljoen mensen deelnemen aan beroepsonderwijs en opleiding, blijkt uit prognoses in verschillende lidstaten dat er in de toekomst een tekort zal ontstaan aan mensen met beroepskwalificaties.


Entsprechend wird in den neuen Prognosen über den gesamten Projektionszeitraum ein niedrigeres BIP-Niveau zugrunde gelegt.

Bijgevolg ligt het bbp-niveau gedurende de hele projectieperiode in de nieuwe projecties lager.


Das Ergebnis dieser Bewertung wird veröffentlicht und bei zukünftigen makroökonomischen Prognosen und Haushaltsprognosen entsprechend berücksichtigt.

De resultaten van die evaluatie worden openbaar gemaakt en bij toekomstige macro-economische en budgettaire prognoses waar nodig in aanmerking genomen.


Die Kommission hat die Mitgliedstaaten im Euroraum über die vorläufigen Ergebnisse der Analyse in Kenntnis gesetzt, und sollte sich die Wirtschaft laut Einschätzung der Kommission entsprechend den Prognosen entwickeln, die die Grundlage des Anpassungsprogramms bilden, das den Finanzstabilisierungsmechanismus sichert, wird der Anstieg der Inflationsrate einen negativen Einfluss auf die Rohstoffmärkte haben.

De Commissie heeft de lidstaten van de eurozone op de hoogte gesteld van de voorlopige resultaten van de analyse en als de economie zich volgens het oordeel van de Commissie ontwikkelt overeenkomstig de voorspellingen die de basis vormen voor het aanpassingsprogramma dat het financieel stabiliseringsmechanisme ondersteunt, dan zal de verhoogde inflatie een negatief effect op de goederenmarkt hebben.


Die vorab veranschlagten Kosten des öffentlich-rechtlichen Auftrags werden in Anwendung des Artikels 53 des geänderten Gesetzes Nr. 86-1067 vom 30. September 1986 über die Kommunikationsfreiheit als Prognosen in die Vereinbarung über Ziele und Mittel aufgenommen, und der im Entwurf des Haushaltsgesetzes vorgesehene jährliche Haushaltszuschuss wird entsprechend den voraussichtlichen Nettokosten angepasst; etwaige Abweichungen der tatsächlichen Werte gegenüber den Prognosen müssen festgestellt ...[+++]

De verwachte kosten van de openbaredienstopdracht worden echter overeenkomstig artikel 53 van gewijzigde Wet nr. 86-1067 van 30 september 1986 betreffende de vrijheid van communicatie in de vorm van voorafgaande ramingen in de overeenkomst over middelen en doelstellingen opgenomen, en de in het ontwerp van begrotingswet opgenomen jaarlijkse begrotingssubsidie wordt dienovereenkomstig aan de verwachte nettokosten aangepast; eventuele afwijkingen van de werkelijke waarden ten opzichte van de ramingen moeten worden vastgesteld en, indien nodig, achteraf in het kader van het verslag overeenkomstig artikel 2 van decreet nr. 2007-958 van 15 m ...[+++]


Demographische Prognosen und die derzeitige wirtschaftliche Lage beweisen, dass in Europa eine effektive Einwanderungspolitik benötigt wird, damit unser Bedarf an Arbeitskräften entsprechend reguliert werden kann.

Uit demografische voorspellingen en de economische situatie is gebleken dat er een doelmatig immigratiebeleid nodig is in Europa om onze behoefte aan mankracht goed te regelen.


Um handlungsfähig zu sein und die Prioritäten verfolgen zu können, brauchen wir eine entsprechende Finanzierung. In den Schlussfolgerungen der Vereinbarung über die nächste Finanzielle Vorausschau ersucht der Europäische Rat „die Haushaltsbehörde, die Haushaltsmittel für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik für den Zeitraum ab 2007 deutlich zu erhöhen, um den tatsächlich vorhersehbaren Mittelbedarf zu decken, der auf der Grundlage von jährlich vom Rat erstellten Prognosen geschätzt wird, wobei noch ein ang ...[+++]

In de conclusies van het akkoord over de nieuwe financiële vooruitzichten roept de Europese Raad “de begrotingsautoriteit op te zorgen voor een substantiële verhoging van de middelen voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid vanaf 2007 om te voorzien in de voorspelbare werkelijke behoeften, beoordeeld op basis van de jaarlijks door de Raad opgestelde prognoses, met een redelijke marge voor onvoorziene acties”.


Der Rat stellt fest, dass das gesamtstaatliche Defizit im Jahr 2000 auf der Grundlage günstigerer Ergebnisse als 1999 erwartet sowie aufgrund einer unter den Prognosen liegenden Zunahme der Ausgaben auf 1,4 % des BIP geschätzt und damit niedriger sein wird als ursprünglich angenommen. Der auf 58,4 % des BIP geschätzte öffentliche Schuldenstand war im Jahr 2000 ebenfalls um 1 Prozentpunkt niedriger als der entsprechende Zielwert.

De Raad merkt op dat dankzij betere resultaten dan verwacht in 1999 en een tragere groei van de uitgaven dan aanvankelijk geraamd, het begrotingstekort voor 2000, dat op 1,4% van het BBP wordt geraamd, lager zal zijn dan aanvankelijk was voorspeld; de schuldquote voor 2000 wordt geraamd op 58,4% van het BBP, hetgeen 1 procentpunt minder is dan de prognose.


w