Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevölkerungs-Vorausschätzung
Bevölkerungsprognose
Demografische Prognose
Demografische Vorausschätzung
Demographische Prognose
Demographische Vorausschätzung
Herbst-Drehwurz
Herbst-Feuerroeschen
Herbst-Teufelsauge
Herbst-Winterkollektion
Langfristige Erwartungen
Langfristige Prognose
Prognose
Prognose für Arbeitsaufwand erstellen
Prognose für Produktionsmengen erstellen
Prognose für Verpflegungsdienstleistungen erstellen
Prognose für das Catering erstellen
Sehr langfristige Prognose
Wendel-Orchis

Traduction de «prognose des herbstes » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Herbst-Feuerroeschen | Herbst-Teufelsauge

herfst-adonis


Bevölkerungsprognose [ Bevölkerungs-Vorausschätzung | demografische Prognose | demografische Vorausschätzung | demographische Prognose | demographische Vorausschätzung ]

demografische verwachtingen [ demografische vooruitzichten ]


Prognose für das Catering erstellen | Prognose für Verpflegungsdienstleistungen erstellen

catering inschatten








Prognose für Produktionsmengen erstellen

productiehoeveelheden inschatten | productiehoeveelheden voorspellen


sehr langfristige Prognose

prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]


Prognose für Arbeitsaufwand erstellen

werklast voorspellen


langfristige Prognose [ langfristige Erwartungen ]

raming op lange termijn [ vooruitzichten op lange termijn ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. in der Erwägung, dass die Arbeitslosigkeit der Prognose des Herbstes zufolge von 11,3 % Ende 2012 auf 11,9 % Ende 2013 gestiegen ist und 2014 auf hohem Niveau bleiben wird;

B. overwegende dat volgens dezelfde prognose de werkloosheid in de eurozone van 11,3% aan het eind van 2012 is gestegen naar 11,9% aan het eind van 2013, en in 2014 hoog zal blijven;


B. in der Erwägung, dass die Arbeitslosigkeit der Prognose des Herbstes zufolge von 11,3 % Ende 2012 auf 11,9 % Ende 2013 gestiegen ist und 2014 auf hohem Niveau bleiben wird;

B. overwegende dat volgens dezelfde prognose de werkloosheid in de eurozone van 11,3% aan het eind van 2012 is gestegen naar 11,9% aan het eind van 2013, en in 2014 hoog zal blijven;


B. in der Erwägung, dass die Arbeitslosigkeit der Prognose des Herbstes zufolge von 11,3 % Ende 2012 auf 11,9 % Ende 2013 gestiegen ist und 2014 auf hohem Niveau bleiben wird;

B. overwegende dat volgens dezelfde prognose de werkloosheid in de eurozone van 11,3% aan het eind van 2012 is gestegen naar 11,9% aan het eind van 2013, en in 2014 hoog zal blijven;


Die Zahlen für 2011 wurden dabei gegenüber der letzten umfassenden Prognose vom Herbst vergangenen Jahres leicht angehoben.

De cijfers voor 2011 vallen iets hoger uit dan de najaarsprognoses van afgelopen jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die polnische Regierung setzte die Kommission von ihren Maßnahmen in Kenntnis, und die Kommission nahm auf der Grundlage ihrer Prognose vom Herbst 2007 eine Bewertung dieser Maßnahmen vor, wobei sie zu dem Schluss kam, dass im Rahmen des Verfahrens bei einem übermäßigen Defizit für Polen zu diesem Zeitpunkt keine weiteren Schritte erforderlich seien.

De Poolse regering heeft de Commissie in kennis gesteld van de genomen maatregelen. De Commissie heeft deze maatregelen beoordeeld met het oog op haar najaarsprognose 2007 en geconcludeerd dat Polen in dit stadium geen verdere maatregelen hoeft te treffen in het kader van de procedure bij buitensporige tekorten (BTP).


Die polnische Regierung setzte die Kommission von ihren Maßnahmen in Kenntnis, und die Kommission nahm auf der Grundlage ihrer Prognose vom Herbst 2007 eine Bewertung dieser Maßnahmen vor, wobei sie zu dem Schluss kam, dass im Rahmen des Verfahrens bei einem übermäßigen Defizit für Polen zu diesem Zeitpunkt keine weiteren Schritte erforderlich seien.

De Poolse regering heeft de Commissie in kennis gesteld van de genomen maatregelen. De Commissie heeft deze maatregelen beoordeeld met het oog op haar najaarsprognose 2007 en geconcludeerd dat Polen in dit stadium geen verdere maatregelen hoeft te treffen in het kader van de procedure bij buitensporige tekorten (BTP).


Die kurzfristigen Projektionen entsprechen weitgehend der Prognose der Kommission vom Herbst 2003.

De voorspellingen voor de korte termijn sluiten nauw aan bij de najaarsprognoses 2003 van de Commissie.


w