Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «produktivität steigern mehr » (Allemand → Néerlandais) :

Darin sind die Prioritäten genannt, die dazu beitragen werden, dass die Mitgliedstaaten ihre Produktivität steigern und mehr und bessere Arbeitsplätze schaffen.

Hierin worden de prioriteiten beschreven aan de hand waarvan de Unie en de lidstaten hun productiviteit kunnen vergroten en meer en betere banen kunnen creëren.


Dies sind wichtige Schritte, um mehr Wachstum zu schaffen, die Integration innerhalb der erweiterten Union zu verbessern und die Produktivität der europäischen Wirtschaft sowie ihre Wettbewerbsfähigkeit auf dem Weltmarkt zu steigern.

Dit alles is van cruciaal belang om de groei te stimuleren, bij te dragen tot een effectieve integratie van het uitgebreide Europa en de productiviteit en het concurrentievermogen van het Europese bedrijfsleven op de wereldmarkt te verbeteren.


4. ist der Überzeugung, dass die EU-Wirtschaft als Ganzes ihre Wettbewerbsfähigkeit gegenüber der Weltwirtschaft stärken muss, indem insbesondere der Wettbewerb auf dem Güter- und Dienstleistungsmarkt erhöht wird, um die Produktivität zu steigern und die Preise zu senken, und indem die Arbeitskosten auf die Produktivität abgestimmt werden; betont, dass die EU nicht nur auf Grundlage der Kosten konkurrieren kann, sondern mehr in Forschung und Entwicklung, Bildung und Qualifikationen sowie Ressourceneffizienz investieren muss;

4. is van mening dat de gehele EU-economie haar concurrentiekracht binnen de mondiale economie moet versterken, met name door haar concurrentiekracht op de markten voor producten en diensten te vergroten om zo de productiviteit te verhogen en de prijzen te drukken, en door ervoor te zorgen dat de arbeidskosten gelijke tred houden met de productiviteit; benadrukt dat de EU niet alleen op het vlak van de kosten kan concurreren, maar meer moet investeren in onderzoek en ontwikkeling, onderwijs en vaardigheden en een efficiënt gebruik va ...[+++]


3. ist der Überzeugung, dass die EU-Wirtschaft als Ganzes ihre Wettbewerbsfähigkeit gegenüber der Weltwirtschaft stärken muss, indem insbesondere der Wettbewerb auf dem Güter- und Dienstleistungsmarkt erhöht wird, um die Produktivität zu steigern und die Preise zu senken, und indem die Arbeitskosten auf die Produktivität abgestimmt werden; betont, dass die EU nicht nur auf Grundlage der Kosten konkurrieren kann, sondern mehr in Forschung und Entwicklung, Bildung und Qualifikationen sowie Ressourceneffizienz investieren muss;

3. is van mening dat de gehele EU-economie haar concurrentiekracht binnen de mondiale economie moet versterken, met name door haar concurrentiekracht op de markten voor producten en diensten te vergroten om zo de productiviteit te verhogen en de prijzen te drukken, en door ervoor te zorgen dat de arbeidskosten gelijke tred houden met de productiviteit; benadrukt dat de EU niet alleen op het vlak van de kosten kan concurreren, maar meer moet investeren in onderzoek en ontwikkeling, onderwijs en vaardigheden en een efficiënt gebruik va ...[+++]


Herr Blair hat Recht, wenn er uns daran erinnert – wie er es in seiner leidenschaftlichen und positiv aufgenommenen Rede zu Beginn der britischen Ratspräsidentschaft hier in diesem Haus getan hat –, dass wir unser Sozialmodell modernisieren und die dramatische Zahl von 20 Millionen Arbeitslosen senken müssen, indem wir die Produktivität steigern, mehr Arbeitnehmer in wissenschaftlichen Disziplinen ausbilden und dem Humankapital höchste Priorität beimessen.

Voorzitter Blair heeft gelijk als hij ons in de hartstochtelijke en hoogst gewaardeerde redevoering die hij hier in deze zaal ter opening van het Brits voorzitterschap heeft gevoerd, eraan herinnert dat wij ons sociaal model moeten moderniseren, het dramatische cijfer van 20 miljoen werklozen drastisch moeten verminderen, de productiviteitsindexen moeten verhogen, meer werknemers moeten opleiden in de wetenschappelijke vakken, en bij voorbaat maatregelen moeten treffen voor het menselijk kapitaal.


Herr Blair hat Recht, wenn er uns daran erinnert – wie er es in seiner leidenschaftlichen und positiv aufgenommenen Rede zu Beginn der britischen Ratspräsidentschaft hier in diesem Haus getan hat –, dass wir unser Sozialmodell modernisieren und die dramatische Zahl von 20 Millionen Arbeitslosen senken müssen, indem wir die Produktivität steigern, mehr Arbeitnehmer in wissenschaftlichen Disziplinen ausbilden und dem Humankapital höchste Priorität beimessen.

Voorzitter Blair heeft gelijk als hij ons in de hartstochtelijke en hoogst gewaardeerde redevoering die hij hier in deze zaal ter opening van het Brits voorzitterschap heeft gevoerd, eraan herinnert dat wij ons sociaal model moeten moderniseren, het dramatische cijfer van 20 miljoen werklozen drastisch moeten verminderen, de productiviteitsindexen moeten verhogen, meer werknemers moeten opleiden in de wetenschappelijke vakken, en bij voorbaat maatregelen moeten treffen voor het menselijk kapitaal.


Im Rahmen umfassender Strategien für die Bewältigung der Wirtschaftskrise sollten die Mitgliedstaaten ehrgeizige Reformen durchführen, um die makroökonomische Stabilität, die Förderung von mehr und besseren Arbeitsplätzen und die Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen zu sichern, die Wettbewerbsfähigkeit zu stärken und die Produktivität zu steigern, die makroökonomischen Ungleichgewichte zu verringern und die Arbeitsmarktlage zu verbessern.

Als onderdeel van brede „exitstrategieën” voor de economische crisis dienen de lidstaten ambitieuze hervormingen door te voeren, om voor macro-economische stabiliteit, het bevorderen van meer en betere banen en houdbare overheidsfinanciën te zorgen, het concurrentievermogen en de productiviteit op te voeren, macro-economische onevenwichtigheden terug te dringen en de arbeidsmarktprestaties te verbeteren.


Sicherheits- und Gesundheitsschutzmaßnahmen werden nicht mehr nur als Kostenfaktor angesehen, sondern auch als wirtschaftlich vorteilhaft, weil sie die Fehlzeiten verringern und letztendlich die Produktivität steigern können.

Veiligheids- en gezondheidsmaatregelen worden niet langer alleen als kosten beschouwd, maar ook als economische baten, aangezien zij het arbeidsverzuim kunnen terugdringen en uiteindelijk de productiviteit vergroten.


Und höhere Produktivität bedeutet mehr Investitionen, höhere Aufwendungen für Investitionen und Entwicklung und vermehrte Anstrengungen im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung, um die Arbeitsproduktivität zu steigern.

Een hogere productiviteit betekent dat er meer investeringen moeten komen, dat er meer inspanningen moeten worden geleverd op het gebied van investeringen en ontwikkeling en meer inspanningen ook op het gebied van beroepsonderwijs en scholing. Dit alles ter verhoging van de arbeidsproductiviteit.


Der Grund dafür, dass die Unternehmen mehr Einstellungen vornehmen und/oder ihre Produktivität steigern werden, scheint jedoch das vorhergesehene Wachstum des Sektors zu sein.

Het zal echter waarschijnlijk de verwachte groei in de sector zijn die de ondernemingen ertoe zal aanzetten om meer personeel in dienst te nemen en/of de productiviteit te verhogen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'produktivität steigern mehr' ->

Date index: 2025-03-06
w