Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asiatische Organisation für Produktivität
Effizienz
Landwirtschaftliche Produktivität
OAP
Produktivität
Verhältnis Kapital—Arbeit
Verhältnis Kapital—Produktion
Wirksamkeit
über die Produktivität der Viehzucht informieren

Vertaling van "produktivität muss " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EIP Landwirtschaftliche Produktivität und Nachhaltigkeit | Europäische Innovationspartnerschaft Landwirtschaftliche Produktivität und Nachhaltigkeit

EIP voor de productiviteit en duurzaamheid in de landbouw | Europees Partnerschap voor innovatie, voor de productiviteit en duurzaamheid in de landbouw


landwirtschaftliche Produktivität

landbouwproductiviteit [ landbouwproduktiviteit ]


Asiatische Organisation für Produktivität [ OAP ]

Aziatische Organisatie voor de productiviteit [ OAP ]


Produktivität [ Effizienz | Verhältnis Kapital—Arbeit | Verhältnis Kapital—Produktion | Wirksamkeit ]

productiviteit [ efficiëntie | produktiviteit | verhouding kapitaal-arbeid | verhouding kapitaal-productie ]


Produktivität bei der Herstellung von Schuhwerk und Lederwaren berechnen

productiviteit van de productie van schoeisel en lederwaren berekenen




Nationales Programm von gemeinschaftlichem Interesse zur Erhöhung der Produktivität

Nationaal programma van communautair belang ter stimulering van de produktieve bedrijvigheid


über die Produktivität der Viehzucht informieren

raad geven over de productiviteit van vee | advies geven over de productiviteit van vee | adviseren over de productiviteit van vee


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Produktivität muss wachsen, nicht nur, um unseren Lebensstandard zu steigern, sondern auch, um dazu beizutragen, die öffentlichen Finanzen auf eine nachhaltige Grundlage zu stellen, wobei auch die Auswirkungen des Alterns der Bevölkerung berücksichtigt werden müssen und eine effizientere Nutzung der natürlichen Ressourcen und von Energie bei gleichzeitiger Bewahrung unserer Umwelt ermöglicht werden muss.

Er is behoefte aan een hogere productiviteit, niet alleen om onze levensstandaard te verhogen, maar ook om de openbare financiën duurzaam houdbaar te maken, mede gelet op de gevolgen van een vergrijzende bevolking, en om een efficiënter gebruik van natuurlijke hulpbronnen en energie mogelijk te maken, waardoor we beter in staat zullen zijn om de natuurlijke omgeving in stand te houden.


3. ist der Überzeugung, dass die EU-Wirtschaft als Ganzes ihre Wettbewerbsfähigkeit gegenüber der Weltwirtschaft stärken muss, indem insbesondere der Wettbewerb auf dem Güter- und Dienstleistungsmarkt erhöht wird, um die Produktivität zu steigern und die Preise zu senken, und indem die Arbeitskosten auf die Produktivität abgestimmt werden; betont, dass die EU nicht nur auf Grundlage der Kosten konkurrieren kann, sondern mehr in Forschung und Entwicklung, Bildung und Qualifikationen sowie Ressourceneffizienz investieren muss;

3. is van mening dat de gehele EU-economie haar concurrentiekracht binnen de mondiale economie moet versterken, met name door haar concurrentiekracht op de markten voor producten en diensten te vergroten om zo de productiviteit te verhogen en de prijzen te drukken, en door ervoor te zorgen dat de arbeidskosten gelijke tred houden met de productiviteit; benadrukt dat de EU niet alleen op het vlak van de kosten kan concurreren, maar meer moet investeren in onderzoek en ontwikkeling, onderwijs en vaardigheden en een efficiënt gebruik van de hulpbronnen;


4. ist der Überzeugung, dass die EU-Wirtschaft als Ganzes ihre Wettbewerbsfähigkeit gegenüber der Weltwirtschaft stärken muss, indem insbesondere der Wettbewerb auf dem Güter- und Dienstleistungsmarkt erhöht wird, um die Produktivität zu steigern und die Preise zu senken, und indem die Arbeitskosten auf die Produktivität abgestimmt werden; betont, dass die EU nicht nur auf Grundlage der Kosten konkurrieren kann, sondern mehr in Forschung und Entwicklung, Bildung und Qualifikationen sowie Ressourceneffizienz investieren muss;

4. is van mening dat de gehele EU-economie haar concurrentiekracht binnen de mondiale economie moet versterken, met name door haar concurrentiekracht op de markten voor producten en diensten te vergroten om zo de productiviteit te verhogen en de prijzen te drukken, en door ervoor te zorgen dat de arbeidskosten gelijke tred houden met de productiviteit; benadrukt dat de EU niet alleen op het vlak van de kosten kan concurreren, maar meer moet investeren in onderzoek en ontwikkeling, onderwijs en vaardigheden en een efficiënt gebruik van de hulpbronnen;


14. fordert die Mitgliedstaaten auf, wachstumsorientierte Maßnahmen und Reformen im Einklang mit der Strategie EU 2020 unter Berücksichtigung des sozialen Schutzes, der sozialen Eingliederung und öffentlicher Investitionen auf den Weg zu bringen; erinnert daran, dass der Arbeitsmarkt flexibler gestaltet werden muss, insbesondere durch die Verminderung der Besteuerung der Arbeit, durch eine optimale Gestaltung von Berufsbildungsprogrammen, die ältere Arbeitnehmer motivieren, länger berufstätig zu bleiben, durch die Verringerung der Jugendarbeitslosigkeit durch eine bessere Anpassung der Qualifikationen junger Menschen an die Erforderniss ...[+++]

14. verzoekt de lidstaten op het gebied van sociale bescherming, sociale integratie en overheidsinvesteringen conform de EU 2020-strategie groeigerichte maatregelen en hervormingen door te voeren; herinnert aan zijn eisen met betrekking tot de noodzaak de arbeidsmarkt flexibeler te maken, met name door: verlaging van de belasting op arbeid; optimalisering van opleidingsprogramma's om oudere werknemers te stimuleren langer te blijven werken; het terugdringen van de jeugdwerkloosheid door de kwalificaties van jongeren beter af te stemmen op de arbeidsvraag; ervoor te zorgen dat de lonen gelijke tred houden met de productiviteit; en door de fiscal ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Qualifikationen sind ein Schlüsselfaktor für Produktivität, und Europa muss auf die Tatsache reagieren, dass sich überall auf der Welt die Qualität der Bildung und das Qualifikationsangebot verbessert haben.

Vaardigheden zijn cruciaal voor de productiviteit en Europa moet reageren op de wereldwijde toename van de kwaliteit van onderwijs en het aanbod aan vaardigheden.


Die Landwirtschaft muss ausgebaut, die landwirtschaftliche Produktivität muss gesteigert werden, speziell in Afrika, wozu natürlich Investitionen in die Hybridforschung erforderlich sind; außerdem sollten die GMO, die Teil der Lösung sein können, nicht länger verteufelt werden.

We moeten de landbouw verbeteren, de productiviteit verhogen, in het bijzonder in Afrika, wat uiteraard investeringen vereist in onderzoek naar hybriden, en we moeten ophouden GGO’s (genetisch gemodificeerde organismen) te demoniseren, omdat ze deel kunnen uitmaken van de oplossing.


Im Hinblick auf die Steigerung des Wachstumspotenzials BETONT der Rat, dass die Be­schäftigung insbesondere durch eine höhere Erwerbsbeteiligung angekurbelt werden muss und dass die Produktivität durch gut funktionierende Güter- und Dienstleistungsmärkte, Förderung der unternehmerischen Initiative, Förderung der Humankapitalbildung, Inno­vation und offene Märkte gesteigert werden muss.

De Raad ONDERSTREEPT dat het, met het oog op een sterker groeipotentieel, noodzakelijk is de werkgelegenheid te verbeteren, met name door hogere arbeidsparticipatiecijfers, en de productiviteit op te voeren, door goed werkende producten- en dienstenmarkten tot stand te brengen, ondernemerschap te stimuleren en het ontwikkelen van menselijk kapitaal, innovatie en open markten aan te moedigen.


Die Minister weisen darauf hin, dass der Steigerung der Beschäftigungsraten insbesondere im Kontext einer alternden Bevölkerung besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte, wobei ein stärkeres Wachstum auch weiterhin durch die Steigerung sowohl der Beschäftigungsrate als auch der Produktivität erzielt werden muss.

De ministers wensen te benadrukken dat bijzondere aandacht dient te worden geschonken aan het verhogen van het werkgelegenheidspercentage, met name in de context van de vergrijzende bevolking; daarbij blijft het noodzakelijk om de groei te doen toenemen door zowel de werkgelegenheid als de productiviteit te doen stijgen.


3. IN ANBETRACHT DESSEN, dass dieser Strukturwandel mit einer Reallokation der Ressourcen einhergehen muss, die auf Wirtschaftstätigkeiten, bei denen in Bezug auf Produktivität, Wertschöpfung und Schaffung von Arbeitsplätzen Wachstumspotenzial vorhanden ist, also auf wissensintensive Tätigkeiten gerichtet ist, die Innovation, menschliche Fertigkeiten und eine bessere Nutzung der Technologie voraussetzen.

3. BESEFFEND dat structurele verandering gepaard gaat met een verplaatsing van productiemiddelen naar economische activiteiten met een potentieel voor productiviteitsgroei, toegevoegde waarde en extra banen, met andere woorden naar, op innovatie, menselijke vaardigheden en een beter gebruik van technologie gebaseerde kennisintensieve activiteiten.


Das Qualifikationsniveau muss vor dem Hintergrund einer alternden Erwerbsbevölkerung, der Umstrukturierung und der künftigen Binnenmarktanforderungen erhöht und die Produktivität auf ein Niveau gesteigert werden, das in einer erweiterten EU wettbewerbsfähig ist.

Het kwalificatieniveau verhogen in de context van de vergrijzing van de beroepsbevolking, herstructureringen en de te verwachten druk van de aanpassing aan de interne markt, en de productiviteit voldoende verhogen om te kunnen concurreren in een uitgebreide EU.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'produktivität muss' ->

Date index: 2023-09-24
w