Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufschiebende Wirkung haben
Beweiskraft haben
DTA
Einen Poliereffekt zur Folge haben
Gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben
Mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten
Mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen
Personen die Straftaten begangen haben festnehmen
Produktionssektor
Produktiver Sektor
Straftäter festhalten
Straftäter festnehmen
Straftäter verhaften
Wirkung haben
Zugang zu Frachttarifen haben
Zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

Traduction de «produktionssektor haben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Produktionssektor | produktiver Sektor

productieve sector


vor jm.als Hypothekargläubiger den Vorrang haben,die Priorität haben

hypothecaire voorrang hebben


Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]

Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]








Zugang zu Frachttarifen haben

toegang tot verzendingstarieven hebben


einen Poliereffekt zur Folge haben

tot polijsteffect leiden


Personen die Straftaten begangen haben festnehmen | Straftäter verhaften | Straftäter festhalten | Straftäter festnehmen

in de beveiliging werken | misdadigers vasthouden | overtreders aanhouden | zorgen voor de veiligheid


gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Neun Monate nach dem Start haben sich der Initiative bislang 98 Verbände und Unternehmen aus dem Einzelhandel, dem Großhandel und dem Produktionssektor angeschlossen, die 736 Unternehmen aus allen EU-Mitgliedstaaten vertreten, und die Zahl der KMU, die sich registrieren, nimmt stetig zu.

Tot dusver, negen maanden na de start van het initiatief, zijn 98 groepen en ondernemingen uit de detailhandel, groothandel en productie toegetreden, die 736 operationele ondernemingen uit alle EU‑lidstaten vertegenwoordigen.


Außerdem wird in dem Bericht hervorgehoben, welche Auswirkungen die Konzentration im Einzelhandel und die Preiskriege zwischen großen Einzelhandelsunternehmen auf die Beschäftigung im Agrar- und im Produktionssektor haben, vom scharfen Wettbewerb um Kostensenkungen und die Reduzierung der Lohnkosten über die Deregulierung der Öffnungszeiten bis hin zur Wochenendarbeit.

Het verslag gaat tevens nader in op de gevolgen van concentratie en prijsoorlogen tussen grootwinkelbedrijven voor de werkgelegenheid in de landbouw en de productiesector. Zo leidt de voortschrijdende concentratie tot een race om de kosten, en met name de loonkosten, zo laag mogelijk te houden, deregulering van openingstijden en weekendwerk.


Diese Aufmerksamkeit ist erforderlich, Herr Präsident, wann immer ein Notfall wie der Dioxinskandal eintritt, den wir derzeit erleben und bei dem wir entdeckt haben, dass Dioxin in Tierfutter benutzt wird, aber auch und in erster Linie müssen wir einen gemeinsamen Produktionsprozess gewährleisten, der den Produktionssektor insgesamt respektiert, der die Qualität der Arbeit der Landwirte, die Umwelt und die Vermarktung und somit auch die Verbraucher respektiert.

Deze aandacht, mijnheer de Voorzitter, is vereist in noodsituaties, zoals in het geval van het dioxineschandaal rond veevoeders dat zich momenteel voltrekt, maar ook – en vooral – om te waarborgen dat in het gewone productieproces de gehele productieketen, dat wil zeggen de kwaliteit van het werk van de landbouwers, de kwaliteit van het milieu en het in de handel brengen van producten, en daarmee dus de consumenten, worden gerespecteerd.


Auf einem globalisierten Markt spielen die Hersteller nicht nur in Entwicklungsländern, sondern auch in Industrieländern nach wie vor eine äußerst wichtige Rolle. Das Fehlen gemeinsamer Vorschriften kann vor allem im Produktionssektor enorme Beschäftigungsprobleme zur Folge haben, die die Entwicklung verzögern oder zum Stillstand führen.

Ook in een geglobaliseerde markt speelt de industriesector nog steeds een zeer belangrijke rol, niet alleen in ontwikkelingslanden maar ook in de ontwikkelde en geïndustrialiseerde landen, en het ontbreken van gedeelde regels kan dan ook vooral in deze sector grote problemen voor de werkgelegenheid veroorzaken en zo de ontwikkeling vertragen of zelfs stopzetten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Disziplinen hinsichtlich der "Green Box", bei denen mehrere Delegationen rechtliche Garantien verlangt haben; Mengen der bei empfindlichen Erzeugnissen zu eröffnenden Einfuhrkontingente; besondere Schutzklausel; Beibehaltung der Einfuhrpreisregelung für Obst und Gemüse; Produktionssektor "Bananen"; Modalitäten des Abbaus der Ausfuhrerstattungen; geografische Angaben.

de disciplines ten aanzien van de "groene doos", waarvoor verschillende delegaties een juridische garantie wensen; de invoercontingenten die beschikbaar zijn gesteld voor gevoelige producten; de speciale-vrijwaringsclausule; de handhaving van het systeem voor de invoerprijzen voor groenten en fruit; de sector bananenproductie; de nadere bepalingen voor de afschaffing van de uitvoerrestituties; de geografische aanduidingen.


Die Iberische Halbinsel und vor allem meine Heimatregion Galicien sind in diesem Sommer erneut von einer Serie von Waldbränden heimgesucht worden, die Hunderttausende Hektar Wald und Vegetation, Vieh, Rebflächen, Obst- und Gemüseanbauflächen, Häuser und landwirtschaftliche Infrastrukturen vernichtet haben, wodurch die Landwirtschaft, die Viehzucht und das Walderbe geschädigt wurden und ein ernsthafter Schaden für die gesamte lokale Wirtschaft, den Produktionssektor und den Fremdenverkehr entstanden ist.

Het Iberisch schiereiland, vooral mijn regio, Galicië, is deze zomer opnieuw getroffen door een groot aantal bosbranden waardoor honderdduizenden hectare bos en vegetatie, veebestanden, wijngaarden, tuinen, huizen en agrarische infrastructuur zijn verwoest. Een en ander heeft grote gevolgen voor de landbouw, de veehouderij en het bosbestand en veroorzaakt ernstige schade aan de plaatselijke economie, de productie en het toerisme.


Die Iberische Halbinsel und vor allem meine Heimatregion Galicien sind in diesem Sommer erneut von einer Serie von Waldbränden heimgesucht worden, die Hunderttausende Hektar Wald und Vegetation, Vieh, Rebflächen, Obst- und Gemüseanbauflächen, Häuser und landwirtschaftliche Infrastrukturen vernichtet haben, wodurch die Landwirtschaft, die Viehzucht und das Walderbe geschädigt wurden und ein ernsthafter Schaden für die gesamte lokale Wirtschaft, den Produktionssektor und den Fremdenverkehr entstanden ist.

Het Iberisch schiereiland, vooral mijn regio, Galicië, is deze zomer opnieuw getroffen door een groot aantal bosbranden waardoor honderdduizenden hectare bos en vegetatie, veebestanden, wijngaarden, tuinen, huizen en agrarische infrastructuur zijn verwoest. Een en ander heeft grote gevolgen voor de landbouw, de veehouderij en het bosbestand en veroorzaakt ernstige schade aan de plaatselijke economie, de productie en het toerisme.


w