Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «produkte beeinträchtigen könnten » (Allemand → Néerlandais) :

Ergreift ein Mitgliedstaat Maßnahmen, die die Vermarktung eines Produktes aus einem anderen Mitgliedstaat einschränken, so muß er dies den anderen Mitgliedstaaten und der Kommission mitteilen. Damit soll sichergestellt werden, daß auf gemeinschaftlicher Ebene eine schnelle und angemessene Lösung der Probleme gefunden werden kann, die den freien Warenverkehr sowie die berechtigten Interessen der Verbraucher beeinträchtigen könnten.

Wanneer een lidstaat maatregelen neemt die de handel in een product uit een andere lidstaat beperken, moet dit ter kennis van de andere lidstaten en de Commissie worden gebracht, zodat op communautair niveau een snelle en goede oplossing kan worden gevonden voor de problemen die het vrije goederenverkeer en de legitieme belangen van de consumenten kunnen schaden.


Produkte vom Markt nehmen, einschränken oder untersagen, die die Gesundheit oder Sicherheit von Verwendern beeinträchtigen könnten, und die Kommission umgehend über die ergriffenen Maßnahmen informieren.

producten die een gevaar kunnen opleveren voor de gezondheid of veiligheid van gebruikers uit de handel nemen, of niet of in beperkte mate op de markt toelaten, en de Commissie onmiddellijk informeren over de maatregelen die ze hebben genomen.


Der Auftragnehmer sollte keinerlei Tätigkeiten ausführen, die die Qualität der im Namen des Auftraggebers gehandhabten Produkte beeinträchtigen könnten.

De opdrachtnemer moet zich onthouden van elke activiteit die een negatieve invloed kan hebben op de kwaliteit van de producten die voor de opdrachtgever worden behandeld.


1. hält die vom Rat gegenüber dem Haushaltsplanentwurf 2015 der Kommission vorgeschlagenen erheblichen Kürzungen für sehr besorgniserregend, insbesondere in so wesentlichen Bereichen wie Innovation, auch in sozialer Hinsicht, Forschung, Raumfahrt, Infrastrukturen, KMU und Energie, vor allem Energieversorgungssicherheit, die umfangreiche Investitionen in Energieinfrastrukturen, Energieeffizienz, Verbundnetze und die Produktion erneuerbarer Energien erfordert; ist überzeugt, dass es, um die Wirtschaftskrise so rasch wie möglich zu überwinden, an der Zeit ist, statt Mittelkürzungen eine umfangreiche und mutige Mittelerhöhung über den von d ...[+++]

1. is ernstig verontrust over de aanzienlijke verlagingen door de Raad van de bedragen op de ontwerpbegroting 2015 van de Commissie, met name op belangrijke strategische terreinen als innovatie, met inbegrip van innovatie op sociaal terrein, onderzoek, ruimtevaart, infrastructuur, kmo's en energie, met name energiezekerheid, waarvoor aanzienlijke investeringen nodig zijn in energie-infrastructuur, energie-efficiëntie, interconnectie en productie van hernieuwbare energie; is er ten stelligste van overtuigd dat, willen wij ervoor zorgen dat wij de economische crisis zo snel mogelijk achter ons laten, er geen bezuinigingen moeten doorgevoe ...[+++]


(18) Für die Zwecke dieser Verordnung sollten Risikobewertungen durchgeführt werden, um Produkte zu ermitteln, die die öffentlichen Interessen beeinträchtigen könnten, welche durch die [Verordnung (EU) Nr. xxxx (über die Sicherheit von Verbraucherprodukten)], durch bereichsspezifische Harmonisierungsrechtsvorschriften der Union und durch andere Rechtsvorschriften der Union für Produkte geschützt werden, die dieser Verordnung unterliegen.

(18) Voor de toepassing van deze verordening moet een risicobeoordeling worden uitgevoerd om de producten te identificeren die een ongunstige invloed kunnen hebben op de openbare belangen die worden beschermd door [Verordening (EU) nr. xxxx (betreffende de veiligheid van consumentenproducten)], sectorspecifieke harmonisatiewetgeving van de Unie en andere Uniewetgeving betreffende producten die onder deze verordening vallen.


Sicherheitsverletzungen bei börsennotierten Gesellschaften könnten deren Produkte, Dienstleistungen, Kunden- und Lieferantenbeziehungen sowie die allgemeinen Wettbewerbsbedingungen wesentlich beeinträchtigen und daher mit erheblichen Folgen für das Funktionieren des Binnenmarkts (und des außereuropäischen Markts) verbunden sein.

Inbreuken op de beveiliging van beursgenoteerde ondernemingen kunnen materiële gevolgen hebben voor de producten en diensten van het bedrijf, voor zijn relatie met klanten of leveranciers en voor de algemene mededingingsvoorwaarden, en kunnen derhalve belangrijke gevolgen hebben voor de werking van de interne (en externe) markt.


14° die Einrichtung neuer Sport- und Freizeitplätze, mit Ausnahme derjenigen, für deren Unterhalt keine Produkte benötigt werden, die das Grundwasser beeinträchtigen könnten;

14° de aanleg van nieuwe sport- en ontspanningsterreinen met uitzondering van de terreinen waarvan het onderhoud het gebruik van producten die de kwaliteit van de grondwateren kan beschadigen, niet vereist;


Entsprechend den grundlegenden Anforderungen an die Produktauslegung und Herstellung von Medizinprodukten sollten die Hersteller keine Stoffe verwenden, die möglicherweise die Gesundheit der Patienten beeinträchtigen könnten, insbesondere keine krebserzeugenden, erbgutverändernden oder fortpflanzungsgefährdenden Stoffe, sondern sich darum bemühen, alternative Stoffe und Produkte mit einem geringeren Gefährdungspotenzial zu entwickeln.

Overeenkomstig met de essentiële vereisten voor het ontwerp en de vervaardiging van medische hulpmiddelen, dienen fabrikanten het gebruik te vermijden van stoffen die eventueel de gezondheid van de patiënten kunnen aantasten, en met name stoffen die in het kader van de voortplanting kankerverwekkend, mutageen of toxisch zijn en, zo nodig, alternatieve stoffen of producten te ontwikkelen met een lager risicopotentieel.


Weitere Faktoren, die die Entwicklungsaussichtungen des europäischen Markts beeinträchtigen könnten, sind die umfangreiche Produktion der Bewerberländer, die künftigen Zollsenkungen bei den nächsten WTO-Verhandlungen und der etwaige Anstieg der Bioethanolerzeugung.

Andere factoren die een negatief effect kunnen hebben op de ontwikkelingsperspectieven van de Europese markt zijn de aanzienlijke productie van de kandidaat-lidstaten, de toekomstige tariefverlagingen in het kader van de komende WTO-onderhandelingen en een mogelijke verhoging van de productie van bioethanol.


Dabei müssen wir unseren Tourismus doch unterstützen! Wesentliche Pfeiler, die ein Fundament dafür schaffen könnten, sind unserer Meinung nach die Aufnahme eines materiell abgesicherten Kapitels über den Fremdenverkehr im Rahmen der Reform, das auch die Rechtsgrundlage für den Sektor darstellt, die Herausbildung einer EU-weiten Fremdenverkehrspolitik, die den Sektor fördert, ohne das Funktionieren des Tourismusmarktes zu beeinträchtigen, die Koordinierung der Fremdenverkehrspolitik mit den anderen Gemeinschaftspolitiken, die den Sekto ...[+++]

Wij moeten daarvoor een basis scheppen en wel langs de volgende krachtlijnen: vaststelling van een rechtsgrondslag voor toerisme via opneming van een speciaal hoofdstuk toerisme in het Verdrag; uitwerking van een communautair beleid voor toerisme ter ondersteuning van deze sector, zonder verstoring evenwel van de goede werking van de toeristische markt; coördinatie van het beleid voor toerisme met de andere communautaire beleidsvormen die een directe of indirecte weerslag op het toerisme hebben, en tot slot aandachtige bestudering van deze sector en toepassing van maatregelen op lange en middellange termijn ter ondersteuning van het concurrentievermogen van het toeristisch product ...[+++]


w