Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «produkt-benchmarks eu-weit einheitlich » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission stellt fest, dass für die Zwecke der Zuteilung von Emissionszertifikaten im Beschluss 2011/278/EU Produkt-Benchmarks festgelegt wurden, die den Produktdefinitionen und der Komplexität des Produktionsprozesses Rechnung tragen und es ermöglichen, die Produktionsdaten zu überprüfen und die Produkt-Benchmarks EU-weit einheitlich anzuwenden.

De Commissie merkt op dat met het oog op de toewijzing van emissierechten bij Besluit 2011/278/EU productbenchmarks zijn vastgesteld rekening houdend met de productomschrijvingen en de complexiteit van de productieprocessen die de verificatie van de productiegegevens en een uniforme toepassing van de productbenchmarks in de hele Unie mogelijk maken.


Die Kommission stellt fest, dass für die Zwecke der Zuteilung von Emissionszertifikaten im Beschluss 2011/278/EU Produkt-Benchmarks festgelegt wurden, die den Produktdefinitionen und der Komplexität des Produktionsprozesses Rechnung tragen und es ermöglichen, die Produktionsdaten zu überprüfen und die Produkt-Benchmarks EU-weit einheitlich anzuwenden.

De Commissie merkt op dat met het oog op de toewijzing van emissierechten bij Besluit 2011/278/EU productbenchmarks zijn vastgesteld rekening houdend met de productomschrijvingen en de complexiteit van de productieprocessen die de verificatie van de productiegegevens en een uniforme toepassing van de productbenchmarks in de hele Unie mogelijk maken.


Nach Auffassung der Kommission ist das Benchmarking eines Produktes möglich, soweit, auch unter Berücksichtigung der Komplexität der Produktionsprozesse, Produktdefinitionen und Produktklassifikationen vorliegen, die eine Überprüfung der Produktionsdaten und eine EU-weit einheitliche Anwendung der Produkt-Benchmark zwecks Zuteilung von Emissionszertifikaten gestatten.

De Commissie heeft geoordeeld dat het vaststellen van een benchmark voor een product haalbaar was wanneer, rekening houdend met de complexiteit van de productieprocessen, productdefinities en -classificaties voorhanden zijn die verificatie van productiegegevens en een uniforme toepassing van de productbenchmark in de hele Unie voor de toewijzing van emissierechten mogelijk maken.


Die Kommission hat für Produkte, die im Rahmen der Tätigkeiten gemäß Anhang I der Richtlinie 2003/87/EG hergestellt werden, sowie für Zwischenprodukte, die zwischen Anlagen gehandelt werden, so weit wie möglich Benchmarks entwickelt.

Voor zover dit haalbaar was, heeft de Commissie benchmarks ontwikkeld voor producten, alsook tussenproducten die tussen installaties worden verhandeld en die geproduceerd worden middels activiteiten opgesomd in bijlage I van de Richtlijn 2003/87/EG.


Bei der Festlegung von Gesamtenergieeffizienzanforderungen für gebäudetechnische Systeme sollten die Mitgliedstaaten — soweit verfügbar und angemessen — harmonisierte Instrumente einsetzen, insbesondere Prüf- und Berechnungsmethoden und Energieeffizienzklassen, die im Rahmen von Durchführungsmaßnahmen zu der Richtlinie 2009/125/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. Oktober 2009 zur Schaffung eines Rahmens für die Festlegung von Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung energieverbrauchsrelevanter Produkte und zu der Richtlinie 2010/30/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 19. Mai 2010 über die Angabe des ...[+++]

Bij het vaststellen van energieprestatie-eisen voor technische bouwsystemen dienen de lidstaten gebruik te maken van geharmoniseerde instrumenten voor zover die beschikbaar en geschikt zijn, met name test- en berekeningsmethoden en energie-efficiëntieklassen die zijn ontwikkeld in het kader van maatregelen tot uitvoering van Richtlijn 2009/125/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 oktober 2009 betreffende de totstandbrenging van een kader voor het vaststellen van eisen inzake ecologisch ontwerp voor energiegerelateerde producten en Richtlijn 2010/30/EU van het Europees Parlement en de Raad van 19 mei 2010 betreffende de vermeld ...[+++]


Bei der Festlegung von Gesamtenergieeffizienzanforderungen für gebäudetechnische Systeme sollten die Mitgliedstaaten — soweit verfügbar und angemessen — harmonisierte Instrumente einsetzen, insbesondere Prüf- und Berechnungsmethoden und Energieeffizienzklassen, die im Rahmen von Durchführungsmaßnahmen zu der Richtlinie 2009/125/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. Oktober 2009 zur Schaffung eines Rahmens für die Festlegung von Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung energieverbrauchsrelevanter Produkte (8) und zu der Richtlinie 2010/30/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 19. Mai 2010 über die Angabe ...[+++]

Bij het vaststellen van energieprestatie-eisen voor technische bouwsystemen dienen de lidstaten gebruik te maken van geharmoniseerde instrumenten voor zover die beschikbaar en geschikt zijn, met name test- en berekeningsmethoden en energie-efficiëntieklassen die zijn ontwikkeld in het kader van maatregelen tot uitvoering van Richtlijn 2009/125/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 oktober 2009 betreffende de totstandbrenging van een kader voor het vaststellen van eisen inzake ecologisch ontwerp voor energiegerelateerde producten (8) en Richtlijn 2010/30/EU van het Europees Parlement en de Raad van 19 mei 2010 betreffende de ver ...[+++]


Es wurde festgestellt [33], dass das Benchmarking „innovationsbezogener Tätigkeiten“, insbesondere, wenn es EU-weit anhand einheitlicher Maßstäbe durchgeführt wird, den Forschungseinrichtungen den europaweiten und nationalen Leistungsvergleich ermöglichen würde.

Er zijn aanwijzingen dat[33] de benchmarking van "innovatiegerelateerde activiteiten", vooral wanneer deze worden uitgevoerd volgens binnen de EU vergelijkbare meetmethodes, onderzoeksinstellingen in de mogelijkheid zou stellen hun eigen prestaties zowel op Europees als nationaal niveau te vergelijken.


23. fordert die Kommission auf, einen Vorschlag für ein EU-weit einheitliches Benchmarking-System für den Stadtverkehr vorzulegen, der den öffentlichen Personenverkehr wie auch den motorisierten Individualverkehr betrifft, sowie die Entwicklung und Förderung innovativer Konzepte zu Gunsten von Alternativen zum individuellen Personennahverkehr in den Städten weiter voranzutreiben;

23. wenst dat de Commissie een verslag opstelt over beste praktijken voor een EU-wijd uniform benchmarkingsysteem voor het stadsverkeer, dat het openbare personenvervoer en het individuele gemotoriseerde verkeer betreft, een voorstel dat ook de ontwikkeling inhoudt van innoverende concepten ter bevordering van alternatieven voor het individuele gemotoriseerde verkeer over korte afstand in stadsgebieden;


AK. in der Erwägung, dass die Möglichkeit der Gewährung von Beihilfen, die von der Produktion losgelöst sind, es auch gestatten würde, die Verwaltungssysteme zu vereinfachen und vor allem Unterstützungsverfahren anzuwenden, die in der so genannten "Green Box" der Regeln des internationalen Handels enthalten (und damit frei von jeglicher Reduzierung) sind, sodass sich das Einkommen der Landwirte zukünftig aus dem Markterlös, dem an EU-weit einheitliche Standards geknüpften und von der WTO akzeptierten (greenboxfähigen) Standardausgleich und der Honorierung für Strukturmaßnahmen sowie besondere Umweltleistungen zusammensetzen sollte,

AK. overwegende dat de mogelijkheid om van de productie losgekoppelde betalingen toe te kennen, ook zou bijdragen tot een vereenvoudiging van de beheerssystemen en vooral tot het invoeren van steunmethodes die vervat zijn in de "Groene doos" van de regels inzake de internationale handel (en dus niet onderhevig aan verlaging), zodat het inkomen van de landbouwers voortaan zou zijn samengesteld uit marktopbrengst, de aan de voor de gehele EU geldende uniforme normen gekoppelde en door de Wereldhandelsorganisatie aanvaarde (in de greenbox vallende) standaardcompensatie en honorering voor structuurmaatregelen, alsmede bijzondere maatregelen ...[+++]


AN. in der Erwägung, dass die Möglichkeit der Gewährung von Beihilfen, die von der Produktion losgelöst sind, es auch gestatten würde, die Verwaltungssysteme zu vereinfachen und vor allem Unterstützungsverfahren anzuwenden, die in der sogenannten „grünen Kategorie“ der Regeln des internationalen Handels enthalten (und damit frei von jeglicher Reduzierung) sind, so dass sich das Einkommen der Landwirte zukünftig aus dem Markterlös, dem an EU-weit einheitliche Standards geknüpften und von der WTO akzeptierten (greenboxfähigen) Standardausgleich und der Honorierung für Strukturmaßnahmen sowie besondere Umweltleistungen zusammensetzen sollte ...[+++]

AN. overwegende dat de mogelijkheid om van de productie losgekoppelde betalingen toe te kennen, ook zou bijdragen tot een vereenvoudiging van de beheerssystemen en vooral tot het invoeren van steunmethodes die vervat zijn in de “groene dozen” van de regels inzake de internationale handel (en dus niet onderhevig aan verlaging), zodat het inkomen van de landbouwers voortaan zou zijn samengesteld uit marktopbrengst, de aan de voor de gehele EU geldende uniforme normen gekoppelde en door de WTO aanvaarde (in de greenbox vallende) standaardcompensatie en honorering voor structuurmaatregelen, alsmede bijzondere maatregelen voor het milieu,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'produkt-benchmarks eu-weit einheitlich' ->

Date index: 2025-07-22
w