Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problemen führen soll » (Allemand → Néerlandais) :

Es soll ein Handbuch erarbeitet werden, das Fragen enthält, die für die Untersuchung von Problemen andauernder Gewalt relevant sind und von dem ausgehend die Polizeibehörden ihre Ermittlungen führen sollen.

Er zou een handleiding opgesteld kunnen worden met daarin nuttige vragen aangaande de problemen die zich voordoen bij herhaald geweld en die als basis kan dienen voor het onderzoek door politieautoriteiten.


Dieser Beistand ist wichtig, wenn Armenien der Krise in einer konsequenteren Weise begegnen soll. Ferner, um soziale Instabilität zu verhindern, die einen Massenexodus von Emigranten herbeiführen und zu Problemen innerhalb Europas führen könnte.

Deze steun is erg belangrijk om Armenië de kans te geven met meer middelen het hoofd te bieden aan de crisis en sociale instabiliteit te voorkomen, waardoor een massale uittocht van emigranten zou kunnen ontstaan met mogelijk problemen in de Europese ruimte als gevolg.


1. begrüßt die Initiative der Kommission, einen breit angelegten öffentlichen Konsultationsprozess über die Umweltauswirkungen von PVC in die Wege zu leiten, der dann zur Identifikation von praktischen Lösungen für die durch die Verwendung dieses Materials für die Umwelt und die menschliche Gesundheit aufgeworfenen Problemen führen soll;

1. juicht het initiatief van de Commissie toe om een begin te maken met een uitgebreide openbare overlegprocedure inzake de gevolgen van PVC voor het milieu, teneinde praktische oplossingen te vinden voor de problemen die het gebruik van dit materiaal met zich meebrengt voor het milieu en de menselijke gezondheid;


Der Wortlaut dieser Empfehlung wird nachstehend wiedergegeben (ohne den Anhang, der ein einheitliches Formblatt enthält, das von den zuständigen Stellen der Mitgliedstaaten bei einer europäischen Fußballveranstaltung für Informationen über Reisebewegungen und Unterbringung von potentiellen Fußballrowdies verwendet werden soll)". DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - GESTÜTZT AUF die am 30. November 1994 angenommene Empfehlung des Rates der Europäischen Union zum Informationsaustausch bei Großveranstaltungen, AUFGRUND der Initiative des Vereinigten Königreichs vom 21. Juni 1995, EINGEDENK der Schlußfolgerungen des Rates der Europäischen Unio ...[+++]

De tekst van de aanbeveling volgt hieronder (De bijlage, die een modelformulier bevat dat door de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staten moet worden gebruikt bij Europese competitiewedstrijden voor de uitwisseling van informatie over de reis en het verblijf van voetbalvandalen, is hier niet overgenomen)". DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, GEZIEN de aanbeveling van de Raad van de Europese Unie van 30 november 1994 met betrekking tot informatie-uitwisseling bij grote manifestaties en bijeenkomsten ; GEZIEN het door het Verenigd Koninkrijk op 21 juni 1995 voorgelegde initiatief ; GEZIEN de conclusie van de Raad van de Europese Unie van 21 juni 1995 ; OVERWEGENDE dat er zich in een aantal Lid-Staten ernstige ongeregeldheden rond, onder andere i ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problemen führen soll' ->

Date index: 2023-06-16
w