Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "problemen befasst sind " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Empfehlung des Rates betreffend die Ausstattung zum Erkennen von ge- und verfälschten Dokumenten in den Visumstellen der Auslandsvertretungen sowie in Inlandsbehörden, die mit der Vergabe und Verlängerung von Visa befasst sind

Aanbeveling van de Raad inzake de uitrusting voor de herkenning van valse en vervalste documenten bij de visumdiensten van de buitenlandse vertegenwoordigingen en bij de binnenlandse diensten die bevoegd zijn voor de afgifte en verlenging van visa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission verwendet in diesem Bericht nach Möglichkeit Bezugspunkte und Vergleichsindikatoren.[6] Um die Fortschritte Bulgariens mit der Situation in anderen Mitgliedstaaten zu vergleichen, stützt sich die Kommission außerdem auf führende Experten aus einschlägigen Berufsgruppen, die mit den genannten Problemen befasst sind.[7]

In dit verslag maakt de Commissie gebruik van referentiepunten en vergelijkende indicatoren wanneer die voorhanden zijn[6]. Om de vooruitgang in Bulgarije te vergelijken met de situatie in andere lidstaten, heeft de Commissie een beroep gedaan op senior deskundigen uit de voornaamste beroepsgroepen die zich met deze vraagstukken bezighouden[7].


In der Gemeinschaft sind die Aufsichtsbehörden für Banken und Versicherungen im Wesentlichen mit aufsichtsrechtlichen Problemen befasst.

Op het niveau van de Gemeenschap houden bank- en verzekeringstoezichthouders zich voornamelijk bezig met kwesties op het gebied van het bedrijfseconomisch toezicht.


Die Kommission verwendet in diesem Bericht nach Möglichkeit Bezugspunkte und Vergleichsindikatoren.[6] Um die Fortschritte Bulgariens mit der Situation in anderen Mitgliedstaaten zu vergleichen, stützt sich die Kommission außerdem auf führende Experten aus einschlägigen Berufsgruppen, die mit den genannten Problemen befasst sind.[7]

In dit verslag maakt de Commissie gebruik van referentiepunten en vergelijkende indicatoren wanneer die voorhanden zijn[6]. Om de vooruitgang in Bulgarije te vergelijken met de situatie in andere lidstaten, heeft de Commissie een beroep gedaan op senior deskundigen uit de voornaamste beroepsgroepen die zich met deze vraagstukken bezighouden[7].


Sie sind eine der größten Minderheitengruppen unseres Kontinents und verdienen es, dass ein europäischer Plan sie als solche anerkennt und sich mit den Problemen befasst, denen sie begegnen.

Zij zijn een van de grootste minderheidsgroeperingen in Europa en behoren als zodanig te worden erkend via een Europees plan dat erop is gericht om de problemen waarmee zij te maken hebben aan te pakken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Auch ich möchte dem Berichterstatter meinen Dank aussprechen, vor allem für seinen Willen zur Zusammenarbeit bei der Abfassung seines Berichts, in dem es um die Zukunft des Profifußballs geht und der nicht nur wichtig für den Profifußball ist, da er sich mit Problemen befasst, die in letzter Zeit in der gesamten Sportwelt aufgetreten sind: Gewalt in den Sportstätten, rassistische Handlungen, Doping, fehlende finanzielle Transparenz usw.

– (ES) Ook ik wil de rapporteur bedanken, vooral voor de geest van samenwerking die hij heeft tentoongespreid bij het opstellen van dit verslag, een verslag over de toekomst van het beroepsvoetbal dat niet alleen voor het voetbal belangrijk is, omdat er problemen in aan de orde worden gesteld die zich de laatste tijd in de gehele sportwereld steeds vaker voordoen: geweld op de velden, racisme, doping, gebrek aan financiële transparantie.


– (ES) Auch ich möchte dem Berichterstatter meinen Dank aussprechen, vor allem für seinen Willen zur Zusammenarbeit bei der Abfassung seines Berichts, in dem es um die Zukunft des Profifußballs geht und der nicht nur wichtig für den Profifußball ist, da er sich mit Problemen befasst, die in letzter Zeit in der gesamten Sportwelt aufgetreten sind: Gewalt in den Sportstätten, rassistische Handlungen, Doping, fehlende finanzielle Transparenz usw.

– (ES) Ook ik wil de rapporteur bedanken, vooral voor de geest van samenwerking die hij heeft tentoongespreid bij het opstellen van dit verslag, een verslag over de toekomst van het beroepsvoetbal dat niet alleen voor het voetbal belangrijk is, omdat er problemen in aan de orde worden gesteld die zich de laatste tijd in de gehele sportwereld steeds vaker voordoen: geweld op de velden, racisme, doping, gebrek aan financiële transparantie.


Da die Kommission sich erst seit Mai 2004 mit Problemen fehlerhafter Anwendung von Binnenmarktvorschriften in den „neuen“ Mitgliedstaaten befasst, sind die Zahlen nicht mit denjenigen der „alten“ Mitgliedstaaten zu vergleichen.

Aangezien de Commissie problemen inzake de onjuiste toepassing van de internemarktregels in de "nieuwe" lidstaten pas vanaf mei 2004 onderzoekt, kunnen de cijfers niet worden vergeleken met die voor de "oude" lidstaten.


S. in der Erwägung, dass Patienten mit Multipler Sklerose häufig vom Umfang des Verständnisses und des Sachverstandes des medizinischen Personals enttäuscht sind, das sich mit ihren Problemen befasst, und dass es häufig eines positiveren Ansatzes ihnen gegenüber bedarf, der sich mehr auf das konzentriert, was sie als Einzelpersonen erreichen können, als ausschließlich auf ihre Probleme,

S. overwegende dat mensen die aan multiple sclerose lijden vaak teleurgesteld zijn over het gebrek aan begrip en deskundigheid bij de beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg die hen behandelen, en dat vaak een positievere benadering vereist is die gericht is op wat een patiënt nog kan bereiken in plaats van uitsluitend op de problemen die hij/zij heeft,


S. in der Erwägung, dass Patienten mit Multipler Sklerose häufig vom Umfang des Verständnisses und Sachverstands von medizinischem Personal enttäuscht sind, das sich mit ihren Problemen befasst, und dass es häufig eines positiveren Vorgehens ihnen gegenüber bedarf, das sich auch darauf konzentriert, was sie als Einzelne erreichen können, und nicht so sehr ausschließlich auf ihre Probleme,

S. overwegende dat mensen die aan multiple sclerose lijden vaak teleurgesteld zijn over het gebrek aan begrip en deskundigheid bij de beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg die hen behandelen, en dat vaak een positievere benadering vereist is die gericht is op wat een patiënt nog kan bereiken in plaats van uitsluitend op de problemen die hij/zij heeft,


In der Gemeinschaft sind die Aufsichtsbehörden für Banken und Versicherungen im Wesentlichen mit aufsichtsrechtlichen Problemen befasst.

Op het niveau van de Gemeenschap houden bank- en verzekeringstoezichthouders zich voornamelijk bezig met kwesties op het gebied van het bedrijfseconomisch toezicht.




Anderen hebben gezocht naar : problemen befasst sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problemen befasst sind' ->

Date index: 2024-06-10
w