Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "probleme sehr komplex " (Duits → Nederlands) :

Wie aus den Vorarbeiten hervorgeht, ist die zustande gebrachte Regelung das Ergebnis eines sehr mühsam erreichten Kompromisses in einer Angelegenheit, in der eine Lösung gesucht werden musste für ein historisch gewachsenes und sehr komplexes Problem.

Zoals blijkt uit de parlementaire voorbereiding is de tot stand gebrachte regeling het resultaat van een zeer moeizaam bereikt compromis in een aangelegenheid waar een oplossing diende te worden gezocht voor een historisch gegroeid en zeer complex probleem.


Wie aus den Vorarbeiten hervorgeht, ist die zustande gebrachte Regelung das Ergebnis eines sehr mühsam erreichten Kompromisses in einer Angelegenheit, in der eine Lösung gesucht werden musste für ein historisch gewachsenes und sehr komplexes Problem.

Zoals blijkt uit de parlementaire voorbereiding is de tot stand gebrachte regeling het resultaat van een zeer moeizaam bereikt compromis in een aangelegenheid waar een oplossing diende te worden gezocht voor een historisch gegroeid en zeer complex probleem.


Man geht davon aus, dass sich die Wasserknappheit zu einem großen Problem entwickeln wird und im Jahr 2030 fast die Hälfte der Weltbevölkerung in Regionen mit einer massiven Belastung der Wasserressourcen leben wird.[11] Es entstehen neue Risiken mit potenziell gravierenden Folgen (Weltraumwetterereignisse, mit multiplen Risiken verbundene Naturkatastrophen wie die Dreifachkatastrophe von Fukushima im Jahr 2011, die Risiken des digitalen Hightech-Zeitalters wie beispielsweise Cyber-Risiken). Mit extremen Risiken behaftete Ereignisse (sehr häufige und lokal b ...[+++]

Verwacht wordt dat waterschaarste een groot probleem zal worden en dat tegen 2030 bijna de helft van de wereldbevolking zal wonen in gebieden met grote waterproblemen[11]; er duiken nieuwe risico´s op met mogelijk sterk ontwrichtende gevolgen (ruimte- of weergerelateerde gebeurtenissen, multirisico-gebeurtenissen zoals de drievoudige ramp in Fukushima in 2011, risico´s in het digitale en high-tech tijdperk, waaronder cyberrisico´s); met aanzienlijke risico´s gepaard gaande gebeurtenissen (kleinschalige, zeer frequente en plaatselijk ...[+++]


Offenkundig besteht das Problem nicht darin – das Problem ist, dass diese Werkstoffe und Technologien oft sehr komplex zusammengesetzt sind und auch oft Giftstoffe enthalten, die wir nach der Nutzung nicht sammeln oder sicher entsorgen.

Dat is op zich natuurlijk geen probleem, ware het niet dat veel van deze materialen en technologieën bestaan uit complexe bestanddelen en bovendien ook vaak giftige stoffen bevatten die na gebruik niet veilig worden ingezameld of verwijderd.


Offenkundig besteht das Problem nicht darin – das Problem ist, dass diese Werkstoffe und Technologien oft sehr komplex zusammengesetzt sind und auch oft Giftstoffe enthalten, die wir nach der Nutzung nicht sammeln oder sicher entsorgen.

Dat is op zich natuurlijk geen probleem, ware het niet dat veel van deze materialen en technologieën bestaan uit complexe bestanddelen en bovendien ook vaak giftige stoffen bevatten die na gebruik niet veilig worden ingezameld of verwijderd.


In Indien bestehen weiterhin schwerwiegende Probleme bei den im Kommissionsdokument angeführten Themen. In einigen Fällen sind sie eng mit den sozialen, wirtschaftlichen und sogar politischen Gegebenheiten verwoben, und gelegentlich entstehen beim Zusammentreffen dieser drei Faktoren sehr komplexe und potenziell explosive Situationen.

Er zijn nog steeds ernstige problemen in India in verband met de in het document van de Commissie opgesomde kwesties, en die zijn in sommige gevallen diep geworteld in het sociale, economische en zelfs politieke weefsel. Soms leidt de combinatie van deze drie factoren tot zeer complexe en potentieel explosieve situaties.


39. weist darauf hin, dass die Einführung der IKT keine Maßnahme "von oben“ sein sollte, sondern horizontal durch die gesamte Gesellschaft hindurch verwirklicht werden muss, weil doch große Unterschiede hinsichtlich Einzelsituationen bestehen und die Probleme sehr komplex sind; deshalb muss die Beteiligung aller in dieses Verfahren eingebundenen Personengruppen wie Eltern, Lehrer, Psychologen usw. gefördert werden;

39. wijst erop dat de invoering van de ICT niet alleen 'van bovenaf' dient plaats te vinden, maar in interactie met de maatschappij, vanwege uiterst verschillende situaties en complexiteit van de problemen, en is derhalve van mening dat de actieve inbreng in deze processen van ouderverenigingen, leraren, psychologen enzovoort moet worden bevorderd;


Es handelt sich hier um sehr komplexe Probleme, bei denen Fachkenntnis und Erfahrungen erforderlich sind, über die nicht alle Gerichte verfügen.

Het gaat hier om een zeer complexe materie, waarbij competenties en expertise worden gevraagd waarover de rechtbanken niet beschikken.


Die Menschenrechte sind ein sehr komplexes Thema, das politische, rechtliche und ethische Probleme aufwirft.

Mensenrechtenkwesties zijn uiterst complex en leveren politieke, juridische en ethische dilemma's op.


Die Menschenrechte sind ein sehr komplexes Thema, das politische, rechtliche und ethische Probleme aufwirft.

Mensenrechtenkwesties zijn uiterst complex en leveren politieke, juridische en ethische dilemma's op.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleme sehr komplex' ->

Date index: 2023-05-02
w