Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zeitlich begrenzte oder ortsveränderliche Baustelle

Traduction de «probleme oder begrenzter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zeitlich begrenzte oder ortsveränderliche Baustelle

tijdelijke of mobiele bouwplaats
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da sich die nationalen Statistikämter unterscheiden, was die Leistungen betrifft, die sie ohne Schwierigkeiten erbringen können, und um ein Versagen der statistischen Governance in der Zukunft zu verhindern, ist der Berichterstatter außerdem der Ansicht, dass die Kommission Bestimmungen erlassen sollte, um diejenigen nationalen Ämter zu unterstützen, die aufgrund methodischer Probleme oder begrenzter Mittel Schwierigkeiten haben oder nicht in der Lage sind, Statistiken in der vorgegebenen Qualität vorzulegen.

Sommige nationale bureaus voor de statistiek kunnen makkelijker bepaalde diensten verlenen dan andere. Om in de toekomst fouten bij de statistische governance te voorkomen, vind ik dat de Commissie hulp moet verlenen aan nationale bureaus die problemen hebben of door methodologische hindernissen of beperkingen in onderzoekscapaciteit niet in staat zijn statistieken van de vereiste kwaliteit te produceren.


Des Weiteren decken die finanzierten Projekte ein großes Spektrum an Themen ab und sprechen sehr unterschiedliche Zielgruppen an, weil sie den Schwerpunkt auf lokale oder regionale Probleme legen und nur begrenzt EU-Mehrwert haben.

De gefinancierde projecten hebben bovendien betrekking op een breed scala aan thema's en zijn toegespitst op een zeer divers publiek met nadruk op regionale en lokale problemen, wat hun EU-toegevoegde waarde beperkt.


In Spanien haben die Probleme nur begrenzt mit irreführender Werbung bzw. unlauteren Praktiken im Sinne der Richtlinie zu tun. Sie betreffen vor allem die Beziehungen zwischen Verbrauchern und lokalen Behörden, beispielsweise Unregelmäßigkeiten bei der Vergabe von Baugenehmigungen oder die Auferlegung von Baugebühren im Rahmen der Entwicklung neuer Projekte für ausländische Gebietsansässige.

In Spanje houden de problemen slechts in beperkte mate verband met misleidende reclame/oneerlijke praktijken in de zin van de richtlijn. De problemen houden vooral verband met de betrekkingen tussen consumenten en lokale autoriteiten, zoals onregelmatigheden bij de toekenning van bouwvergunningen of het opleggen van urbanisatieheffingen, uitsluitend aan buitenlandse eigenaars, voor de ontwikkeling van nieuwe projecten.


Bei der Kooperationsforschung beauftragt eine begrenzte Zahl von KMU aus verschiedenen Ländern, die spezifische Probleme oder Anforderungen haben, einen außenstehenden FTE-Akteur mit der Durchführung der jeweiligen Forschung, wird aber Eigentümer der Ergebnisse.

Coöperatief onderzoek is een constructie waarin een beperkt aantal in verschillende landen gevestigde MKB-bedrijven, die specifieke problemen of behoeften hebben, het nodige onderzoek uitbesteden aan een OTO-uitvoerder, en daarbij eigenaar blijven van de verkregen resultaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Spanien haben die Probleme nur begrenzt mit irreführender Werbung bzw. unlauteren Praktiken im Sinne der Richtlinie zu tun. Sie betreffen vor allem die Beziehungen zwischen Verbrauchern und lokalen Behörden, beispielsweise Unregelmäßigkeiten bei der Vergabe von Baugenehmigungen oder die Auferlegung von Baugebühren im Rahmen der Entwicklung neuer Projekte für ausländische Gebietsansässige.

In Spanje houden de problemen slechts in beperkte mate verband met misleidende reclame/oneerlijke praktijken in de zin van de richtlijn. De problemen houden vooral verband met de betrekkingen tussen consumenten en lokale autoriteiten, zoals onregelmatigheden bij de toekenning van bouwvergunningen of het opleggen van urbanisatieheffingen, uitsluitend aan buitenlandse eigenaars, voor de ontwikkeling van nieuwe projecten.


78. ist der Auffassung, dass ein begrenzter Beitrag oder eine begrenzte Neuzuteilung (nicht zusätzlich) aus dem Haushalt der Union für die Region als Katalysator wirken könnte, der zusammen mit den von anderen Organisationen (EIB, Interamerikanische Entwicklungsbank, Anden-Entwicklungsgesellschaft, Zentralamerikanische Bank für Wirtschaftsintegration, Weltbank usw.) und interessierten Ländern zur Verfügung gestellten Haushaltsmitteln zu einer angemessenen finanziellen Unterstützung führen könnte, um eine ausreichende kritische Masse zu bilden, die zur Entschärfung des Problems ...[+++]

78. is van mening dat een bescheiden inbreng van kredieten of de hertoekenning van niet-aanvullende kredieten op de begroting van de Unie ten gunste van de regio een katalysator kan zijn om begrotingsmiddelen van andere instellingen (EIB, Inter-Amerikaanse Ontwikkelingsbank, Ontwikkelingsmaatschappij van de Andes, Midden-Amerikaanse Bank voor economische integratie, Wereldbank, enz.) en van de betrokken landen te mobiliseren, en te voorzien in een begrotingspost die groot genoeg is voor een toereikende kritieke massa die aan de oplossing van het probleem kan bijdr ...[+++]


78. ist der Auffassung, dass ein begrenzter Beitrag oder eine begrenzte Neuzuteilung (nicht zusätzlich) aus dem Haushalt der Union für die Region als Katalysator wirken könnte, der zusammen mit den von anderen Organisationen (EIB, Interamerikanische Entwicklungsbank, Anden-Entwicklungsgesellschaft, Zentralamerikanische Bank für Wirtschaftsintegration, Weltbank usw.) und interessierten Ländern zur Verfügung gestellten Haushaltsmitteln zu einer angemessenen finanziellen Unterstützung führen könnte, um eine ausreichende kritische Masse zu bilden, die zur Entschärfung des Problems ...[+++]

78. is van mening dat een bescheiden inbreng van kredieten of de hertoekenning van niet-aanvullende kredieten op de begroting van de Unie ten gunste van de regio een katalysator kan zijn om begrotingsmiddelen van andere instellingen (EIB, Inter-Amerikaanse Ontwikkelingsbank, Ontwikkelingsmaatschappij van de Andes, Midden-Amerikaanse Bank voor economische integratie, Wereldbank, enz.) en van de betrokken landen te mobiliseren, en te voorzien in een begrotingspost die groot genoeg is voor een toereikende kritieke massa die aan de oplossing van het probleem kan bijdr ...[+++]


78. ist der Auffassung, dass ein begrenzter Beitrag oder eine begrenzte Neuzuteilung (nicht zusätzlich) aus dem Haushalt der Union für die Region als Katalysator wirken könnte, der zusammen mit den von anderen Organisationen (EIB, BID, CAF, BCIE, Weltbank usw.) und interessierten Ländern zur Verfügung gestellten Haushaltsmitteln zu einer angemessenen finanziellen Unterstützung führen könnte, um eine ausreichende kritische Masse zu bilden, die zur Entschärfung des Problems beitragen könnte;

78. is van mening dat een bescheiden inbreng van kredieten of de hertoekenning van niet-aanvullende kredieten op de begroting van de Unie ten gunste van de regio een katalysator zou zijn die het zou mogelijk maken de begrotingsmiddelen van andere instellingen (EIB, Inter-Amerikaanse Ontwikkelingsbank, Ontwikkelingsmaatschappij van de Andes, Midden-Amerikaanse Bank voor economische integratie, Wereldbank, enz.) en van de betrokken landen te mobiliseren, en te voorzien in een begrotingspost die groot genoeg is voor een toereikende kritieke massa die aan de oplossing van het probleem ...[+++]


19. äußert seine Besorgnis darüber, dass sich die Kommission bei Maßnahme 2 auf das Netz Natura 2000 als einziges Instrument zum Schutz der biologischen Vielfalt zu beschränken scheint, und ist der Auffassung, dass der den Schutz und die Erhaltung betreffende Aspekt der Mitteilung über das Netz Natura 2000, das in Bezug auf die Meeresumwelt begrenzt ist, hinausgehen sollte; empfiehlt der Kommission in diesem Zusammenhang, für die Lösung konkreter Probleme oder für die Erholung von Arten von besonderer Bedeutung – ...[+++]

19. vreest dat actie 2 de Commissie dreigt te veroordelen tot het Natura 2000-netwerk als enig instrument ter bescherming van de biodiversiteit en meent dat het aspect van bescherming en instandhouding in deze mededeling de grenzen van het Natura 2000-netwerk, dat beperkt blijft tot het mariene milieu, moet overschrijden; spoort de Commissie er in die zin toe aan specifieke plannen en programma's op te stellen met het oog op het oplossen van concrete problemen en het in stand houden van bijzonder belangrijke soorten, zoals de oceanis ...[+++]


Bei der Kooperationsforschung beauftragt eine begrenzte Zahl von KMU aus verschiedenen Ländern, die spezifische Probleme oder Anforderungen haben, einen außenstehenden FTE-Akteur mit der Durchführung der jeweiligen Forschung, wird aber Eigentümer der Ergebnisse.

Coöperatief onderzoek is een constructie waarin een beperkt aantal in verschillende landen gevestigde MKB-bedrijven, die specifieke problemen of behoeften hebben, het nodige onderzoek uitbesteden aan een OTO-uitvoerder, en daarbij eigenaar blijven van de verkregen resultaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleme oder begrenzter' ->

Date index: 2022-05-10
w