76. ist insbesondere besorgt über den langsamen Beginn der operationellen Programme zu Beginn jeder Planungsperiode, was unt
er anderem auf eine Phase der Überschneidung mit dem Abschluss der vorhergehenden Programme zurückzuführen ist; macht darauf aufm
erksam, dass dieses Problem rechtzeitig angegangen werden muss, indem die Faktoren angega
ngen werden, die zu solchen Verzögerungen beitragen; weist zu diesem Zweck auf die Notwendi
...[+++]gkeit hin, dass eine gewisse Kontinuität von einer Programmlaufzeit zur nächsten gewährleistet ist, was die Einrichtung nationaler Verwaltungs- und Kontrollsysteme und -behörden angeht,76. is in het bijzonder verontrust over de langzame start van de operationele programma's in het begin van elke programmeringsperiode van
wege onder meer een fase van overlapping met de afronding van de voorgaande programma's; is
van mening dat dit probleem tijdig moet worden aangepakt door aandacht te besteden aan de factoren die dergelijke vertragingen in de hand werken; wijst er daarom op dat gezorgd moet worden voor een zekere continuïteit tussen de programmeringsperiodes voor wat betreft de invoering van nationale beheers- en co
...[+++]ntrolesystemen en -autoriteiten;