Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Jahr-2000-Problem
Herstellung von Kunststoffen
Jahr-2000-Computer-Problem
Kunststofferzeugende Industrie
Kunststoffindustrie
Kunststoffverarbeitende Industrie
Kunststoffwarenherstellung
Primitives Problem
Problem technischer Art
Probleme im Weinberg beurteilen
Probleme im Weingarten beurteilen
Probleme im Wingert beurteilen
Soziales Problem
Soziales Unbehagen
Stadtplanungsproblem
Städtebauliches Problem
Triviales Problem

Traduction de «probleme industrie » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Jahr-2000-Problem | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | Jahr-2000-Computer-Problem

millenniumbom | millenniumbug | millenniumprobleem | Y2K-probleem


Probleme im Wingert beurteilen | Probleme im Weinberg beurteilen | Probleme im Weingarten beurteilen

problemen in wijngaarden beoordelen | problemen in wijngaarden evalueren


Probleme in Angriff nehmen, die den akademischen Fortschritt hemmen | Probleme in Angriff nehmen, die den schulischen Fortschritt hemmen

problemen aanpakken die de academische vooruitgang belemmeren


primitives Problem | triviales Problem

primitief probleem


städtebauliches Problem [ Stadtplanungsproblem ]

stedelijk probleem


neu auftretende Probleme im humanitären Bereich ermitteln

opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren


soziales Problem [ soziales Unbehagen ]

sociaal probleem [ sociale malaise ]




Problem technischer Art

probleem met technisch karakter


Kunststoffindustrie [ Herstellung von Kunststoffen | kunststofferzeugende Industrie | kunststoffverarbeitende Industrie | Kunststoffwarenherstellung ]

kunststofindustrie [ kunststofproducten | plasticproducten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
28. vertritt die Ansicht, dass die Industrie, die Regulierungsbehörden und die gewerblichen Akteure zusammenarbeiten müssen, um Rechtssicherheit zu gewährleisten, die Investitionen dienlich ist, und um das „Henne-Ei-Problem“ zu vermeiden, wonach die Industrie nur zögerlich in die Entwicklung der erforderlichen Technologien investiert, solange Unsicherheit darüber herrscht, wie sich die entsprechende Regulierung gestalten wird, während die Regulierungsbehörden mit der Ausarbeitung von Vorschriften warten, bis die Industrie Technologien entwickelt hat, die einer Zulassung bedürfen; beharrt darauf, dass KMU in ...[+++]

28. meent dat de industrie, regelgevers en commerciële exploitanten samen moeten komen om de voor investeringen gunstige rechtszekerheid te garanderen en om de "kip en het ei"-problematiek te voorkomen waardoor het bedrijfsleven huiverig zou zijn om in het ontwikkelen van de nodige technologie te investeren zonder zeker te weten hoe de regelgeving zal uitvallen, terwijl de regelgevers huiverig zijn om normen op te stellen voordat het bedrijfsleven technologieën ter goedkeuring voorlegt; houdt er onverkort aan vast dat kmo's werkelijk ...[+++]


28. vertritt die Ansicht, dass die Industrie, die Regulierungsbehörden und die gewerblichen Akteure zusammenarbeiten müssen, um Rechtssicherheit zu gewährleisten, die Investitionen dienlich ist, und um das „Henne-Ei-Problem“ zu vermeiden, wonach die Industrie nur zögerlich in die Entwicklung der erforderlichen Technologien investiert, solange Unsicherheit darüber herrscht, wie sich die entsprechende Regulierung gestalten wird, während die Regulierungsbehörden mit der Ausarbeitung von Vorschriften warten, bis die Industrie Technologien entwickelt hat, die einer Zulassung bedürfen; beharrt darauf, dass KMU in ...[+++]

28. meent dat de industrie, regelgevers en commerciële exploitanten samen moeten komen om de voor investeringen gunstige rechtszekerheid te garanderen en om de "kip en het ei"-problematiek te voorkomen waardoor het bedrijfsleven huiverig zou zijn om in het ontwikkelen van de nodige technologie te investeren zonder zeker te weten hoe de regelgeving zal uitvallen, terwijl de regelgevers huiverig zijn om normen op te stellen voordat het bedrijfsleven technologieën ter goedkeuring voorlegt; houdt er onverkort aan vast dat kmo's werkelijk ...[+++]


PM10-Partikel kommen in Industrie-, Straßenverkehrs- und Heizungsabgasen vor und können Asthma, Herz-Kreislauf-Probleme und Lungenkrebs verursachen sowie die Lebenserwartung verkürzen.

PM10-deeltjes kunnen astma, cardiovasculaire problemen, longkanker en vroegtijdige sterfte veroorzaken.


Die hohen Energiepreise stellen die Industrie vor große Probleme.

Hoge energieprijzen zijn een groot probleem voor de industrie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission hat die Industrie deshalb aufgefordert, sich freiwillig zur Lösung dieses Problems zu verpflichten, um eine gesetzliche Regelung zu vermeiden.

Daarom heeft de Commissie de industrie gevraagd vrijwillig afspraken te maken om dit probleem op te lossen zodat wetgeving onnodig is.


D. in der Erwägung, dass die Rolle der Frauen in der Industrie infolge einer je nach Branche schwankenden Vertretung, insbesondere einer Überrepräsentierung in einigen Sektoren (Textil und Bekleidung, Stickerei, Schuhe, Kork, Kabel, elektrisches und elektronisches Material, Lebensmittel) und einer Unterrepräsentierung in den Hochtechnologiesektoren, unterschiedlich ist, was zu einer Differenzierung der vorgefundenen Probleme führt,

D. overwegende dat de rol van de vrouw in de industrie varieert als gevolg van een wisselende vertegenwoordiging in de verschillende sectoren, waarbij vrouwen oververtegenwoordigd zijn in bepaalde sectoren (textiel, kleding, borduurwerk, schoeisel, kurk, kabels, elektrisch en elektronisch materiaal, levensmiddelen), en ondervertegenwoordigd in de sectoren van de geavanceerde technologie, zodat de problemen niet in alle sectoren dezelfde zijn,


D. in der Erwägung, dass die Rolle der Frauen in der Industrie infolge einer je nach Branche schwankenden Verteilung, insbesondere einer Überrepräsentierung in einigen Sektoren (Textil und Bekleidung, Stickerei, Schuhe, Kork, Kabel, elektrisches und elektronisches Material, Lebensmittel) und einer Unterrepräsentierung in den Hochtechnologiesektoren, unterschiedlich ist, was dazu führt, die vorgefundenen Probleme zu differenzieren,

D. overwegende dat de rol van de vrouw in de industrie varieert als gevolg van een wisselende vertegenwoordiging in de verschillende sectoren, waarbij vrouwen oververtegenwoordigd zijn in bepaalde sectoren (textiel, kleding, borduurwerk, schoeisel, kurk, kabels, elektrisch en elektronisch materiaal, levensmiddelen), en ondervertegenwoordigd in de sectoren van de geavanceerde technologie, zodat de problemen niet in alle sectoren dezelfde zijn,


Denn das wird jeder einsehen: Die Probleme der Automobilindustrie sind nicht die Probleme der chemischen Industrie, die Probleme der Textilindustrie sind nicht die Probleme des Maschinenbaus.

Want iedereen zal inzien dat de problemen van de auto-industrie niet dezelfde zijn als die van de chemische industrie en dat de problemen van de textielindustrie niet dezelfde zijn als die van de machinebouw.


Ein diesbezügliches gemeinschaftsweites Konzept, das eine wechselseitige Nutzung von Unternehmensstrategien, Forschungs- und Entwicklungsergebnissen und Ausbildungsmaßnahmen ermöglicht, ist eine wesentliche Voraussetzung für eine europäische Lösung dieser Probleme, die grundsätzlich alle Mitgliedstaaten betreffen und nicht auf bestimmte Industrie- und Dienstleistungszweige begrenzt sind.

Het aanpakken van deze kwesties op communautaire schaal, waardoor kruisbestuiving mogelijk wordt tussen ondernemingsstrategieën, onderzoek en ontwikkeling en opleidingsmogelijkheden, is een essentiële voorwaarde voor het geven van een Europese reactie op deze problemen, die in beginsel alle Lid-Staten raken en niet beperkt blijven tot bepaalde bedrijfstakken en diensten.


Der Ausschuß setzt sich wie folgt zusammen: Herr Herman De Croo, Vorsitzender: Ehemaliger belgischer Verkehrsminister Herr Pieter Bouw: Präsident der KLM Herr Bjarne Hansen: Präsident der Maersk Air S.H. der Aga Khan: Präsident der Meridiana Herr Geoffrey Lipman: Präsident des "World Travel and Tourism Council" (WTTC) Herr Henri Martre: Präsident des Groupement des industries françaises aéronautiques et spatiales (GIFAS) Herr Joao-Maria Oliveira-Martins: Ehemaliger portugiesischer Verkehrsminitser Herr Gonzalo Pascual: Präsident der Spanair Herr Manfred Schölch: Vorstandsmitglied der Flughafen Frankfurt/Main AG Herr Guillermo Serrano: Ex ...[+++]

Samenstelling van het Comité : De heer Herman de Croo, Voorzitter Gewezen Belgisch minister van verkeerswezen De heer Pieter Bouw Voorzitter van KLM De heer Bjarne Hansen Voorzitter van Maersk Air Z.H. de Aga Khan Voorzitter van Meridiana De heer Geoffrey Lipman Voorzitter van de "World Travel and Tourism Council" De heer Henri Martre Voorzitter van GIFAS (Groupement des Industries françaises aéronautiques et spatiales) De heer Joao-Maria Oliveira-Martins Gewezen Portugees minister van verkeer De heer Gonzalo Pascual Voorzitter van Spanair De heer Manfred Schölch Lid van de Raad van bestuur van de luchthaven van Frankfurt De heer Guiller ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleme industrie' ->

Date index: 2021-05-23
w