Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «probleme in einer langfristig angelegten » (Allemand → Néerlandais) :

Bedenkt man, dass heute 18 % der Arbeitsplätze – dies entspricht 36 Millionen Arbeitsplätzen – innerhalb der EU vom Außenhandel abhängig sind und 2015 voraussichtlich 90 % des weltweiten Wirtschaftswachstums außerhalb der Europäischen Union generiert werden, ist die Ausarbeitung und Durchsetzung einer langfristig angelegten Außenhandelsstrategie, in der die sich ändernde Rolle der EU in der Weltwirtschaft berücksichtigt wird, von besonderer Bedeutung.

Als we bedenken dat nu reeds 18 % ofwel 36 miljoen arbeidsplaatsen in de EU afhankelijk zijn van de buitenlandse handel en in 2015 naar verwachting 90 % van de wereldwijde economische groei buiten de Europese Unie zal worden gegenereerd, dan is een langetermijnstrategie voor buitenlandse handel die oog heeft voor de veranderende rol van de EU in de wereldeconomie van bijzonder groot belang.


2. ist trotz der Schaffung der UfM nach wie vor besorgt angesichts des Fehlens einer klaren Definition der Mittelmeerpolitik der Europäischen Union und einer langfristig angelegten strategischen Vision der Entwicklung und Stabilisierung dieser Region; betont, dass der Integrationsprozess Europa-Mittelmeer wieder eine Priorität der politischen Agenda der Europäischen Union werden muss;

2. blijft ondanks de oprichting van de Unie voor het Middellandse-Zeegebied bezorgd over het ontbreken van een duidelijke omschrijving van het Middellandse-Zeebeleid van de EU en een strategische langetermijnvisie voor de ontwikkeling en stabilisering van de regio; acht het dringend noodzakelijk dat het Euromediterrane integratieproces opnieuw bovenaan de politieke agenda van de EU komt te staan;


Die Lösung dieser Probleme erfordert einen langfristig angelegten, strategischen Ansatz, insbesondere für den Bau neuer oder den Ausbau vorhandener Kapazitäten.

Het oplossen van deze problemen vereist een strategische langetermijnaanpak, vooral voor de ontwikkeling van nieuwe of de uitbreiding van bestaande capaciteiten.


Das Fehlen einer klaren Definition der Mittelmeerpolitik der Europäischen Union und einer langfristig angelegten strategischen Vision für die Entwicklung und Stabilisierung dieser Region ist zweifelsohne das größte Hindernis für die Partnerschaft Europa-Mittelmeer und der Hauptgrund für den Stillstand des Barcelona-Prozesses.

Het ontbreken van een duidelijke omschrijving van het mediterraan beleid van de EU en van een strategische langetermijnvisie voor ontwikkeling en stabilisatie van de regio is zonder enige twijfel de voornaamste handicap van en de grootste rem op het euromediterrane partnerschap.


99. ist nach wie vor besorgt angesichts des Fehlens einer klaren Definition der Mittelmeer­politik der Europäischen Union sowie einer langfristig angelegten strategischen Vision der Entwicklung und Stabilisierung dieser Region; betont, dass der Integrationsprozess Europa-Mittelmeer wieder eine Priorität der politischen Agenda der Europäischen Union werden muss;

99. blijft verontrust over het ontbreken van een duidelijk omschreven Middellandse-Zeebeleid van de EU en van een strategische langetermijnvisie voor de ontwikkeling en de stabilisering van de regio; acht het dringend noodzakelijk dat het euromediterrane integratieproces opnieuw een politieke prioriteit wordt op de agenda van de EU;


Sektorale Haushaltsstützungsprogramme, die in vielen Ländern der Region bevorzugt werden, haben auch Nebenwirkungen auf die Good Governance (Erfordernis der Zuverlässigkeit der öffentlichen Ausgaben, Stärkung der Finanzverwaltungen, Umsetzung einer langfristig angelegten staatlichen Politik).

De sectorale programma's voor begrotingssteun, die in vele landen van de regio het voorkeursinstrument vormen, houden ook indirect resultaten in voor goed bestuur (eis van betrouwbare overheidsuitgaven, versterking van de belastingdiensten, tenuitvoerlegging van langlopende overheidsmaatregelen).


Die Analyse der Probleme in einer langfristig angelegten Perspektive präsentiert sich in nationalen Aktionsplan in eindeutiger Form: die Herausforderungen sind struktureller Art und stehen im Zusammenhang mit dem nationalen Plan für wirtschaftliche und soziale Entwicklung (dessen Endziel lautet, den Rückstand des Landes gegenüber dem Gemeinschaftsdurchschnitt innerhalb einer Generation aufzuholen); verschiedene quantifizierte Ziele, insbesondere die ,Kinderarmut" und die ,absolute Armut" (Konzepte, die übrigens nicht definiert werden) werden für einen Zeitraum über das Jahr 2003 hinaus vorgestellt.

De analyse van de problemen in een perspectief voor de lange termijn is duidelijk in het NAP: de uitdagingen zijn structureel van aard en verwijzen naar het Nationale Plan voor economische en sociale ontwikkeling (waarvan het uiterste doel is om de achterstand van het land ten opzichte van het EU-gemiddelde in één generatie in te lopen); enkele gekwantificeerde doelstellingen, met name de "kinderarmoede" en de "absolute armoede" (concepten die overigens niet worden gedefinieerd) worden gepresenteerd voor een termijn die ...[+++]


Doch wurden deren Potential bislang nicht voll ausgeschöpft. Heute herrscht in Europa und Südostasien die Erkenntnis vor, dass die Kohärenz, Wirkung und politische Sichtbarkeit der gegenseitigen Beziehungen hinter den Erwartungen einer langfristig angelegten Partnerschaft zurückgeblieben sind.

Tegenwoordig zijn zowel in Europa als in Zuidoost-Azië veel mensen van mening dat de samenhang, invloed en politieke zichtbaarheid van onze betrekkingen achterblijft bij de ambities van deze langdurige relatie.


Erste Schritte zur Einrichtung einer langfristig angelegten Datenbank wurden bereits unternommen.

De eerste stappen om een gemeenschappelijke databank op lange termijn op te zetten zijn al gezet.


3) Beseitigung von Nachteilen auf der Ebene der Bildung: Hier besteht für einige Mitgliedsländer die Herausforderung darin, im Rahmen einer langfristig angelegten Politik die Investitionen im Bildungsbereich zu erhöhen, um dem Risiko der Armut und sozialen Ausgrenzung vorzubeugen.

(3) De onderwijsachterstand aanpakken: een aantal lidstaten meent dat de uitdaging hier is de investering in onderwijs op te voeren, als een belangrijk langetermijnbeleid om armoede en sociale uitsluiting te voorkomen.


w