Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "probleme ihrer bürger " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beratender Ausschuss für die sozialen Probleme der landwirtschaftlichen Betriebsleiter und ihrer Familienangehörigen

Raadgevend Comité voor de sociale problemen van de landbouwers en de leden van hun gezin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich möchte betonen, dass das Verfahren zum Abschluss bilateraler Vereinbarungen mit Drittländern uns eine einzigartige Gelegenheit verschafft, zu zeigen, dass die Europäische Union fähig ist, Probleme ihrer Bürger in deren Interesse zu lösen, was besonders wichtig ist im Kontext der Wirtschaftskrise und des wachsenden Euroskeptizismus' in vielen Mitgliedstaaten.

Ik zou willen onderstrepen dat de procedure voor het sluiten van bilaterale overeenkomsten met derde landen ons een unieke mogelijkheid biedt om aan te tonen dat de Europese Unie in staat is om de problemen van haar burgers in hun voordeel op te lossen. Dit is van bijzonder belang in het licht van de economische crisis en het toenemende euroscepticisme in een groot aantal lidstaten.


Ein solche Union sucht nicht nach Mitteln und Wegen, um Entscheidungen überzustülpen, für die es in den Mitgliedstaaten keinen Rückhalt gibt, sondern ist bemüht, die grenzübergreifenden Probleme ihrer Bürger durch Zusammenarbeit zu lösen.

Zo een Unie zoekt niet naar middelen om beslissingen op te leggen die geen draagvlak hebben in de publieke opinie in de lidstaten, maar probeert door samenwerking de grensoverschrijdende problemen van haar inwoners op te lossen.


Dies ist nur ein Beispiel, wie sich die Europäische Union um die Lösung rechtlicher Probleme im Alltag ihrer Bürger bemüht und ihnen dabei hilft, Geld zu sparen".

Dit is maar één voorbeeld van acties die de Europese Unie onderneemt om alledaagse juridische problemen op te lossen en geld te besparen voor de Europeanen".


Im letzten Jahr bearbeitete das SOLVIT-Netz der EU 819 Probleme, die Bürger und Unternehmen bei der Wahrnehmung ihrer Rechte im Binnenmarkt hatten, wovon 679 (83 %) gelöst wurden.

Vorig jaar heeft het EU-brede SOLVIT-netwerk zich gebogen over 819 problemen die burgers en bedrijven zijn tegengekomen bij het uitoefenen van hun rechten op de interne markt. 679 daarvan (83%) zijn opgelost.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Bericht der Kommission zeigt für eine geringe Zahl von Bereichen offene Probleme auf und weist nach, dass der EU ausreichende Instrumente zur Verfügung stehen, um die Interessen der Union und ihrer Bürger zu schützen.

Ten aanzien van het beperkte aantal nog uitstaande problemen blijkt uit het verslag van de Commissie dat de EU over voldoende garanties beschikt dat de belangen van de Unie en haar burgers worden beschermd.


Mit der Umsetzung dieser Einigung durch Verabschiedung des Haushalts bietet sich dem Europäischen Parlament die Möglichkeit, ein klares Signal an die Bürger Europas auszusenden, dass die Europäische Union trotz aller Probleme im Zusammenhang mit der Verfassung und der künftigen Finanzierung nach wie vor effektiv und im besten Interesse ihrer Bürger handelt.

Door de begroting aan te nemen kan het Europees Parlement een duidelijk signaal aan de Europese bevolking afgeven dat de Europese Unie, ondanks de uitdagingen met betrekking tot de Grondwet en de toekomstige financiering, nog steeds doelmatig en in het belang van de bevolking functioneert.


Es erinnert die Öffentlichkeit immer wieder an das Problem der Bürger in Lettland, die nicht die lettische Staatsangehörigkeit besitzen, und bauscht dieses Problem auf. Gleichzeitig verletzt es weiterhin die Menschenrechte derjenigen, die durch das totalitäre Sowjetregime verfolgt wurden oder ihr Leben verloren haben, und ihrer nächsten Familienangehörigen, indem es leugnet, was man ihnen angetan hat.

Rusland zorgt dat het probleem van de niet-staatsburgers in Letland onder de publieke aandacht blijft en overdrijft het, terwijl het tegelijkertijd de mensenrechten van overlevenden en slachtoffers van het totalitaire sovjetregime en hun naaste familieleden schendt door hun lijden en hun verlies te ontkennen.


Es erinnert die Öffentlichkeit immer wieder an das Problem der Bürger in Lettland, die nicht die lettische Staatsangehörigkeit besitzen, und bauscht dieses Problem auf. Gleichzeitig verletzt es weiterhin die Menschenrechte derjenigen, die durch das totalitäre Sowjetregime verfolgt wurden oder ihr Leben verloren haben, und ihrer nächsten Familienangehörigen, indem es leugnet, was man ihnen angetan hat.

Rusland zorgt dat het probleem van de niet-staatsburgers in Letland onder de publieke aandacht blijft en overdrijft het, terwijl het tegelijkertijd de mensenrechten van overlevenden en slachtoffers van het totalitaire sovjetregime en hun naaste familieleden schendt door hun lijden en hun verlies te ontkennen.


= bei der Ausarbeitung von Vorschlägen für Rechtsvorschriften sowie = bei der Überwachung der Durchführung der Binnenmarktregeln zu gewährleisten, wobei zu berücksichtigen ist, daß die administrative Belastung für die Mitgliedstaaten minimiert werden muß; innerhalb eines Jahrs nach Ablauf des Aktionsplans zu überprüfen, ob es immer noch notwendig und sinnvoll ist, weiterhin Zeitpläne für die Umsetzung von Binnenmarktrichtlinien vorzulegen; für informelle Kontakte mit den Mitgliedstaaten während der Umsetzung der Vorschriften zur Verfügung zu stehen, um eventuelle spätere Probleme bei der Anwendung der neuen Rechtsvorschriften zu ve ...[+++]

= bij de opstelling van wetgevingsvoorstellen en = bij het toezicht op de uitvoering van de internemarktregels, ermee rekening houdend dat de administratieve rompslomp voor de lidstaten maximaal beperkt moet worden; binnen één jaar na afloop van het Actieprogramma na te gaan of het noodzakelijk en doelmatig is om tijdschema's voor de omzetting van de internemarktrichtlijnen te blijven indienen; zich tijdens het omzettingsproces beschikbaar te houden voor informele contacten met de lidstaten, teneinde eventuele latere problemen bij de toepassing van de nieuwe wetgeving te voorkomen; de lidstaten bij te staan bij het nemen van alle ...[+++]


Die wirtschaftliche und soziale Integration der Roma ist eine der Prioritäten des ungarischen Vorsitzes, der (wie zahlreiche Mitgliedstaaten) dieses Problem – jetzt und in Zukunft – als entscheidend für die Wettbewerbsfähigkeit der Europäischen Union und das Wohlergehen ihrer Bürger betrachtet.

De economische en sociale integratie van de Roma is een van de prioriteiten van het Hongaarse voorzitterschap dat, net als een groot aantal lidstaten, dit proces van cruciaal belang acht voor het huidige en toekomstige concurrentievermogen van de Europese Unie en het huidige en toekomstige welzijn van zijn burgers.




Anderen hebben gezocht naar : probleme ihrer bürger     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleme ihrer bürger' ->

Date index: 2025-04-22
w