Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "probleme festgestellt haben " (Duits → Nederlands) :

Wie wir festgestellt haben, bestand das Problem darin, dass einige Mitgliedstaaten den von ihnen selbst angenommenen und ratifizierten Vertrag nicht eingehalten haben.

Zoals gezegd was het probleem dat sommige lidstaten zich niet hielden aan het verdrag dat ze zelf hadden aangenomen en geratificeerd.


Haben die Wettbewerbsbehörden strukturelle Probleme mit negativen Auswirkungen auf die Lebensmittelmärkte festgestellt?

Hebben de mededingingsautoriteiten structurele problemen vastgesteld met negatieve gevolgen voor de voedselmarkten?


Aus dieser von der Kommission auf der Grundlage eines von Griechenland vorgelegten Berichts durchgeführten Bewertung geht hervor, dass die griechischen Behörden bei der Anwendung der Bestimmungen der Verordnung 1295/2003 keine größeren Probleme festgestellt haben.

Uit deze beoordeling die door de Commissie werd uitgevoerd op basis van een verslag dat door Griekenland werd ingediend, blijkt dat de Griekse autoriteiten globaal gezien met geen enkel groot probleem werden geconfronteerd bij de toepassing van de bepalingen van Verordening (EG) nr. 1295/2003.


Wir haben vorhin über Georgien gesprochen, und ich sagte, dass ich auf der Tagung des Assoziationsrates mit Georgien vor etwa drei Wochen den Vorsitz geführt und dabei die Gelegenheit hatte, unsere georgischen Kollegen darüber zu informieren, dass wir beispielsweise im Bereich der Wirtschaft trotz der Probleme, die das Land mit Russland hat, hinsichtlich der wirtschaftlichen Entwicklung mit Freude bedeutende Fortschritte festgestellt haben.

We hadden het eerder over Georgië, toen ik hier zei dat ik zo’n drie weken geleden de Associatieraad met Georgië voorzat en de gelegenheid had onze Georgische collega’s mee te delen dat wij bijvoorbeeld op het terrein van de economie verheugd waren te zien dat er aanmerkelijke vooruitgang was gemaakt op het gebied van economische ontwikkeling, ondanks de problemen die dat land met Rusland heeft.


Wir haben vorhin über Georgien gesprochen, und ich sagte, dass ich auf der Tagung des Assoziationsrates mit Georgien vor etwa drei Wochen den Vorsitz geführt und dabei die Gelegenheit hatte, unsere georgischen Kollegen darüber zu informieren, dass wir beispielsweise im Bereich der Wirtschaft trotz der Probleme, die das Land mit Russland hat, hinsichtlich der wirtschaftlichen Entwicklung mit Freude bedeutende Fortschritte festgestellt haben.

We hadden het eerder over Georgië, toen ik hier zei dat ik zo’n drie weken geleden de Associatieraad met Georgië voorzat en de gelegenheid had onze Georgische collega’s mee te delen dat wij bijvoorbeeld op het terrein van de economie verheugd waren te zien dat er aanmerkelijke vooruitgang was gemaakt op het gebied van economische ontwikkeling, ondanks de problemen die dat land met Rusland heeft.


Das einzige Problem, das wir in den Ländern festgestellt haben, in denen der Postdienst früher als in anderen Mitgliedstaaten liberalisiert wurde, bestand darin, dass die alten Monopolunternehmen aus den Mitgliedstaaten, in denen es noch einen Monopolmarkt gibt, versucht haben, Zugang zu unseren Märkten zu erlangen und die Liberalisierung auszunutzen.

Het enige probleem dat wij in de landen die vooruitlopend op andere lidstaten de postmarkt hebben geliberaliseerd, hebben geconstateerd, is dat de oude monopolies uit de lidstaten waar nog steeds een marktmonopolie heerst, hebben geprobeerd een plaats te veroveren op onze markt en de liberalisatie in hun eigen voordeel aan te wenden.


STELLT FEST, dass drogenbedingte gesundheitliche und soziale Probleme oft erst erkannt oder festgestellt werden, wenn sie schwerwiegende Formen angenommen haben und das Wohlbefinden des Einzelnen und seiner Familie beeinträchtigen;

2. MERKT OP dat sociale en gezondheidsproblemen die verband houden met drugs vaak pas onderkend en ontdekt worden als ze ernstig worden en het welzijn van de betrokkenen en hun gezin beïnvloeden,


11. Der GCC und die EU haben eine schrittweise Verbesserung ihrer Beziehungen zu Iran festgestellt und gaben der Hoffnung Ausdruck, dass die Lösung der noch verbleibenden schwerwiegenden Probleme angegangen werden kann.

11. De GCC en de EU hebben een geleidelijke verbetering van hun betrekkingen met Iran vastgesteld, en hopen dat de nog resterende ernstige vraagstukken kunnen worden aangepakt.


Bei der Beurteilung, ob die Fortschritte ausreichend waren, wird die Kommission folgende Kriterien anwenden: - die Untersuchung sollte deutlich machen, daß mindestens zwei Drittel der Zweigstellen der Stichprobe (gegenüber 4% im Februar 1993) ihren Kunden umfassende schriftliche Informationen zur Verfügung stellen, die den verschiedenen Punkten entsprechen, die im Leitfaden aufgeführt sind, den die Banken 1992 selbst vorgegeben haben; - das Problem der "doppelten Gebührenbelastung" sollte beseitigt sein; höchstens 10% solcher Fälle können akzeptiert werden (im Februar 1993 wurde sie bei 43% der Überweisungen ...[+++]

Om te beoordelen of voldoende vooruitgang geboekt is, hanteert de Commissie de volgende criteria : - uit het onderzoek moet blijken dat ten minste tweederde van de bijkantoren in de steekproef (tegen 4 % in februari 1993) hun cliënten volledige schriftelijke informatie verschaft, conform de verschillende punten van de Richtsnoeren die de banken hiertoe in 1992 voor zichzelf opgesteld hebben; - het probleem van de "dubbele kosten" moet zijn verholpen; hiervan mag slechts in maximaal 10 % van de gevallen sprake van zijn (in februari 1993 werden bij 43 % van de overboekingen dubbele kosten geconstateerd); - elke bank die betrokken is bij ...[+++]


Die Parteien haben die Veräußerung der Kiepe Elektrik GmbH zugesagt, eines Spezialisten für Nahverkehrselektrik, nachdem die Kommission wettbewerbsrechtliche Probleme auf den Märkten für Nahverkehrsschienenfahrzeuge in Deutschland festgestellt hatte.

De partijen hebben toegezegd Kiepe Elektrik GmbH, gespecialiseerd in elektrische componenten voor lokaal vervoer, af te zullen stoten, nadat de Commissie vastgesteld had dat er uit mededingingsoogpunt problemen zouden ontstaan op de markt voor voertuigen voor lokaal vervoer.


w