Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "probleme existieren aber " (Duits → Nederlands) :

Mir ist sehr wohl bewusst, dass diese Probleme existieren, aber ich muss Sie noch einmal – bedauerlicherweise, aber ich kann nichts anderes tun – darauf hinweisen, dass der Schutz von Gruppen, von nationalen Minderheiten als Gruppen, nicht in den Kompetenzbereich der EU fällt, nicht einmal in die Zuständigkeit der Agentur für Grundrechte.

Ik ben mij zeer goed van deze problemen bewust. Desalniettemin moet ik hier opnieuw herhalen – zij het tot mijn spijt, maar ik kan niet anders – dat de bescherming van groepen, van nationale minderheden als groepen, niet onder de bevoegdheden van de EU valt en zelfs niet onder die van het Bureau voor grondrechten.


Natürlich ist es im Moment noch kein Modell demokratischer Freiheiten, aber die Bürgerrechtssituation in diesem Land - und ich kenne Kasachstan ein wenig, da ich es zu verschiedenen Anlässen besucht habe - ist bedeutend besser als in den Nachbarländern der Region, und es hat glücklicherweise nicht die Probleme, wie sie in Russland existieren, und die wir soeben diskutiert haben.

Op dit moment is het natuurlijk geen toonbeeld van democratische vrijheden, maar de burgerrechtensituatie in dat land – en ik ken Kazachstan een beetje, want ik ben er een aantal keer geweest – is aanzienlijk beter dan in de meeste aangrenzende landen in de regio en het heeft gelukkig niet het soort problemen dat Rusland heeft, waar we het zojuist over hebben gehad.


Dort existieren Probleme, aber wir müssen eine helfende Hand ausstrecken und ihnen bei der Lösung dieser Probleme behilflich sein.

Er zijn daar problemen, maar we moeten een helpende hand reiken en aanbieden om die problemen te helpen oplossen.


Frau Bundeskanzlerin, bitte entschuldigen Sie mein Deutsch. Aber das Problem in Europa ist nicht nur, dass wir Arbeitslosigkeit haben, sondern auch „Unternehmens-“ und „Unternehmerlosigkeit“. Ich weiß, dass diese Wörter in der deutschen Sprache nicht existieren.

(DE) Mevrouw de bondskanselier, ik verontschuldig me voor mijn Duits. Het probleem in Europa is niet alleen dat we te kampen hebben met werkloosheid, we hebben ook te kampen met „ondernemings-“ en „ondernemersloosheid “. Ik weet echter wel dat deze woorden in het Duits niet bestaan.


Zur Erzielung signifikanter Vorteile müssen die Verbreitung und Einführung von Umwelttechnologien wesentlich beschleunigt werden[46]. Erhebliche Umweltvorteile können durch die Einführung von Umwelttechnologien erzielt werden, die auf dem Markt bereits existieren, häufig aber, und darin liegt das Problem, immer noch auf Nischenmärkte begrenzt sind.

Om significante baten mogelijk te maken, moet het tempo waarin milieutechnologieën ontplooid en algemeen benut worden, aanzienlijk toenemen. Er kunnen grote milieubaten worden gerealiseerd door een bredere verspreiding van de reeds op de markt geïntroduceerde milieutechnologieën, die echter te lang nicheproducten zijn gebleven.


Trotz der zweifellos zu verzeichnenden Fortschritte existieren nach wie vor erhebliche Probleme in bezug auf Ungleichheit und Diskriminierung, was gravierende Auswirkungen auf das Funktionieren der Demokratie hat, aber auch enorme wirtschaftliche und soziale Kosten verursacht, da das wertvolle Potential, das in den Frauen steckt, nicht voll genutzt wird.

Ondanks de onbetwistbare vooruitgang doen zich echter nog steeds ernstige ongelijkheids- en discriminatieproblemen voor, met alle gevolgen van dien voor de werking van de democratie. Bovendien brengt het niet volledig benutten van het kostbare menselijk potentieel, dat door vrouwen wordt gevormd, grote economische en sociale kosten met zich mee.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleme existieren aber' ->

Date index: 2022-07-30
w